Übersetzung für "Noch interessiert" in Englisch

Bist du noch immer daran interessiert, Französisch sprechen zu lernen?
Are you still interested in learning how to speak French?
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, dass Tom noch immer interessiert ist?
Do you think Tom is still interested?
Tatoeba v2021-03-10

Falls es jemanden interessiert: Noch 30 Sekunden.
If anyone's interested, 30 seconds.
OpenSubtitles v2018

Ich bin weder am Licht interessiert noch an Ihren Gefühlen.
I am not interested in your muted shades and feelings.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Einzige, was mich jetzt noch interessiert.
This is the only thing I care about now.
OpenSubtitles v2018

Hätte nicht gedacht, dass Sie das Tagesgeschäft noch interessiert.
Oh, I didn't know you kept tabs on the day-to-day anymore.
OpenSubtitles v2018

Erdkunde hat mich noch nie interessiert.
Never really been interested in geography.
OpenSubtitles v2018

Weder weiß ich es noch interessiert es mich.
I neither know it nor it interests me.
OpenSubtitles v2018

Wenn es noch wen interessiert, ich muss noch immer pinkeln.
If anybody cares, I still have to pee.
OpenSubtitles v2018

Das ist alles, was ihn noch interessiert.
That's all he cares about now.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Sie wissen lassen, falls wir noch interessiert sind.
We will let you know if we are still interested.
OpenSubtitles v2018

Er ist wahnsinnig attraktiv und immer noch an mir interessiert.
He's handsome as ever, and he's still interested in me.
OpenSubtitles v2018

Weder weiß ich, noch interessiert es mich, wer du bist.
I neither know nor care who you are.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte wissen, ob Sie noch interessiert sind?
I was wondering, was you still interested in what we talked about the other day?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob mich das jetzt noch interessiert.
I don't know if I care anymore. It makes me sick to see these clones all over.
OpenSubtitles v2018

Wenn dich "Der Besuch" noch interessiert, gehört er dir.
If you're still interested, "The Visit" is yours.
OpenSubtitles v2018

Klappe 29... falls es noch jemanden interessiert.
Take 29. If anybody's still counting.
OpenSubtitles v2018

Es hat Dich noch nie interessiert.
You never used to care.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht nur noch interessiert, sondern er verbessert auch das Angebot.
Not only is he still interested, he's sweetening his offer.
OpenSubtitles v2018

Diese Mission ist das Einzige, was ihn noch interessiert.
This mission's the only thing he cares about anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur noch an Sex interessiert.
All I'm interested in is sex.
OpenSubtitles v2018

Die haben mich noch nie interessiert.
I never really cared for those.
OpenSubtitles v2018

Das hat dich doch noch nie interessiert.
Don't! You didn't bother doing it in the first place, don't do it now.
OpenSubtitles v2018

Du bist doch noch an Marlo interessiert, oder?
You're still interested in that boy, Marlo, right?
OpenSubtitles v2018