Übersetzung für "Noch in betrieb" in Englisch
Natürlich
waren
sie
noch
nicht
in
Betrieb.
Naturally,
none
of
them
was
yet
in
operation.
Europarl v8
Heute
sind
nur
noch
wenige
Mühlen
in
Betrieb.
Very
few
mills
are
in
operation
today.
Wikipedia v1.0
Der
Erddamm
mit
Steinverkleidung
auf
der
Wasserseite
ist
immer
noch
in
Betrieb.
The
earth
dam
with
stone
cladding
on
the
water
face
is
still
in
use.
Wikipedia v1.0
Der
Bahnhof
ist
als
Güterbahnhof
noch
heute
in
Betrieb.
The
median
age
in
the
town
was
45
years.
Wikipedia v1.0
Es
ist
das
viertälteste
Observatorium
der
Welt,
das
noch
in
Betrieb
ist.
It's
the
fourth
most
ancient
observatory
in
the
world
that
is
still
functioning.
Wikipedia v1.0
Er
ist
weltweit
der
drittälteste
Leuchtturm,
der
heute
noch
in
Betrieb
ist.
It
is
one
of
the
oldest
lighthouses
in
the
world,
having
been
in
continuous
use
since
its
completion
in
1531.
Wikipedia v1.0
August
1856
in
Betrieb
genommen
wurde
und
noch
heute
in
Betrieb
ist.
The
ship
sank
while
in
winter
storage
twice:
once
in
1937
and
again
in
1967.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
1976
automatisiert
und
ist
noch
heute
in
Betrieb.
It
is
still
active,
and
was
automated
in
1976.
Wikipedia v1.0
Nur
das
Kernkraftwerk
Wylfa
ist
noch
in
Betrieb.
Wylfa
had
been
due
to
close
in
2010
but
its
operating
licence
was
extended.
Wikipedia v1.0
Dieser
Brunnen
ist
noch
immer
in
Betrieb.
The
last
one
took
place
in
2005.
Wikipedia v1.0
April
1939
offiziell
eröffnet
und
ist
heute
noch
in
Betrieb.
The
current
building
has
been
in
use
since
1939.
Wikipedia v1.0
Das
Netz
ist
bisher
noch
nicht
in
Betrieb.
This
network
is
not
yet
in
place.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
DECT-Genehmigungen,
noch
sind
Analogsysteme
in
Betrieb.
There
are
no
DECT
licences,
nor
analogue
systems
in
operation.
TildeMODEL v2018
Die
Anlage
ist
noch
nicht
in
Betrieb.
The
plant's
not
in
operation
yet.
OpenSubtitles v2018
Du
meinst,
du
willst
herausfinden,
ob
sie
noch
in
Betrieb
sind?
You
mean
you
want
to
determine
if
they're
still
operational.
OpenSubtitles v2018
Die
Mobilfunknetze
sind
noch
in
Betrieb.
Mobile
networks
are
still
operative.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
sonst
noch
in
Betrieb?
So
what
else
is
still
on?
OpenSubtitles v2018
Er
will
immer
noch
in
Betrieb
gehen.
He's
still
getting
it
on-line.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Dampfkraftwerk,
das
noch
in
Betrieb
ist.
Yeah.
It's
a
steam-generating
plant,
still
operational.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Schlachthäuser
finden,
die
noch
in
Betrieb
sind.
Let's
find
the
locations
of
all
the
slaughter
houses
operating
in
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Der
Warpantrieb
ist
noch
in
Betrieb.
Warp
drive's
still
on
line.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachtclub
blieb
zwar
noch
in
Betrieb,
aber
die
Dinge
laufen
schlecht.
They
managed
to
keep
the
night
club
open,
but
things
are
going
badly.
OpenSubtitles v2018
Oberhalb
der
Fälle
befinden
sich
einige
Mühlen,
die
noch
in
Betrieb
sind.
At
the
summit
of
the
falls,
there
are
a
dozen
old
small
mills
that
are
still
in
use.
Wikipedia v1.0
Zwei
Steinbrüche,
Swanworth
und
St.
Aldhelms,
sind
noch
in
Betrieb.
Today
,
two
quarries
-
Swanworth
and
St.
Aldhelm's
-
are
still
in
operation,
with
Swanworth
due
to
close
within
the
next
five
years.
Wikipedia v1.0
Vielleicht
ist
der
Assembler
noch
in
Betrieb.
Make
it
think
the
assemblage
is
operating.
OpenSubtitles v2018
Weltweit
sind
noch
Rotinoff
Fahrzeuge
in
Betrieb
und
heute
begehrte
Sammlerobjekte.
Worldwide
there
are
still
Rotinoff
vehicles
in
operation
today
and
they
are
coveted
collectibles.
WikiMatrix v1