Übersetzung für "Nochmals herzlichen dank" in Englisch
Nochmals
herzlichen
Dank
an
alle,
die
Bausteine
verkauft
und
gekauft
haben.
Thanks
again
to
all
who
either
helped
to
sell
bricks
or
bought
some.
ParaCrawl v7.1
Allen
Anwesenden
sage
ich
nochmals
meinen
herzlichen
Dank
für
ihr
Kommen.
I
thank
you
all
once
again
for
your
presence.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
herzlichen
Dank,
ich
werde
sicherlich
Ihre
Produkte
weiterempfehlen.
Thanks
once
again,
and
I
will
certainly
recommend
your
product
further.
CCAligned v1
Nochmals
herzlichen
Dank,
dass
wir
all
das
genießen
durften!
Thanks
again,
we
all
that
were
allowed
to
enjoy!
ParaCrawl v7.1
Nochmals
ganz
herzlichen
Dank
dafür,
dass
Sie
zu
uns
linken.
Thank
you
again
for
linking
to
us.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
herzlichen
Dank
für
all
Eure
e-mails,
die
wir
baldmöglichst
beantworten.
Thanks
again
for
all
your
e-mails,
which
will
be
answered
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
herzlichen
Dank,
es
war
eine
sehr
schöne
und
erholsame
Woche!
Thanks
again,
it
was
a
very
nice
and
relaxing
week!
ParaCrawl v7.1
Der
betreffenden
Person
sagen
wir
nochmals
"Herzlichen
Dank
für
Deinen
Besuch!
Again
we
are
reaching
out
to
you
anonymous
person:
"Thank
you
so
much
for
your
visit!
ParaCrawl v7.1
Nochmals
vielen
herzlichen
Dank
an
alle,
die
uns
am
Samstag
unterstützt
haben!
Again,
thanks
to
everyone
for
their
support!
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
im
Namen
der
Kommission
nochmals
einen
sehr
herzlichen
Dank
an
alle
Beteiligten
aussprechen!
On
behalf
of
the
Commission,
I
should
like
to
repeat
my
sincere
thanks
to
everyone
who
has
been
involved
in
this
process.
Europarl v8
Ihnen
und
all
denjenigen
von
Ihnen,
die
so
zahlreich
erschienen
sind,
nochmals
herzlichen
Dank!
Our
thanks
go
to
them
and,
once
again,
to
the
many
of
you
who
joined
us!
ParaCrawl v7.1
Herr
Daued
und
sein
Team
haben
einen
Super-Einsatz
geleistet,
nochmals
vielen
herzlichen
Dank!
Mr.
Daued
and
his
team
have
performed
a
sterling
service
–
thank
you
very
much
again!
CCAligned v1
Und
nochmals
herzlichen
Dank
für
die
Mühe,
die
Du
Dir
hier
gemacht
hast.
And
once
again,
thank
you
for
the
effort
You've
done
here.
CCAligned v1
Darum
nochmals
herzlichen
Dank
für
dieses
Wundermittel,
daß
hoffentlich
auch
anderen
Frauen
helfen
dürfte.
Therefore
I
thank
you
once
again
for
this
marvelous
remedy,
that
hopefully
will
also
help
other
women."
ParaCrawl v7.1
Abschließend
nochmals
herzlichen
Dank
für
diesen
weitgehend
zustimmenden
Bericht
und
auch
dafür,
daß
mir
die
Möglichkeit
gegeben
wurde,
die
Position
der
Kommission
zu
den
Änderungsanträgen,
die
wir
nicht
übernehmen
können
und
von
denen
ich
hoffe,
daß
sie
im
Lichte
meiner
Ausführungen
neu
geprüft
werden
können,
zu
erläutern.
Let
me
conclude,
Mr
President,
by
again
expressing
my
sincere
thanks
for
the
broadly
favourable
report
that
has
been
presented
and
for
having
been
given
this
opportunity
of
explaining
the
Commission's
views
on
the
amendments
which
we
are
unable
to
accept
but
which
it
will,
I
hope,
be
possible
to
reconsider
in
the
light
of
what
I
have
said.
Europarl v8
Vielleicht
können
Sie
noch
darauf
eingehen,
Herr
Kommissar,
und
nochmals
meinen
herzlichen
Dank
für
Ihre
Arbeit
und
für
die
Arbeit
des
Rates.
Perhaps
you
could
explain
this,
Mr
Šef?ovi?.
I
would
also
like
to
thank
you
once
again
for
your
work
and
for
the
work
done
by
the
Council.
Europarl v8
Insofern
auch
Ihnen,
Frau
Klaß,
nochmals
herzlichen
Dank
dafür,
daß
Sie
auch
die
Erfolge
der
Strukturpolitik
anerkennen!
In
this
respect
I
also
wish
to
express
my
sincere
thanks
to
Mrs
Klaß
for
recognizing
the
success
of
the
structural
policy.
Europarl v8
Nochmals
einen
herzlichen
Dank
an
alle
die
uns
in
diesem
Project
finanziell
und
im
Gebet
unterstützt
haben.
Möge
Gott
euch
reichlich
segnen.
Thanks
again
to
all
who
supported
us
financially
and
in
prayer
in
this
project.
May
God
bless
you
abundantly.
CCAligned v1
Nochmals
herzlichen
Dank
für
eure
tolle
Unterstützung,
Ihr
macht
das
so
super,
besser
geht
es
nicht!
Again,
a
warm
thanks
for
your
great
support,
you
do
such
a
great
job,
it
doesn't
get
any
better!
CCAligned v1
Nochmals
ganz
herzlichen
Dank
an
Nina
Wackerle
vom
Tourismusverband
für
Ihre
tatkräftige
Unterstützung,
die
unsere
Tagung
zu
einem
Erfolg
werden
ließ.
Thanks
again
to
Nina
Wackerle
from
the
tourism
office
for
her
energetic
support,
which
made
our
conference
to
a
success.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
alles
in
meiner
Macht
stehende
für
sie
und
für
euch
tun,
und
nochmals
vielen,
vielen
herzlichen
Dank
für
euren
Mut.
I
will
do
whatever
I
can
for
them
and
for
you
and
again
I
thank
you
so
very,
very
much
for
your
courage.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
herzlichen
Dank
an
alle,
die
so
viel
Zeit
und
Mühe
auf
ihre
Vorschläge
verwendet
haben!
Again
many
thanks
to
all
who
spent
time
and
energy
on
their
proposals!
ParaCrawl v7.1
Nochmals
lieben
herzlichen
Dank
für
Eure
Unterstützung
bei
der
Erstellung
der
Bewerbungsunterlagen
und
die
Begleitung
zum
Vorstellungsgespräch.
Ich
schätze
Eure
Hilfe
sehr!
Thank
you
again
for
your
support
on
developing
my
application
documents
and
the
escort
to
my
job
interview.
I
really
appreciate
your
help!
CCAligned v1
Nochmals
herzlichen
Dank,
liebes
Capacity-Team,
für
die
grossartigen
Workshops
und
dafür,
dass
ihr
uns
eine
so
tolle
Plattform
zum
Lernen
angeboten
habt.
Thank
you,
again
dear
Capacity
Team,
for
the
wonderful
workshops
and
for
presenting
us
with
such
an
amazing
platform
to
learn.
CCAligned v1
Hier
nun
die
Titelseite
des
von
Chay-Bathya
erwähnten
Buches,
nochmals
herzlichen
Dank
dafür
(die
roten
Umrahmungen
der
Namen
stammen
natürlich
von
mir):
Now
here
the
cover
of
the
mentioned
by
Chay
Bathya
book,
again
many
thanks
for
(the
red
frames
of
the
name,
of
course,
are
mine):
CCAligned v1