Übersetzung für "Ohne arbeit" in Englisch
Aktuell
gibt
es
über
23
Millionen
Menschen
in
Europa
ohne
Arbeit.
There
are
currently
over
23
million
people
in
Europe
who
are
without
work.
Europarl v8
Brauchen
wir
Neuzugewanderte
ohne
Zuhause
oder
Arbeit?
Do
we
want
new
immigrants
who
have
no
homes
or
jobs?
Europarl v8
Über
20
%
der
unter
25-Jährigen
sind
ohne
Arbeit.
Over
20%
of
under-25-year-olds
are
out
of
work.
Europarl v8
Jetzt
stehen
dank
den
schwedischen
Gewerkschaften
lettische
Arbeitnehmer
ohne
Arbeit
da.
Now
Latvian
workers
are
out
of
a
job
thanks
to
the
Swedish
trade
unions.
Europarl v8
Ich
hoffe,
die
ausländischen
Medienvertreter
werden
ihrer
Arbeit
ohne
Einschränkungen
nachgehen
können.
I
hope
that
foreign
media
will
be
able
to
do
their
work
without
restrictions.
Europarl v8
Sie
haben
Hunger
und
sind
ohne
Arbeit.
They
are
hungry
and
unemployed.
Europarl v8
In
den
Mitgliedstaaten
der
Union
sind
gegenwärtig
19 Millionen
Menschen
ohne
Arbeit.
Today,
there
are
19 million
unemployed
in
the
Member
States
of
the
Union.
Europarl v8
Inzwischen
aber
sind
drei
von
zehn
Frauen
und
Männern
unter
dreißig
ohne
Arbeit.
Since
then,
three
out
of
every
ten
men
and
women
under
thirty
are
without
work.
WMT-News v2019
Deshalb
bleiben
viele
im
Süden
arm
und
ohne
Arbeit,
insbesondere
die
Jungen.
So
many
in
the
South
remain
poor
and
out
of
work,
particularly
the
young.
News-Commentary v14
Dennoch
ist
eine
sekundäre
Arbeit
ohne
die
Erlaubnis
des
Verfassers
eine
Urheberrechtsverletzung.
However,
derivative
work
without
permission
from
the
author
is
a
copyright
infringement.
GlobalVoices v2018q4
Ohne
Arbeit
kann
ich
nichts
sparen.
Without
work,
I
can't
save
anything.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
soll
ich
ohne
Arbeit
meine
Rechnungen
begleichen!
How
can
I
pay
my
bills
without
work!
Tatoeba v2021-03-10
Es
gelang
Tom,
die
Arbeit
ohne
jegliche
Hilfe
zu
beenden.
Tom
managed
to
finish
the
work
without
any
help.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
"Arbeit
ohne
Grenzen"
kann
zu
Stress
und
Burnout
führen.
Such
"work
without
boundaries"
may
cause
stress
and
burnout.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
sind
immer
noch
26
Millionen
Menschen
ohne
Arbeit.
Still,
across
the
EU,
26
million
people
are
out
of
work.
TildeMODEL v2018
Jeder
dritte
Arbeitslose
ist
sogar
seit
mehr
als
zwei
Jahren
ohne
Arbeit.
Moreover,
one
in
three
unemployed
people
have
spent
more
than
two
years
without
a
job.
TildeMODEL v2018
Sie
können
nicht
einfach
ohne
Arbeit,
Geld
oder
Ziel
nach
China
gehen.
You
can't
just
wander
into
China
without
a
job,
without
a
destination,
without
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
immer
ein
Freund
von
sauberer
Arbeit
ohne
Zeugen.
I've
always
been
a
friend
of
clean
work
without
witnesses.
OpenSubtitles v2018
Niemand
hält
sich
ohne
Arbeit
in
Demopolis
auf.
Nobody
hangs
around
Demopolis
unless
they've
got
a
job.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
viele
Leute
ohne
Arbeit
sind?
You
know
how
many
people
are
out
of
jobs?
OpenSubtitles v2018
Ohne
Arbeit
kommt
man
im
Theater
nicht
weiter.
You'll
never
get
anywhere
in
the
theatre
unless
you
work.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
sie
mich
ohne
Arbeit
ernähren.
Then
they
must
feed
me
without
work.
OpenSubtitles v2018
Über
23
Millionen
Menschen
sind
derzeit
in
Europa
ohne
Arbeit.
More
than
23
million
people
are
unemployed
in
Europe
today.
TildeMODEL v2018
Das
macht
bloß
viel
Arbeit
ohne
Personal.
But
it's
so
much
work.
OpenSubtitles v2018
Laut
EUROSTAT
sind
heute
fast
24
Mio.
Europäer
ohne
Arbeit.
Today,
almost
24
million
Europeans
don’t
have
a
job
according
to
Eurostat.
TildeMODEL v2018
Nicht
einmal
ein
Viertel
der
Arbeitslosen
waren
länger
als
ein
Jahr
ohne
Arbeit.
Less
than
a
quarter
of
the
unemployed
have
been
out
of
work
for
more
than
a
year.
TildeMODEL v2018