Übersetzung für "Nochmals dank" in Englisch
Ich
denke,
dies
sollte
erwähnt
werden,
und
daher
nochmals
vielen
Dank!
I
think
that
is
worth
mentioning
and
so,
once
again,
thank
you.
Europarl v8
Abschließend
möchte
die
Kommission
dem
Parlament
für
diesen
Entschließungsantrag
nochmals
ihren
Dank
aussprechen.
In
conclusion,
the
Commission
would
like
once
more
to
thank
Parliament
for
this
resolution.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle
Fraktionen
und
an
den
Präsidenten
für
seine
Geduld.
Thanks
once
again
to
all
the
groups
and
the
President
for
their
patience.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle,
die
an
dieser
großen
Arbeit
mitgewirkt
haben!
Let
me
thank,
once
again,
all
who
have
been
involved
in
this
big
piece
of
work.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
den
Berichterstattern
nochmals
meinen
Dank
aussprechen.
I
finish
as
I
started
by
thanking
the
rapporteurs.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
nochmals
meinen
Dank
aussprechen.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
thank
you
once
again.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
nochmals
Dank
zu
sagen.
Allow
me
to
thank
you
once
again.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
die
Berichterstatter.
I
should
like
to
thank
the
rapporteur
and
draftsmen
once
again.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
unsere
beiden
Berichterstatter
für
ihre
ausgezeichnete
Arbeit.
Once
again,
I
wish
to
thank
our
two
rapporteurs
for
their
excellent
work.
Europarl v8
Nochmals
vielen
Dank
all
denen,
die
zur
ihrer
Vollendung
beigetragen
haben.
Once
again,
I
would
like
to
thank
everyone
who
contributed
to
the
completion
of
this
work.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
Herrn
Langen.
My
thanks
once
again
to
Mr
Langen.
Europarl v8
Also
nochmals
vielen
Dank
und
verzeihen
Sie
die
Störung.
Thank
you
and
sorry
to
bother
you.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank
für
diese
Arbeit
zu
machen.
Thanks
again
for
making
that
work.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
Mr.
Barnes,
dass
ich
mir
das
anschauen
darf.
Thank
you
again,
Mr.
Barnes,
for
letting
me
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
dass
ich
hier
übernachten
darf.
Thanks
again
for
letting
me
crash
here.
OpenSubtitles v2018
Rita,
nochmals
vielen
Dank,
dass
Sie
das
Messer
entfernt
haben.
Rita,
thank
you
once
again
for
taking
the
knife
out
of
my
head.
OpenSubtitles v2018
Aaron,
nochmals
vielen
Dank,
dass
du
extra
samstags
gekommen
bist.
Ah,
thanks
again
for
coming
in
on
a
Saturday,
Aaron.
OpenSubtitles v2018
Und
nochmals
vielen
Dank,
dass
ihr
morgen
den
Brunch
für
uns
gebt.
Oh,
you
guys,
thank
you
so
much
for
throwing
that
brunch
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
dass
sie
gekommen
sind.
Once
again,
thank
you
for
coming.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
dass
Sie
mit
uns
fliegen.
Once
again,
we
thank
you
for
flying
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
der
Berichterstatterin,
Frau
Lalumière,
nochmals
vielen
Dank
sagen.
Again,
with
many
thanks
to
the
rapporteur,
Mrs
Lalumière.
EUbookshop v2
Nochmals
vielen
Dank,
dass
du
so
kurzfristig
kommst.
Thanks
again
for
coming
on
such
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
dass
Sie
das
hier
tun.
Thank
you
again
for
doing
this.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
dass
Sie
gekommen
sind.
Again,
thank
you
for
coming.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
vielen
Dank,
Ihre
Betreuung
und
Service
ist
ausgezeichnet.
Thank
you
again,
your
care
and
service
is
excellent.
CCAligned v1