Übersetzung für "Notwendige anpassungen" in Englisch
Die
notwendige
Anpassungen
der
Bilddatei
mittels
Bildbearbeitungssoftware
werden
hier
erklärt.
Here
we
explain
the
necessary
adjustments
to
the
picture
file.
ParaCrawl v7.1
Allfällig
notwendige
Anpassungen
können
durch
uns
berechnet
und
umgesetzt
werden.
Possible
adjustments
are
calculated
and
realised
by
us.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Anpassungen
werden
im
Körper
vorgenommen.
Necessary
adjustments
happen
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
muss
garantieren,
dass
derartige
notwendige
Anpassungen
vorgenommen
würden.“
"The
Commission
must
guarantee
that
any
such
necessary
adaptations
would
be
made."
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
frühzeitige
Testläufe
notwendige
Anpassungen
schon
im
Entwicklungsprozess
ermöglichen.
This
means
that
early
test
runs
allow
for
necessary
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Zukünftige
Zielsetzungen
und
notwendige
Anpassungen
werden
definiert.
Future
objectives
and
necessary
adaptations
are
defined.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
projektspezifische
Anpassungen
in
geringer
Ausprägung
wurden
gemeinsam
erarbeitet
und
umgesetzt.
Any
necessary
project-specific,
low-level
modifications
were
developed
and
implemented
jointly.
ParaCrawl v7.1
Die
Profitabilität
wurde
durch
notwendige
Anpassungen
am
Standort
Changzhou
in
China
negativ
beeinflusst.
Profitability
was
impacted
by
necessary
adjustments
at
our
Changzhou,
China
site.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
notwendige
wirtschaftliche
Anpassungen
beschleunigt
und
möglicherweise
die
Wirksamkeit
der
Geldpolitik
erhöht
werden
.
It
can
accelerate
any
necessary
economic
adjustments
and
potentially
enhance
the
effectiveness
of
monetary
policy
.
ECB v1
Durch
dieses
Verfahren
wird
sichergestellt,
daß
notwendige
Anpassungen
der
Richtlinie
aus
Umwelterfordernissen
zeitgerecht
erfolgen
können.
Such
a
procedure
will
ensure
that
any
adjustments
to
the
Directive
dictated
by
environmental
requirements
can
be
taken
in
good
time.
TildeMODEL v2018
Weitere
notwendige
Anpassungen
werden
vorgenommen.
Other
necessary
adaptations
are
to
be
made.
TildeMODEL v2018
Als
vierter
Schritt
werden
Risikoprofil
und
Risikopolitik
mit
dem
Versicherungs-Portefeuille
abgeglichen
sowie
notwendige
Anpassungen
detailliert
erläutert.
In
a
fourth
step,
the
risk
profile
and
risk
policy
are
aligned
with
the
insurance
portfolio
and
any
necessary
adjustments
explained
in
detail
CCAligned v1
Auf
Wunsch
integrieren
wir
das
System
in
Ihre
IT-Landschaft
und
empfehlen
notwendige
Anpassungen
an
Ihrer
IT-Unternehmensarchitektur.
If
needed,
we
can
integrate
the
new
system
into
your
IT
landscape
and
advise
on
necessary
changes
in
your
enterprise
architecture.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wird
die
gesamte
Gruppe
systematisch
auf
potenzielle
Verbesserungen
hin
analysiert
und
notwendige
Anpassungen
konsequent
umgesetzt.
To
this
end,
the
entire
Group
is
systematically
analyzed
for
potential
improvements
and
necessary
adjustments
are
consistently
implemented.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Anpassungen
dieser
Bedingungen
an
die
jeweiligen
Betriebserfordernisse
wird
er
auf
der
Grundlage
von
Routineversuchen
vornehmen.
Necessary
adaptations
of
these
conditions
to
the
respective
operating
requirements
will
be
made
on
the
basis
of
routine
experiments.
EuroPat v2
Notwendige
Anpassungen
der
Ankerlängen
können
schnell
durch
die
Verwendung
von
entsprechenden
Muffen
vorgenommen
werden.
Eventually,
necessary
functional
adjustments
of
the
required
anchor
lengths
can
be
carried
out
easily
using
the
appropriate
couplers.
ParaCrawl v7.1
Weiters
können
auf
Basis
dieser
Analysen
notwendige
Änderungen
und
Anpassungen
in
der
Entwicklungsphase
getestet
werden.
Furthermore,
based
on
these
analyses,
necessary
changes
or
adaptations
can
be
tested
while
still
in
the
development
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
notwendige
SMA-interne
Anpassungen
vorgenommen,
die
den
Funktionsumfang
für
die
Nutzer
nicht
verändern.
Only
necessary
SMA-internal
adjustments
were
implemented,
which
do
not
affect
any
functional
features
visible
to
the
user.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologien
helfen
dabei,
jedes
Foto
pixelgenau
zu
analysieren
und
notwendige
Anpassungen
vorzunehmen.
These
technologies
help
analyze
every
photo
pixel
by
pixel
and
make
the
necessary
adjustments.
ParaCrawl v7.1
Die
Profitabilität
wurde
durch
notwendige
Anpassungen
an
unserem
Standort
in
Changzhou,
China,
beeinträchtigt.
Profitability
was
impacted
by
necessary
adjustments
at
our
Changzhou,
China,
site.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
notwendige
Anpassungen
in
Folge
des
anstehenden
Austritts
des
Vereinigten
Königreichs
aus
der
EU.
On
top
of
this,
budget
adjustments
are
now
required
to
accommodate
Britain's
imminent
exit
from
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Anpassungen
sollen
idealerweise
noch
im
Projektverlauf
vorgenommen
werden
und
in
die
Empfehlungen
zur
Übertragbarkeit
einfließen.
Necessary
adjustments
should
ideally
be
made
during
the
course
of
the
project
and
incorporated
into
the
recommendations
on
transferability.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
der
Jäger
notwendige
Anpassungen
im
Winkel
auf
weite
Distanzen
schnell
und
einfach
vornehmen.
This
means
that
the
hunter
can
make
necessary
adjustments
to
angles
at
far-range
both
quickly
and
simply.Â
ParaCrawl v7.1
Nur
dann
kann
das
Betriebspersonal
notwendige
Anpassungen
durchführen
und
einen
langfristig
niedrigen
Verbrauch
sicherstellen.
It
is
only
then
that
the
operating
personnel
can
perform
the
necessary
adjustments
and
ensure
low
consumption
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
keinen
Zweifel,
dass
wir
uns
auf
einen
ausreichenden
Zeitrahmen
einigen
müssen,
um
es
Mitgliedstaaten
zu
ermöglichen,
die
Auswirkungen
der
Aufhebung
dieser
Richtlinien
auf
ihre
eigenen
Gesetze
zu
beurteilen
und
notwendige
Anpassungen
vorzunehmen.
There
is
also
no
doubt
that
we
need
to
agree
on
a
sufficient
timeframe
to
allow
Member
States
to
assess
the
effects
of
repealing
these
regulations
on
their
own
laws
and
to
make
any
necessary
adjustments.
Europarl v8
Mit
der
Konzentration
auf
das
UMTS-Geschäft
waren
darüber
hinaus
notwendige
Anpassungen
in
den
übrigen
Geschäftsfeldern
vernachlässigt
worden.
Concentration
on
the
UMTS
business
also
meant
that
necessary
adjustments
in
the
other
business
segments
were
neglected.
DGT v2019
Notwendige
Anpassungen
der
Wechselkurse
zwischen
dem
Euro
und
den
übrigen
Währungen
müssen
sich
an
den
realen
Wechselkursverhältnissen
orientieren
und
rechtzeitig
vorgenommen
werden.
Any
necessary
exchange-rate
adjustments
between
the
euro
and
the
other
currencies
must
be
geared
to
the
realities
of
exchange
relations,
and
they
must
be
made
in
good
time.
Europarl v8