Übersetzung für "Nur mäßig" in Englisch

Sie sind nicht nur mäßig, sie sind einfach nicht vorhanden!
It is not that it has been moderate, but rather that there simply has not been any.
Europarl v8

Das Spiel verkaufte sich aber im wichtigen Massenmarkt nur mäßig.
As of 2013, only the latter is still in development.
Wikipedia v1.0

Seine nächste Oper, "Lasthénie", wurde wiederum nur mäßig aufgenommen.
His next opera, "Lasthénie", was a moderate success.
Wikipedia v1.0

In den darauf folgenden Jahren stieg die Einwohnerzahl der Stadt nur sehr mäßig.
In subsequent years, the population of the town increased only very moderately.
Wikipedia v1.0

Für den Tourismus wird das Gebiet nur mäßig genutzt.
The area is only moderately used for tourism.
WikiMatrix v1

Dies wiederum hatte zur Folge, daß die Verbraucherpreise nur mäßig anstiegen.
This in turn has kept increases in producer prices at moderate levels.
EUbookshop v2

Entsprechend den niedrigen Molekulargewichten der flüssig-kristallinen Komponente sind die erzielten Verstärkungseffekte nur mäßig.
Commensurate with the low molecular weights of the liquid crystalline components, the reinforcing effects obtained are only moderate.
EuroPat v2

Außerdem ist seine Wirkung gegen Klebsiella und E. coli-Arten nur mäßig.
Moreover, it has only a moderate activity against Klebsiella and various kinds of E. coli.
EuroPat v2

Auch die Löslichkeit in Wasser ist nur sehr mäßig.
The solubility in water is also only very moderate.
EuroPat v2

Bei guter Selektivität ist die Aktivität des Katalysators damit nur mäßig.
At good selectivity, the activity of the catalyst is thus only moderate.
EuroPat v2

Die Ausbeuten bei dem Verfahren sind nur mäßig.
The yields in the process are only moderate.
EuroPat v2

Die Ausbeute ist jedoch mit 65,8 % nur mäßig.
However, the yield at 65.8% is only moderate.
EuroPat v2

Die Mischoperation wird zweckmäßigerweise bei Normaltemperatur oder nur mäßig erhöhter Temperatur durchgeführt.
The mixing operation is advantageously carried out at room temperature or at an only moderately elevated temperature.
EuroPat v2

Die Empfindlichkeit gegenüber Laserstrahlung ist aber nur mäßig.
However, the sensitivity to laser radiation is only moderate.
EuroPat v2