Übersetzung für "Oberes limit" in Englisch
Ein
oberes
Limit
liegt
bei
MON40
(40
Gewichtsprozent
NO).
An
upper
limit
is
MON40
(40%
by
weight).
Wikipedia v1.0
Minimalwert
und
oberes
Limit
in
dieser
Formel
hängen
von
Ihrem
Mitgliedsstatus
ab.
The
minimum
value
and
the
upper
limit
of
this
formula
depend
on
your
membership
state.
CCAligned v1
Zylinderkopf
Temperatur
Oberes
limit
Leistung
reduzieren
und
Geschwindigkeit
erhöhen.
Head
Temperature
Upper
limit
Reduce
power
and
increase
air
speed.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
oberes
Limit.
There
is
no
upper
limit.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
an
Wasser
in
dieser
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
kann
in
weiten
Grenzen
variiert
werden
und
hat
im
Prinzip
kein
oberes
Limit,
das
allenfalls
durch
die
Löslichkeit
der
Edukte
im
Gemisch
des
Lösungsmittels
mit
Wasser
gegeben
ist.
The
amount
of
water
in
this
particularly
preferred
embodiment
of
the
method
according
to
the
invention
may
be
varied
over
a
wide
range
and,
in
principle,
has
no
upper
limit,
which
is
set
at
most
by
the
solubility
of
the
reactants
in
the
mixture
of
the
solvent
with
water.
EuroPat v2
So
kann
dieser
obere
Offset-Wert
beispielsweise
unter
der
Annahme
eines
maximalen
Querbeschleunigungslimits,
etwa
die
bei
der
aktuellen
Fahrzeuggeschwindigkeit
unter
Berücksichtigung
der
dabei
möglichen
Kurvenradien,
sich
ergebende
Gierraten,
etc.
abschätzen
und
daraus
ein
oberes
Limit
für
den
Geometrieschlupf-Offset
vorgeben.
This
upper
offset
value
can
therefore
be
estimated
on
the
assumption
of
a
maximum
lateral
acceleration
limit,
for
example
the
yaw
rates
which
occur
at
the
current
vehicle
velocity
taking
into
account
the
curve
radiuses
which
are
possible
in
this
context,
and
an
upper
limit
for
the
geometric
slip
offset
can
be
predetermined
on
the
basis
thereof.
EuroPat v2
Die
maximale
Dauer
kann
dabei
ein
oberes
Limit
für
die
Dauer
angeben,
wobei
das
Protokoll
für
die
Favoritenmenge
vorzugsweise
derart
gewählt
wird,
dass
es
kürzer
als
die
angegebene
maximale
Dauer
dauert.
The
maximum
duration
can
indicate
an
upper
limit
for
the
duration,
the
protocol
preferably
being
chosen
for
the
favorites
set
such
that
it
will
last
for
a
shorter
time
than
the
indicated
maximum
duration.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es
zudem,
wenn
der
Grenzwert
und/oder
der
Verlauf
des
Grenzwertes
durch
ein
oberes
Limit
begrenzt
sind,
welches
durch
die
Brandschutzbedingungen
der
Komponenten
und/oder
deren
Leistungsfähigkeit
vorgegeben
ist,
welche
der
Schutzeinrichtung
nachgeordnet
sind.
In
another
advantageous
embodiment,
the
limit
value
and/or
the
characteristic
curve
of
the
limit
value
are/is
limited
by
an
upper
limit
which
is
predefined
by
the
fire
protection
conditions
applicable
to
the
components
which
are
disposed
downstream
of
the
protective
device
and/or
by
their
capacity.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
oberes
Limit
für
den
Anteil
des
Bornitrids
an
der
Trockenmasse
des
Klebemittels
von
40
Gew.-%
eingehalten.
The
upper
limit
for
the
percentage
by
weight
of
boron
nitride
in
the
dry
mass
of
adhesive
is
preferably
kept
to
40%.
EuroPat v2
Die
Partikelgröße
des
partikeltörmigen
hydrophoben
und/oder
oleophoben
Kunststoffmaterials
ist
an
sich
nicht
kritisch,
jedoch
wird
ein
oberes
Limit
der
Partikel-
bzw.
Partikelagglomeratgröße
von
500
µm
empfohlen,
damit
der
Zusatz
dieses
Materials
auf
der
Sichtseite
des
herzustellenden
Kunststofformkörpers
die
Optik
nicht
stört.
The
particle
size
of
the
particulate
hydrophobic
and/or
oleophobic
plastics
material
is
not
in
fact
critical,
but
an
upper
limit
of
the
particle
size
or
agglomerated
particle
size
of
500
?m
is
recommended
to
avoid
the
addition
of
this
material
having
an
undesirable
effect
on
the
appearance
of
the
face
side
of
the
shaped
plastics
article
being
made.
EuroPat v2
Im
Jahr
1971
versuchte
die
Nixon-Regierung,
den
Forderungen
der
Arbeiter
nach
besseren
Lebensbedingungen
durch
die
Schaffung
einer
Lohnbehörde
entgegenzutreten,
die
bei
5,5
Prozent
Lohnerhöhung
ein
oberes
Limit
setzte.
In
1971
the
Nixon
administration
attempted
to
resist
workers'
demands
for
better
living
conditions
by
establishing
a
Pay
Board
and
an
annual
5.5
percent
limit
on
wage
increases.
ParaCrawl v7.1
Weil
kein
oberes
Limit
für
die
Anzahl
der
"fragment
reassembly
queues"
im
Kernel
vorhanden
ist,
ist
es
möglich,
durch
Senden
zu
vieler
fragmentierter
IPv4-Pakete
die
Netzwerk-Kommunikation
eines
Systems
von
außen
zu
stoppen.
Because
of
no
upper
limit
of
fragment
reassembly
queues
in
the
kernel
its
possible
to
stop
network
communication
of
a
node
while
sending
too
much
fragmented
IPv4
packets
to
it.
ParaCrawl v7.1
In
späteren
Einsatzrunden
wird
das
obere
Limit
häufig
verdoppelt.
Often
the
upper
limit
doubles
in
the
later
betting
rounds.
ParaCrawl v7.1
Das
obere
Limit
wurde
inzwischen
weiter,
auf
11
g/dl,
herabgesetzt.
In
the
meantime,
the
upper
limit
has
been
further
reduced
to
11
g/dl.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen
können
Gedächtnisprobleme
länger
dauern,
obwohl
sechs
Monate
normalerweise
das
obere
Limit
ist.
Sometimes,
memory
problems
can
last
longer,
although
six
months
is
generally
the
upper
limit.
ParaCrawl v7.1
Die
obere
Salary
Cap
Limit
könnte
Millionen
90-Dollar
in
den
nächsten
zehn
Jahren
oben.
The
upper
salary
cap
limit
could
top
$90-million
in
the
next
decade.
ParaCrawl v7.1
Anamnestisch
bekannte
Myopathie
und/oder
Rhabdomyolyse
unter
Statin-
und/oder
Fibrat-Behandlung
oder
bestätigte
Erhöhung
der
Kreatinphosphokinase
über
5
x
oberer
Normwert
(upper
limit
of
normal,
ULN)
unter
einer
vorausgehenden
Statin-Behandlung
(siehe
Abschnitt
4.4)
Personal
history
of
myopathy
and/or
rhabdomyolysis
with
statins
and/or
fibrates
or
confirmed
creatine
phosphokinase
elevation
above
5
times
the
upper
limit
of
normal
(ULN)
under
previous
statin
treatment
(see
section
4.4)
TildeMODEL v2018
Der
Prüfstellenleiter
hatte
vermerkt:
"Bereits
bei
den
Testflügen
wurde
festgestellt,
dass
die
Steilspirale
bei
der
Ausleitung
am
oberen
Limit
für
die
Klasse
B
liegt.
The
manager
of
the
testing
center
noted:
"During
test
flights
it
has
been
determined
that
recovery
characteristics
from
a
spiral
dive
are
at
the
upper
limit
of
the
B
class.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
dieser
Umschaltung
zwischen
erster
und
zweiter
Ordnung
besteht
darin,
dass
Modulatoren
2.
Ordnung
zwar
das
Quantisierungsrauschen
besser
unterdrücken
können,
jedoch
für
die
dafür
Verwendeten
inneren
Summations-Akkumulatoren,
d.h.
digitalen
Speicher,
sehr
große
Bitbreiten
benötigen,
wenn
der
Aussteuerbereich
vom
unteren
bis
zum
oberen
Limit
voll
ausgenutzt
werden
soll.
The
advantage
of
this
switching
between
the
first
and
second
order
is,
that
while
second
order
modulators
can
indeed
better
suppress
the
quantization
noise,
they
require
very
large
bit
widths
for
the
internal
summation
accumulators—i.e.—digital
memory,
used
therefor,
when
the
control
range
should
be
utilized
in
full
from
the
lower
limit
up
to
the
upper
limit.
EuroPat v2