Übersetzung für "Nochmalige prüfung" in Englisch

Da unter den wichtigsten Finanznationen so viel auf dem Spiel steht, erfordert eine nochmalige Prüfung von Themen wie etwa dem Eigenkapitalanteil und des Leverage eine stärkere Aufsicht vonseiten des Parlaments.
With so much at stake between the major financial nations, a reconsideration of issues such as capital ratios and leverage demand stronger oversight by Parliament.
Europarl v8

Die Anträge werden erst dann an den Ausschuss weitergeleitet, wenn die Frist für eine nochmalige Prüfung verstrichen ist, ohne dass eine solche beantragt wurde.
Applications shall not be forwarded to the 661 Committee until the reconsideration period has expired without a request being filed.
MultiUN v1

Eine Revision und nochmalige Prüfung, ohne die Grundsätze des OECD-Übereinkommens in ihrem Kern zu ändern, könnten sich ungeachtet dessen, zu welchem Resultat die momentane Verzögerung führt, als fruchtbar erweisen.
A review, and reconsideration, without necessarily making fundamental changes to the principles of the OECD Agreement, might be beneficial, irrespective of the outcome of the current delay.
TildeMODEL v2018

Die nochmalige Prüfung der Beschwerde erfolgte auf Ersuchen der Beschwerdeführer vom September 2000, nachdem die erste Abweisungsentscheidung vom Dezember 1994 durch eine Reihe von Urteilen des Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz für nichtig erklärt worden war.
The re-examination of the complaint was made following the complainants’ request in September 2000 after a series of judgments by the Court of Justice and the Court of First Instance had annulled a first rejection decision taken in December 1994.
TildeMODEL v2018

Falls eine nochmalige Prüfung und die Annahme durch den Wächterrat bei keiner der beiden Fragen möglich ist, vertraut der Rat darauf, dass der Schlichtungsrat es ermöglichen wird, dass diese Maßnahmen Gesetzeskraft erlangen.
The Council trusts that, if reconsideration and acceptance by the Guardians' Council is not possible in either case, the Expediency Council will allow these measures to become law.
TildeMODEL v2018

Was den Zeitplan für eine solche nochmalige Prüfung betrifft, so kann auch der Tatsache Rechnung getragen werden, dass mit Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und des im Verfassungsvertragsentwurf vorgesehenen Artikels III-6 eine weitere in Frage kommende Rechtsgrundlage geschaffen würde, die komplementär zu den bisherigen stehen würde.
As regards the calendar for such re-examination account may also be taken of the fact that the future entry into force of the Constitutional Treaty and of the proposed Article III-6 of the Constitution will bring another possible legal basis that would complement those already existing.
TildeMODEL v2018

Ist die Vertretung oder die Organisation der Vereinten Nationen, die einen Antrag vorgelegt hat, nicht mit der Entscheidung einverstanden, dass der Antrag einen oder mehrere in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführte Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält, kann sie das OIP innerhalb von zehn Werktagen um nochmalige Prüfung dieser Entscheidung auf der Grundlage neu bereitgestellter technischer Informationen und/oder in dem Antrag zuvor nicht enthaltener Erläuterungen ersuchen.
If the mission or United Nations agency submitting an application disagrees with the determination that an application contains an item(s) covered by paragraph 24 of resolution 687 as it relates to military commodities and products, or military-related commodities or products covered by the GRL, it may request a reconsideration of this decision, based on the provision of technical information and/or explanations not previously included in the application, within ten working days to OIP.
MultiUN v1

Die Kommission beschloss daraufhin eine nochmalige Prüfung der Sniace-Unterlagen und das Verhaltender öffentlichen Stellen im Fall Sniace mit den privaten Gläubigern des Unternehmens zu vergleichen,die ebenfalls die Schuldentilgung ausgesetzt haben, nachdem das Unternehmen in finanzielle Schwierigkeiten geraten war.
The Commission therefore decided to re-examine the Sniace file to look again at how the public creditorshad acted compared with the company’s private creditors, with whom it had reached an agreement after ithad got into financial difficulties and suspended debt repayments.
EUbookshop v2

Destiny bringt derzeit Argumente für die nochmalige Prüfung der verbleibenden Ansprüche hervor bzw. ändert seine Anträge dementsprechend.
Destiny is currently advancing arguments and / or amendments in favor of the reconsideration of the remaining claims.
ParaCrawl v7.1

Nach der Premiere „neutralisierte“ die Jury den Film und forderte eine nochmalige Prüfung durch das Auswahlkomitee.
Following the premiere, the jury “neutralised” the film and asked the selection committee for a reappraisal.
ParaCrawl v7.1

Die Drehung der Halbleiterbauelemente ist hier also nur für die Verpackung nicht aber für die nochmalige Prüfung nötig.
The rotation of the semiconductor components here is therefore only necessary for the packaging but not for the re-testing.
EuroPat v2

Wenn Du mit der Entscheidung eines Administrators, eine Datei zu löschen oder zu behalten, nicht einverstanden bist, solltest Du zunächst Deine Argumente auf der Diskussionsseite dieses Administrators darlegen und um eine nochmalige Prüfung bitten.
Appealing decisions If you disagree with an admin's decision to delete a file, or not to delete it, you should first set out your reasons on the admin's talk page and ask for reconsideration.
ParaCrawl v7.1

Nach der Premiere "neutralisierte" die Jury den Film und forderte eine nochmalige Prüfung durch das Auswahlkomitee.
Following the premiere, the jury "neutralised" the film and asked the selection committee for a reappraisal.
ParaCrawl v7.1

Sie sagte, dass ich innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Haftverlängerungsbescheids eine nochmalige Prüfung beantragen könnte.
She said I could submit an administrative reconsideration within 30 days of receiving the term extension papers.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Akerman treffen sie aufeinander, durch eine radikale nochmalige Prüfung der Vorstellung von Theatralität.
In Akerman, they meet, through a radical reconsideration of the notion of theatricality.
ParaCrawl v7.1