Übersetzung für "Nur mäßig" in Englisch
Sie
sind
nicht
nur
mäßig,
sie
sind
einfach
nicht
vorhanden!
It
is
not
that
it
has
been
moderate,
but
rather
that
there
simply
has
not
been
any.
Europarl v8
Das
Spiel
verkaufte
sich
aber
im
wichtigen
Massenmarkt
nur
mäßig.
As
of
2013,
only
the
latter
is
still
in
development.
Wikipedia v1.0
Seine
nächste
Oper,
"Lasthénie",
wurde
wiederum
nur
mäßig
aufgenommen.
His
next
opera,
"Lasthénie",
was
a
moderate
success.
Wikipedia v1.0
In
den
darauf
folgenden
Jahren
stieg
die
Einwohnerzahl
der
Stadt
nur
sehr
mäßig.
In
subsequent
years,
the
population
of
the
town
increased
only
very
moderately.
Wikipedia v1.0
Für
den
Tourismus
wird
das
Gebiet
nur
mäßig
genutzt.
The
area
is
only
moderately
used
for
tourism.
WikiMatrix v1
Dies
wiederum
hatte
zur
Folge,
daß
die
Verbraucherpreise
nur
mäßig
anstiegen.
This
in
turn
has
kept
increases
in
producer
prices
at
moderate
levels.
EUbookshop v2
Entsprechend
den
niedrigen
Molekulargewichten
der
flüssig-kristallinen
Komponente
sind
die
erzielten
Verstärkungseffekte
nur
mäßig.
Commensurate
with
the
low
molecular
weights
of
the
liquid
crystalline
components,
the
reinforcing
effects
obtained
are
only
moderate.
EuroPat v2
Außerdem
ist
seine
Wirkung
gegen
Klebsiella
und
E.
coli-Arten
nur
mäßig.
Moreover,
it
has
only
a
moderate
activity
against
Klebsiella
and
various
kinds
of
E.
coli.
EuroPat v2
Auch
die
Löslichkeit
in
Wasser
ist
nur
sehr
mäßig.
The
solubility
in
water
is
also
only
very
moderate.
EuroPat v2
Bei
guter
Selektivität
ist
die
Aktivität
des
Katalysators
damit
nur
mäßig.
At
good
selectivity,
the
activity
of
the
catalyst
is
thus
only
moderate.
EuroPat v2
Die
Ausbeuten
bei
dem
Verfahren
sind
nur
mäßig.
The
yields
in
the
process
are
only
moderate.
EuroPat v2
Die
Ausbeute
ist
jedoch
mit
65,8
%
nur
mäßig.
However,
the
yield
at
65.8%
is
only
moderate.
EuroPat v2
Die
Mischoperation
wird
zweckmäßigerweise
bei
Normaltemperatur
oder
nur
mäßig
erhöhter
Temperatur
durchgeführt.
The
mixing
operation
is
advantageously
carried
out
at
room
temperature
or
at
an
only
moderately
elevated
temperature.
EuroPat v2
Die
Empfindlichkeit
gegenüber
Laserstrahlung
ist
aber
nur
mäßig.
However,
the
sensitivity
to
laser
radiation
is
only
moderate.
EuroPat v2