Übersetzung für "Notleidende menschen" in Englisch

Mit diesen zusätzlichen Mitteln soll dringend benötigte Hilfe für notleidende Menschen bereitgestellt werden.
This additional funding will provide much needed assistance to the people in need.
TildeMODEL v2018

Die Projekte wenden sich insbesondere an alte und notleidende Menschen.
Projects will be targeted especially at the elderly and destitute.
TildeMODEL v2018

Das Programm hilft notleidende Menschen mit Lebensmitteln zu versorgen.
The program helps to supply distressed humans with food.
ParaCrawl v7.1

Engagieren Sie sich für notleidende Menschen im Inland und im Ausland.
Get involved in supporting people in need at home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Das war praktizierte Nächstenliebe für notleidende Menschen in einem fernen Land.
It was love of your neighbour put into practice for people in need in a far country.
ParaCrawl v7.1

Die IFA wird auch in Zukunft humanitäre Projekte und notleidende Menschen weltweit unterstützen.
The IFA will continue to support humanitarian projects and people in need around the world.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr unterstützt der Fonds über 20 Millionen notleidende Menschen.
It supports more than 20 million suffering people each year.
ParaCrawl v7.1

Aus christlichem und sozialem Engagement unterstützen wir notleidende Menschen.
Our Christian and social engagement is directed toward helping people in need.
ParaCrawl v7.1

Notleidende Menschen sollen die Hilfe erhalten, die sie dringend benötigen.
There are people in need who should receive the assistance they urgently require.
ParaCrawl v7.1

Weltweit sind notleidende Menschen auf die Mittel angewiesen, die für sie vorgesehen wurden.
Throughout the world, needy people are dependent on the resources which were set aside for them.
Europarl v8

Und es gibt notleidende Menschen.
There are also those who are destitute.
Europarl v8

Darum besteht die zentrale Aufgabe des Werkes darin, Hilfe für notleidende Menschen zu ermöglichen .
One of the pivotal concerns of the DWW is to provide help and support for people in need.
ParaCrawl v7.1

Damit notleidende Menschen lebensrettende Unterstützung erhalten, darf die Arbeit humanitärer Organisationen nicht eingeschränkt werden.
To ensure that those in need receive life-saving support, it is essential that the work of humanitarian organisations is not hindered.
ParaCrawl v7.1

Uns scheint, daß der Rat mehr an europäischen Politikspielen interessiert ist als an der Hilfe für notleidende Menschen.
It seems to us that the Council is more interested in playing the politics of Europe than in assisting people in distress.
Europarl v8

Nachdem ich viele Stunden mit Männern, die mit Kalaschnikows bewaffnet waren, verbringen musste, möchte ich anmerken, dass wir in Europa diesen Wert der Neutralität einbringen müssen, der für notleidende Menschen eine Brücke darstellt.
Having spent a number of hours with men with Kalashnikovs, I would like to observe that we in Europe do bring this value of neutrality that is a bridge to people in need.
Europarl v8

Die Kompetenzverteilung zwischen EU und UNO könnte folgendermaßen aussehen: die EU arbeitet an einer Reform ihrer Agrarpolitik und versucht, eine gerechtere Handelspolitik zu entwickeln, während die UNO als Kanal für die Finanz- und sonstige Hilfe der Länder der Welt für hungernde und notleidende Menschen fungiert.
The division of responsibilities between the EU and the UN could be as follows: the EU works on reforming its agricultural policy and attempts to bring about a fairer trade policy, whilst the UN provides a means for the countries of the world to channel financial and other aid to starving and suffering people.
Europarl v8

So messen wir Empathie auch bei kleinen Kindern, indem man sich ansieht, wie sie auf notleidende Menschen reagieren.
This is also actually how we measure empathy in young children, by looking at how they respond to distressed individuals.
TED2020 v1

Seine Privatstiftung finanzierte zur Hälfte die Sozialzentren für ältere und notleidende Menschen von Pater Georg Sporschill in Moldawien, die andere Hälfte wurde von der Republik Österreich bereitgestellt.
His private foundation funds half of the budget of father Georg Sorschill's social center for elderly and needy people in Moldova (the other half is funded by the Austrian state).
Wikipedia v1.0

Doch was die Schlagzeilen nicht zeigen, sind all die Arten, auf die sich das Leben für notleidende Menschen schon jetzt verbessert.
But what the headlines don’t reveal is all the ways life is already getting better for those in greatest need.
News-Commentary v14

Wir dürfen die humanitäre Hilfe für notleidende Menschen in Syrien nicht einstellen, denn der nahende Winter wird für die Schutzbedürftigsten unter ihnen noch zusätzliche Belastungen bringen.
We must continue to get humanitarian aid to Syrians in need as the coming winter will bring additional hardship to the most vulnerable.
TildeMODEL v2018

Dank dieser zusätzlichen Unterstützung kann dringend benötigte Hilfe in den Bereichen Gesundheit, Ernährung, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Schutzmaßnahmen für notleidende Menschen sowohl in Syrien als auch in den Nachbarländern, die syrische Flüchtlinge aufnehmen, bereitgestellt werden.
This additional support will bring vital aid in the areas of health, food, water, sanitation and protection to the people in need both inside Syria and in the neighbouring countries hosting Syrian refugees.
TildeMODEL v2018

Damit gewährleistet ist, dass notleidende Menschen rasch und ungehindert Zugang zu humanitärer Hilfe erhalten, besteht ein vorrangiges Ziel der EU bei diesem Treffen in der Förderung der Achtung des humanitären Völkerrechts.
To ensure that people in need receive rapid and unimpeded humanitarian assistance, an EU priority at the summit is promoting respect for International Humanitarian Law.
TildeMODEL v2018

Und es sei nochmals erwähnt, dass 40 Prozent des gesamten Umsatzes... heute Abend an die Barton-Blaze-Stiftung gehen... die notleidende Menschen hier in unserer Heimat...
And remember, 40 percent of all proceeds tonight... - ...go to the Barton Blaze Foundation dedicated to helping those in need here in our home state...
OpenSubtitles v2018

Humanity First ist eine internationale Hilfsorganisation, die mit zahlreichen Projekten notleidende und bedürftige Menschen in aller Welt unterstützt.
Humanity First supports projects that provide aid and assistance to those in need, working with the world's poorest and most vulnerable people.
ParaCrawl v7.1

Tragen Sie durch Ihre Mitgliedschaft bei Luftfahrt ohne Grenzen e.V. nachhaltig dazu bei, unsere Hilfsmissionen für notleidende Menschen in aller Welt zu unterstützen.
By being a member of Luftfahrt ohne Grenzen e.V. / Wings of Help you contribute to ongoing help for our relief missions on behalf of suffering people all around the world.
CCAligned v1

Der Verein besteht aus Ärzten und Pflegepersonen des Klinikum Landsberg am Lech, die ihr Engagement für notleidende Menschen in aller Welt in gemeinsamen Projekten bündeln.
The association consists of doctors and healthcare professionals of the hospital in Landsberg am Lech, who bundle their commitment to people in need around the world in common projects.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche als Institution darf die organisierten Initiativen der frei ausgeübten Fürsorge der Getauften für notleidende Menschen und Völker nicht als etwas ihr Fernstehendes betrachten.
The Church as an institution is not extraneous to those organized initiatives which represent a free expression of the concern of the baptized for individuals and peoples in need.
ParaCrawl v7.1