Übersetzung für "Noch schwerer" in Englisch

Aber da ist ein zweiter Aspekt, der noch schwerer zu regeln ist.
Yet, there is a second aspect, which is even more difficult to get right.
Europarl v8

Wirksame Lösungsmechanismen und systemische Rahmen sind noch schwerer zu definieren.
Effective resolution mechanisms and systemic frameworks remain even more elusive.
News-Commentary v14

Und Männer haben es manchmal noch schwerer, mit ME diagnostiziert zu werden.
And men may even have a more difficult time getting diagnosed.
TED2020 v1

Und das macht es für deine Mutter nur noch schwerer.
And that makes it even worse for your mother.
OpenSubtitles v2018

Und um die Sache noch schwerer für unsere Bewerber zu gestalten...
And, to make things even more challenging for our competitors...
OpenSubtitles v2018

Aber für Alison war es noch schwerer.
But it was harder for Alison.
OpenSubtitles v2018

Denn so gelangen die Informationen noch schwerer an die verantwortlichen Stellen.
Because that only makes it harder to get people the accurate information they need.
OpenSubtitles v2018

Und das macht es nur noch schwerer.
Which is why this is going to be so much harder.
OpenSubtitles v2018

Noch schwerer war es für die Mutter.
It was harder for her mother.
OpenSubtitles v2018

Zach, bitte, mach es mir nicht noch schwerer.
Zach. Zach, please, don't make this any harder.
OpenSubtitles v2018

Warum machst du das noch schwerer?
Why are you making this harder?
OpenSubtitles v2018

Dass Sie Tong Po verfolgt haben, macht alles noch schwerer.
By going after Tong Po like that, you made things very hard on yourself.
OpenSubtitles v2018

Und noch schwerer könnte man diese Beziehung als Erfolg betrachten.
And even harder pressed to call that relationship a success.
OpenSubtitles v2018

Mars arbeitete noch schwerer, sie wieder einzureißen.
Mars worked even harder to tear it down.
OpenSubtitles v2018

Aber von jetzt an wird es für dich immer nur noch schwerer werden.
But for you, from here on out... it's only gonna get harder, Aaron.
OpenSubtitles v2018

Und das macht es mir noch schwerer.
And that's what makes this even more difficult.
OpenSubtitles v2018

Ihre Existenz macht Ihre wahre Identität noch schwerer zu ertragen.
Her existence only makes your true nature harder to disguise.
OpenSubtitles v2018

Cameron Dennis wird es Ihnen noch schwerer machen.
Cameron Dennis will come at you with worse.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch schwerer, als du aussiehst, Kumpel.
You're even heavier than you look, mate.
OpenSubtitles v2018

Mach es für dich nicht noch schwerer, als es wirklich ist.
Don't make this any harder on yourself than it already is.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch schwerer für mich zu vertrauen.
It's even harder for me to trust.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie es mir nicht noch schwerer, als es schon ist.
Please don't make this any harder than it already is.
OpenSubtitles v2018

Dass das ihr Körper ist, macht es noch schwerer.
You know what makes this so much harder? It's still her body.
OpenSubtitles v2018

Noch so ein schwerer Angriff, und die Deutschen werden uns überrennen.
One more powerful offensive and the Germans will invade.
OpenSubtitles v2018

Das macht es eher noch schwerer.
Probably makes it harder.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie es nicht noch schwerer.
Don't make it any harder.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es ihr einfach nicht noch schwerer machen.
I just didn't want to make things harder on her.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie es sich doch nicht noch schwerer.
Make it easier on yourself.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, mach es ihr doch nicht noch schwerer.
Look, don't make this any harder on her.
OpenSubtitles v2018