Übersetzung für "Noch kleiner" in Englisch

Jetzt fehlt uns nur noch ein kleiner, aber bedeutsamer Schritt.
All that remains for us to do is to make a small, yet important, step.
Europarl v8

Derzeit ist nur noch ein kleiner Teil der Population nicht betroffen.
Now there's only a small part of the population, which remains unaffected.
TED2013 v1.1

Meine Mutter sagte mir, ich solle es noch kleiner machen.
My mother told me to take it smaller.
TED2013 v1.1

Der ist noch eine Stufe kleiner.
It's even smaller in scale.
TED2020 v1

Auf dem Grabungsgebiet stand damals noch ein kleiner Bauernhof mit Scheune und Stall.
At that time a small farm with a barn and a stable was standing on the excavation area.
Wikipedia v1.0

Eventuell ist noch ein kleiner Rest Lösung in der Durchstechflasche geblieben.
There may be a small amount of solution left in the vial.
EMEA v3

Tom ist noch ein kleiner Junge.
Tom is still just a boy.
Tatoeba v2021-03-10

Tom war damals noch ein kleiner Junge.
Tom was just a little boy at that time.
Tatoeba v2021-03-10

Letztes Jahr war Tom noch kleiner als ich!
Tom was shorter than me up until last year.
Tatoeba v2021-03-10

Bis zu Pay-TV-Modellen ist es dann nur noch ein kleiner Schritt.
Pay-tv is then only a small step away.
TildeMODEL v2018

Die quantitative Hebelwirkung ist also immer noch kleiner als 1:30!
Thus the leverage effect expressed as a ratio is still less than 1 to 30.
TildeMODEL v2018

Der individuelle Anteil der in Italien tätigen Vertragspartner ist daher natürlich noch kleiner.
The share thereof of the individual contracting entities operating in Italy is necessarily even smaller.
DGT v2019

Unsere Spezies in Arizona ist noch kleiner.
Our Arizona species is even smaller.
OpenSubtitles v2018

Wenn es so weiterschneit, ist es morgen noch kleiner.
If it's going to continue snowing like it does, it'll be even smaller by tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ohne Schuhe bin ich noch kleiner!
Without my shoes, I'm shorter!
OpenSubtitles v2018

Er ist immer noch ein kleiner Junge, trotz seiner Uniform.
He's still only a boy, remember, in spite of that uniform.
OpenSubtitles v2018

Noch ein kleiner Schluck wird Ihnen schon nicht schaden.
Oh, just a little won't harm you.
OpenSubtitles v2018

Sie ist noch kleiner als ich.
She's even littler than me.
OpenSubtitles v2018

Du siehst immer noch wie ein kleiner Itaker aus.
Still look like a little greaseball,
OpenSubtitles v2018

Hast du noch mehr, kleiner Handelsmann?
Do you have more, little merchant?
OpenSubtitles v2018

Unter deiner harten Schale bist du immer noch ein kleiner Junge.
Underneath that hard shell you're still just a boy.
OpenSubtitles v2018