Übersetzung für "Offen haben" in Englisch

Lassen Sie uns offen sein, Sie haben keine Ahnung.
Let us be frank, you have not got a clue.
Europarl v8

Wart ihr das, die letzte Nacht die Tür offen gelassen haben?
Was it you that left the door open last night?
Tatoeba v2021-03-10

Danke, dass Sie die Tür offen gelassen haben.
Name's McAdam. Thanks for leaving the door open.
OpenSubtitles v2018

Das könnte den Hauptbus offen gelegt haben.
It may have exposed the main bus duct, if we're lucky.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass Sie den Käfig nicht offen gelassen haben?
You sure you didn't leave the cage open?
OpenSubtitles v2018

Aber offen gesagt, wir haben kalte Füße, verdammt kalte Füße sogar.
Honestly, we have cold feets. Very cold feets.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass die offen haben.
I don't think that they're open.
OpenSubtitles v2018

Jemand muss unten die Tür offen gelassen haben.
Someone must've left the door open downstairs.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Portal offen ist, haben wir nur eine Aufgabe.
All I know is that once the doorway is open, we have one job, and one job only... to shut it.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie können die gleichen Tabs bei allen Ihren Geräten offen haben.
Yeah, you can have the same tabs open across all your devices.
OpenSubtitles v2018

Offen gestanden haben mich die Toiletten nervös gemacht.
Honestly, I was flustered by the toilet situation.
OpenSubtitles v2018

Der scheint mit dir noch 'ne Rechnung offen zu haben, Hardy!
Rookey... - He has a score to settle with Hardy.
OpenSubtitles v2018

Offen gesagt haben wir noch viele weitere Fragen.
Frankly we've got a lot more questions.
OpenSubtitles v2018

Die Augen offen zu haben bedeutete, sich zu verzehren.
Keeping the eyes open, meant consuming yourself.
OpenSubtitles v2018

Offen gesagt haben wir bereits mit New Yorker Agenturen zusammen gearbeitet.
To be frank, we've worked with New York firms before.
OpenSubtitles v2018

Diese Schäfte sind nach außen offen, sie haben keine Raumanzüge.
The shaft's open, they haven't got spacesuits.
OpenSubtitles v2018

Und offen gesagt haben sie nicht das Geld für noch mehr Leute.
And, honestly, they don't have the money for more people.
OpenSubtitles v2018

Ihr Kopf war offen, sie haben ihr Fragen gestellt.
Her head was open, you were asking her questions,
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht glauben, dass wir noch offen haben.
I can't believe we're still open.
OpenSubtitles v2018

Dieser kaltblütige Kryo-Killer scheint noch irgendeine Rechnung offen zu haben.
Our cold-blooded cryo-killer definitely seems to have a score to settle.
OpenSubtitles v2018

Jemand muss die Tür offen gelassen haben.
Someone must've left the door open.
OpenSubtitles v2018

Seien wir offen, Sie haben sie "Bolschewisten" genannt.
Let's be frank. You called them Bolsheviks.
OpenSubtitles v2018

Und offen gesagt, haben wir nur wenige Optionen.
And to be frank with you, we have very few options.
OpenSubtitles v2018

Aber als der Kofferraum offen war, wieso haben Sie da nicht geschossen?
But when the trunk opened, how come you didn't cap them then?
OpenSubtitles v2018

Muss das Tor offen gelassen haben.
I must have left the gate open.
OpenSubtitles v2018

Ich muss das Tor offen gelassen haben.
I must have left the gate open.
OpenSubtitles v2018

Aber offen gesagt, haben wir auf Sie gezählt, stimmt's nicht?
Frankly, we've been counting on you, haven't we?
OpenSubtitles v2018