Übersetzung für "Normale praxis" in Englisch

Physische Untersuchungen und Kranken-Versicherung und wiederholte Besuche bei Ärzten waren Monroes normale Praxis.
Physical examinations and health insurance and repeated visits to physicians were Monroe's normal practices.
ParaCrawl v7.1

Risikos einzugehen war also normale Praxis.
So taking risks was normal practice.
ParaCrawl v7.1

Die effektivste für dieses Problem ist es, eine normale Ausübung der Praxis?
The most effective for this issue is to practice a Normal exercise?
ParaCrawl v7.1

Es ist normale arabische Praxis, zu warten (einschließlich ausländischer Geschäftsleute).
It is normal Arab practice to make wait (including foreign businesspeople).
ParaCrawl v7.1

Die zweite Sache sind die freiwilligen Zahlungen, die über die normale Praxis hinausgehen müssen.
The second aspect is the voluntary payments, which must go beyond normal practice.
Europarl v8

Das ist die normale Praxis.
That's standard practice.
ParaCrawl v7.1

Ebenso sei es üblich und vernünftig, dass ein Mehrheitsaktionär seine Unterstützung mündlich kund tue, sowie normale und gängige Praxis, dass die Referenzaktionäre ihre Entscheidung vor den anderen Anteilseignern bekannt machten.
It points out that the oral support of a majority shareholder is also usual and rational and that it is normal practice for reference shareholders to announce their decision before other shareholders do.
DGT v2019

Meine Stimme für diesen Bericht sollte als Hoffnung auf die Geburt einer neuen Handelskultur gesehen werden, in der die Wahrscheinlichkeit pünktlicher Bezahlung größer ist und in der Zahlungsverzug nicht als normale Praxis sondern als nicht hinnehmbarer Missbrauch der Kundenposition und als ein Vertragsbruch gesehen wird.
My vote in favour of the report should be seen as a hope for the birth of a new commercial culture which is more prone to timely payment, and in which late payment is considered as an unacceptable abuse of the client's position and a breach of contract, and not as a normal practice.
Europarl v8

Beachten Sie, dass der Vorsitzende der Bewegung für Rechte und Freiheiten, Ahmed Dogan, den Kauf von Stimmen, von Zigeuner-Stimmen, als "normale europäische Praxis" bezeichnet.
Do care that the chairman of the Movement for Rights and Liberties, Ahmed Doghan, calls the buying of votes, of gypsy votes, 'a normal European practice'.
Europarl v8

Zweitens stelle die Möglichkeit, eine steuerliche Vergleichsvereinbarung zu schließen, für sich keinen besonderen Vorteil für Umicore dar, denn solche Vereinbarungen sind allen Steuerpflichtigen allgemein zugänglich und übliche und normale Praxis im Bereich der Mehrwertsteuer.
Second, the possibility of concluding a tax agreement and reaching a compromise does not constitute in itself an advantage specific to Umicore. Such agreements are available to all taxable persons and are a current and normal practice in the field of VAT.
DGT v2019

Im Übrigen ist die Möglichkeit der Vergleichsvereinbarungen mit den Steuerpflichtigen ausdrücklich im belgischen Mehrwertsteuergesetz vorgesehen und muss als normale Praxis der belgischen Steuerbehörden angesehen werden.
Moreover, the possibility of concluding settlement agreements with taxable persons is explicitly provided for in the Belgian VAT Code and has to be considered a normal practice of the Belgian tax authorities.
DGT v2019

Soweit Untersuchungen zum Metabolismus und zur Verteilung sowie Feldversuche erforderlich sind, sind diese an repräsentativen Kulturen durchzuführen, die ausgewählt werden, um die normale landwirtschaftliche Praxis darzustellen.
Metabolism and distribution studies and field trials, if necessary, shall be carried out on representative crops chosen to represent normal agricultural practice.
DGT v2019

Diese Ausweitung hatte politische Signalwirkung, weil die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat normale Praxis geworden ¡st, was die Arbeiten in den Bereichen, die keine Einstimmig­keit erfordern, erheblich beschleunigt hat.
This extension acted as a pointer for future policy, with the result that majority voting has now become common practice in the Council, and faster progress is being made in fields where unanimity is not required.
EUbookshop v2

Es ist deshalb normale Praxis, nach der Aetzstufe das restLiche PhotopoLymer entweder durch starke LösungsmitteL oder eine mechanische Methode, z.B. BUrsten, zu entfernen.
It is therefore normal practice to remove the residual photopolymer after the etching stage, either by means of powerful solvents or by a mechanical method, e.g., by means of brushes.
EuroPat v2

Es ist deshalb normale Praxis, nach der Ätzstufe das restliche Photopolymer entweder durch starke Lösungsmittel oder eine mechanische Methode, z.B. Bürsten, zu entfernen.
It is therefore normal practice to remove the residual photopolymer after the etching stage, either by means of powerful solvents or by a mechanical method, e.g., by means of brushes.
EuroPat v2

Wenngleich Produkte gemäß US 4,024,312 für manche Anwendungen ausreichend sein mögen, so haben sie doch für die normale Praxis den gravierenden Nachteil, daß die beiden Arten von Harzen insbesondere bei höheren Temperaturen infolge ihrer relativ niedrigen Molmassen migrieren und sich zwischen Träger und Klebmasse verteilen, so daß sich keine konstanten Klebeeigenschaften erzielen lassen.
Although products according to U.S. Pat. No. 4,024,312 may be adequate for some applications, they still have the grave disadvantage for normal practical use that the two types of resin, on account of their relatively low molar masses, migrate, especially at relatively high temperatures, and partition themselves between backing and adhesive composition with the result that it is impossible to obtain constant adhesion properties.
EuroPat v2

Wegen der besonderen Gegebenheiten bei der natürlichen Strahlenexposition kann es vorkommen, daß manche Überwachungsmechanismen als Interventionen einzustufen sind und damit unter Titel IX fallen, und nicht als normale Praxis, die unter die Titel III, IV, V, VI und VII fällt.
This is because of the special features of some exposures to natural radiation sources, in particular, that some approaches to control may be regarded as interventions and, as such covered broadly by Title IX, rather than practices, broadly covered by Titles III, IV,V, VI and VIII.
EUbookshop v2

Die Grundnormen stimmen mit der ICRP­Empfehlung darin überein, daß diese Strahlenexposition aus dem Schema für die Überwachung der beruflichen Strahlenexposition durch die normale Praxis herausgehalten und getrennt behandelt werden sollte, außer wenn es die nationalen Behörden anderweitig festlegen.
The BSS are consistent with ICRP recommendations that these exposures should be excluded from the scheme of occupational exposure for practices and considered separately unless the relevant national authority has determined otherwise.
EUbookshop v2

Die normale Praxis bei Anlagen, Maschinen und Ausrüstungsgütern sieht die Auszahlung des Zuschusses nach der Aufstellung vor.
The normal practice with plant,machinery and equipment is to pay grant after its installation and grants are usually paid at quarterly intervals.
EUbookshop v2