Übersetzung für "Noch schwerer" in Englisch
Aber
da
ist
ein
zweiter
Aspekt,
der
noch
schwerer
zu
regeln
ist.
Yet,
there
is
a
second
aspect,
which
is
even
more
difficult
to
get
right.
Europarl v8
Wirksame
Lösungsmechanismen
und
systemische
Rahmen
sind
noch
schwerer
zu
definieren.
Effective
resolution
mechanisms
and
systemic
frameworks
remain
even
more
elusive.
News-Commentary v14
Und
Männer
haben
es
manchmal
noch
schwerer,
mit
ME
diagnostiziert
zu
werden.
And
men
may
even
have
a
more
difficult
time
getting
diagnosed.
TED2020 v1
Und
das
macht
es
für
deine
Mutter
nur
noch
schwerer.
And
that
makes
it
even
worse
for
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Und
um
die
Sache
noch
schwerer
für
unsere
Bewerber
zu
gestalten...
And,
to
make
things
even
more
challenging
for
our
competitors...
OpenSubtitles v2018
Aber
für
Alison
war
es
noch
schwerer.
But
it
was
harder
for
Alison.
OpenSubtitles v2018
Denn
so
gelangen
die
Informationen
noch
schwerer
an
die
verantwortlichen
Stellen.
Because
that
only
makes
it
harder
to
get
people
the
accurate
information
they
need.
OpenSubtitles v2018
Und
das
macht
es
nur
noch
schwerer.
Which
is
why
this
is
going
to
be
so
much
harder.
OpenSubtitles v2018
Noch
schwerer
war
es
für
die
Mutter.
It
was
harder
for
her
mother.
OpenSubtitles v2018
Zach,
bitte,
mach
es
mir
nicht
noch
schwerer.
Zach.
Zach,
please,
don't
make
this
any
harder.
OpenSubtitles v2018
Warum
machst
du
das
noch
schwerer?
Why
are
you
making
this
harder?
OpenSubtitles v2018
Dass
Sie
Tong
Po
verfolgt
haben,
macht
alles
noch
schwerer.
By
going
after
Tong
Po
like
that,
you
made
things
very
hard
on
yourself.
OpenSubtitles v2018
Und
noch
schwerer
könnte
man
diese
Beziehung
als
Erfolg
betrachten.
And
even
harder
pressed
to
call
that
relationship
a
success.
OpenSubtitles v2018
Mars
arbeitete
noch
schwerer,
sie
wieder
einzureißen.
Mars
worked
even
harder
to
tear
it
down.
OpenSubtitles v2018
Aber
von
jetzt
an
wird
es
für
dich
immer
nur
noch
schwerer
werden.
But
for
you,
from
here
on
out...
it's
only
gonna
get
harder,
Aaron.
OpenSubtitles v2018
Und
das
macht
es
mir
noch
schwerer.
And
that's
what
makes
this
even
more
difficult.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Existenz
macht
Ihre
wahre
Identität
noch
schwerer
zu
ertragen.
Her
existence
only
makes
your
true
nature
harder
to
disguise.
OpenSubtitles v2018
Cameron
Dennis
wird
es
Ihnen
noch
schwerer
machen.
Cameron
Dennis
will
come
at
you
with
worse.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
noch
schwerer,
als
du
aussiehst,
Kumpel.
You're
even
heavier
than
you
look,
mate.
OpenSubtitles v2018
Mach
es
für
dich
nicht
noch
schwerer,
als
es
wirklich
ist.
Don't
make
this
any
harder
on
yourself
than
it
already
is.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
schwerer
für
mich
zu
vertrauen.
It's
even
harder
for
me
to
trust.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
es
mir
nicht
noch
schwerer,
als
es
schon
ist.
Please
don't
make
this
any
harder
than
it
already
is.
OpenSubtitles v2018
Dass
das
ihr
Körper
ist,
macht
es
noch
schwerer.
You
know
what
makes
this
so
much
harder?
It's
still
her
body.
OpenSubtitles v2018
Noch
so
ein
schwerer
Angriff,
und
die
Deutschen
werden
uns
überrennen.
One
more
powerful
offensive
and
the
Germans
will
invade.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
es
eher
noch
schwerer.
Probably
makes
it
harder.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
es
nicht
noch
schwerer.
Don't
make
it
any
harder.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
ihr
einfach
nicht
noch
schwerer
machen.
I
just
didn't
want
to
make
things
harder
on
her.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
es
sich
doch
nicht
noch
schwerer.
Make
it
easier
on
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
mach
es
ihr
doch
nicht
noch
schwerer.
Look,
don't
make
this
any
harder
on
her.
OpenSubtitles v2018