Übersetzung für "Oder gegebenenfalls" in Englisch

Sie wird nach Abschluss des EEF-Projekts oder gegebenenfalls zu einem anderen Zeitpunkt überprüft.
It shall be reviewed at the end of the EDF project or at any other moment as appropriate.
DGT v2019

Die Entgelte sind vom Antragsteller oder gegebenenfalls vom Kläger zu entrichten.
The charges shall be payable by the applicant or, where appropriate, the person lodging an appeal.
DGT v2019

Die Dokumente werden schriftlich, per Fernschreiben oder gegebenenfalls per E-Mail versandt.
Documents shall be sent by mail, fax or, if available, by e-mail.
DGT v2019

Der Portfolioumsatz eines Fonds oder gegebenenfalls eines Anlagezweigs sollte wie folgt berechnet werden:
A fund's or, where relevant, a compartment's portfolio turnover rate should be calculated in the following way:
DGT v2019

Die Sozialpartner übermitteln der Kommission eine Stellungnahme oder gegebenenfalls eine Empfehlung .
Management and labour shall forward to the Commission an opinion or , where appropriate , a recommendation .
ECB v1

Eine Osteoporose-Behandlung oder -Prophylaxe sollte gegebenenfalls begonnen und sorgfältig überwacht werden.
Treatment or prophylaxis for osteoporosis should be initiated as appropriate and carefully monitored.
ELRC_2682 v1

Es können eine oder gegebenenfalls zwei Infusionen gegeben werden.
You may have one or two infusions.
EMEA v3

Elektroden oder gegebenenfalls Drähte, über die Elektroschocks verabreicht werden.
Portable weapons and equipment which either administer a dose of an incapacitating or irritating chemical substance that targets one individual or disseminate a dose of such substance affecting a small area, e.g. in the form of a spray fog or cloud, when the chemical substance is administered or disseminated
DGT v2019

Daher sollte das Kom­missionsmitglied oder gegebenenfalls ein Minister mit echten Befugnissen ausgestattet werden.
Genuine authority should, therefore, be give to the commissioner or possibly a minister.
TildeMODEL v2018

Der Antrag ist vom Antragsteller oder gegebenenfalls von seinem Vertreter zu unterzeichnen.
The application must be signed by the claimant or, where applicable, by his representative.
TildeMODEL v2018

Er kann diese Vertretungsbefugnis einem Vizepräsidenten oder gegebenenfalls einem anderen Mitglied übertragen.
He may delegate this authority of representation to a vice-president or, if appropriate, to a member.
TildeMODEL v2018

Er kann diese Vertretungsbefugnis einem Vizepräsidenten oder gegebenenfalls einem Mitglied übertragen.
He may delegate this authority of representation to a vice-president or, if appropriate, to a member.
TildeMODEL v2018

Für beide Beträge wird der Normalsatz oder gegebenenfalls der ermäßigte Satz angewandt.
Both these charges will be subject to VAT in the normal way and eligible for the reduced rate where applied.
TildeMODEL v2018

Der Einspruch ist vom Antragsgegner oder gegebenenfalls von seinem Vertreter zu unterzeichnen.
The statement of opposition shall be signed by the defendant or, where applicable, by his representative.
DGT v2019

Für bestimmte Anlagen oder Betriebe gilt gegebenenfalls:
Where appropriate in a particular establishment or plant:
DGT v2019

Eine Erstüberprüfung oder gegebenenfalls eine gründlichere Überprüfung wird bei folgenden Schiffen durchgeführt:
An initial or a more detailed inspection, as appropriate, shall be carried out on:
DGT v2019

Die Entschädigung muss dem Wiederbeschaffungswert der betreffenden Ausrüstungen oder gegebenenfalls den Reparaturkosten entsprechen.
The compensation shall correspond to the replacement value of the equipment concerned or, where applicable, to the costs relating to repairs.
DGT v2019

Die Entscheidung wird dem Montagebetrieb oder gegebenenfalls seinem Bevollmächtigten mitgeteilt.
On request, the Commission and the Member States may obtain a copy of the technical documentation and of the results of the examinations carried out by the notified body.
DGT v2019

Die Beträge sind in Euro oder gegebenenfalls in der Landeswährung anzugeben.
Amounts are to be given in EUR or, if applicable, in national currency.
DGT v2019

Das UNODA oder gegebenenfalls die Mitgliedstaaten sind in die Erstellung dieser Aktionspläne einzubeziehen.
The UNODA or the Member States, as appropriate, shall be associated with the preparation of the action plans.
DGT v2019

Oder gegebenenfalls < 0,1 % (siehe Punkt 4.1.3.1).
Or < 0,1 % where relevant, see 4.1.3.1.
DGT v2019