Übersetzung für "Offizieller feiertag" in Englisch
Der
Krönungstag
ist
heute
ein
offizieller
Feiertag
in
Litauen.
This
day
is
now
an
official
national
holiday
in
Lithuania,
Statehood
Day.
WikiMatrix v1
Sonntag
ist
offizieller
Feiertag,
aber
von
Muslimen
betriebene
Läden
schließen
am
Freitag.
Sunday
is
the
official
holiday,
but
Muslims-owned
shops
close
on
Fridays.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Tag
der
Arbeit
ein
offizieller
Feiertag?
Is
Labour
Day
an
official
holiday?
CCAligned v1
Bevorzugte
Zeit*
(Freitag
ist
ein
offizieller
Feiertag)
Preferable
Time*(Friday
is
an
official
holiday)
CCAligned v1
Der
1.
Januar
ist
jetzt
ein
offizieller
ukrainischer
Feiertag.
January
1
will
now
be
a
Ukrainian
official
holiday.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sowjetunion
war
der
Tag
der
internationalen
Solidarität
arbeitend
ein
offizieller
Feiertag.
In
the
Soviet
Union
Day
of
the
international
solidarity
of
workers
was
an
official
holiday.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Tag
ist
in
Thailand
offizieller
Feiertag.
This
day
is
an
official
holiday
in
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Unabhängigkeit
Namibias
1990
wurde
der
Dingaans-Tag
hierzulande
als
offizieller
Feiertag
abgeschafft.
Dingaan’s
Day
was
abolished
as
a
public
holiday
when
Namibia
gained
independence
in
1990.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
Montag
in
Brüssel
offizieller
Feiertag,
und
es
wird
keine
Unterlagen
geben.
After
all,
Mon
day
is
a
public
holiday
in
Brussels
and
documents
will
not
be
available.
EUbookshop v2
Er
ist
kein
offizieller
Feiertag.
It
is
not
a
public
holiday.
Wikipedia v1.0
Jeder
Tag
an
dem
Steve
McGarrett
als
Quaterback
startete,
war
ein
offizieller
Feiertag.
I'll
tell
you,
any
day
that
Steve
McGarrett
was
starting
at
quarterback
was
an
official
day
off.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
kein
offizieller
Feiertag.
This
is
not
an
official
holiday.
ParaCrawl v7.1
Frauentag
war
damals
ein
offizieller
Feiertag
und
an
der
Universität
gab
es
keine
Vorlesungen.
Women's
day
was
an
official
holiday
then,
and
no
classes
were
held
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
des
ersten
Statuts
galt
das
Datum
aber
noch
nicht
als
offizieller
Feiertag.
But
the
time
of
the
first
statute,
the
date
was
not
yet
as
an
official
holiday.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
offizieller
christlicher
Feiertag
und
damit
auch
ein
freier
Tag
für
alle
Menschen
in
mehreren
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
wie
Belgien,
Dänemark,
Deutschland,
Frankreich,
Luxemburg,
den
Niederlanden,
Österreich
und
Schweden.
This
is
an
official
Christian
festival
and
therefore
also
a
public
holiday
in
some
EU
Member
States,
that
is
to
say
in
Belgium,
Denmark,
Germany,
France,
Luxembourg,
the
Netherlands,
Austria
and
Sweden.
Europarl v8
Es
freut
mich,
dass
in
9
von
15
Mitgliedstaaten
der
Sonntag
als
offizieller
Feiertag
verankert
ist.
I
am
delighted
to
note
that
in
9
of
the
15
Member
States,
Sunday
has
been
officially
designated
a
day
of
rest.
Europarl v8
Januar,
dem
sogenannten
Prešeren-Tag
oder
Kulturfeiertag,
der
in
Slowenien
ein
offizieller
Feiertag
ist,
an
bis
zu
zwei
herausragende
slowenische
Künstler
verliehen.
In
general,
it
may
be
given
to
an
artist
only
once,
and
can
also
be
given
to
a
group
of
artists.
Wikipedia v1.0
Dieser
Samstag
ist
ein
'Feriado'
(offizieller
Feiertag)
zum
Gedenken
an
das
Ende
der
Diktatur
in
1974,
ein
wichtiger
Tag
für
viele
Portugiesen,
denen
dieser
Tag
noch
in
lebhafter
Erinnerung
ist.
This
Saturday
is
a
‘feriado’
(public
holiday)
in
commemoration
of
the
end
of
the
dictatorship
in
1974,
an
important
day
for
many
Portuguese,
for
whom
the
memory
of
the
event
is
all
too
recent.
ParaCrawl v7.1
März
-
Internationaler
Tag
der
Frau
vom
7.
auf
den
9.
wurde
feierte
als
offizieller
Feiertag
seit
1917,
da
wurde
von
Clara
Zetkin.
March
-
International
Women's
Day
from
the
7th
to
the
9th
has
been
celebrated
as
an
official
holiday
since
1917,
as
was
suggested
by
Clara
Zetkin.
ParaCrawl v7.1
Ministerium
für
Kommunikation
und
Massenkommunikation
der
Russischen
Föderation
hat
einen
Entwurf
für
Dekret
des
Präsidenten
"Am
Tag
des
Programmierers"
auf
der
Grundlage
der
Prüfung
der
Anwendung
der
innerstaatlichen
Programmierer
über
die
Zulassung
von
offizieller
Feiertag
"Tag
der
Programmierer
bereit",
so
die
offizielle
Antwort
Minkomsvyazi
unterzeichnet
durch
den
Direktor
der
Abteilung
für
staatliche
Politik
im
Bereich
der
Informations-und
Informationstechnologie
Artem
Ermolaeva.
Ministry
of
communications
and
mass
communications
of
Russia
has
prepared
a
draft
Presidential
Decree
"On
the
Day
of
the
programmer"
on
the
basis
of
consideration
of
the
application
of
domestic
programmers
on
approval
of
an
official
holiday
"Day
of
the
programmer,"
says
the
official
response
Minkomsvyazi
signed
by
the
Director
of
the
Department
of
State
policy
in
the
field
of
information
and
information
technology
Artem
Ermolaeva.
ParaCrawl v7.1
Niederschlagung
der
Demokratiebewegung
auf
dem
Platz
des
Himmlischen
Friedens
(kein
offizieller
Feiertag,
jedoch
mag
die
öffentliche
Ordnung
an
diesen
Tagen
beeinträchtigt
sein)
Suppression
of
the
democratic
movement
at
Tian
An
Men
(no
public
holiday,
but
during
these
days
civil
disturbances
may
occur)
CCAligned v1
Zum
Gedenken
an
die
Ankunft
der
ersten
mormonischen
Pioniere
im
Salt
Lake
Valley
am
24.
Juli
1847
ist
der
24.
Juli
unter
der
Bezeichnung
Pioneer
Day
im
Bundesstaat
Utah
ein
offizieller
Feiertag.
The
arrival
of
the
original
Mormon
Pioneers
in
the
Salt
Lake
Valley
on
July
24,
1847
is
commemorated
by
the
Utah
State
holiday
Pioneer
Day.
WikiMatrix v1
In
meinem
Fall,
Ich
gebe
auch
Ausbildung
Klasse,
aber
ich
bin
nicht
so
glücklich
und
arbeiten
als
unabhängige,
so
dass
nur
sammeln
die
Monate,
in
denen
ich
unterrichte
und,
deshalb,
es
kann
gesagt
werden,
dass
nicht
einmal
ein
offizieller
Feiertag
Monat
werden.
In
my
case,
I
also
give
training
class,
but
I
am
not
so
lucky
and
work
as
independent,
so
just
collect
the
months
in
which
I
teach
and,
therefore,
it
can
be
said
that
not
even
have
an
official
holiday
month.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
konnte
jeder
Staat
in
Eigenverantwortung
beschließen,
ob
der
4.
Juli
ein
offizieller
Feiertag
ist
oder
nicht.
Until
that
time
each
state
has
its
own
responsibility
to
decide
whether
the
4th
of
July
is
an
official
holiday
or
not.
ParaCrawl v7.1