Übersetzung für "Noch in betrieb" in Englisch

Natürlich waren sie noch nicht in Betrieb.
Naturally, none of them was yet in operation.
Europarl v8

Heute sind nur noch wenige Mühlen in Betrieb.
Very few mills are in operation today.
Wikipedia v1.0

Der Erddamm mit Steinverkleidung auf der Wasserseite ist immer noch in Betrieb.
The earth dam with stone cladding on the water face is still in use.
Wikipedia v1.0

Der Bahnhof ist als Güterbahnhof noch heute in Betrieb.
The median age in the town was 45 years.
Wikipedia v1.0

Es ist das viertälteste Observatorium der Welt, das noch in Betrieb ist.
It's the fourth most ancient observatory in the world that is still functioning.
Wikipedia v1.0

Er ist weltweit der drittälteste Leuchtturm, der heute noch in Betrieb ist.
It is one of the oldest lighthouses in the world, having been in continuous use since its completion in 1531.
Wikipedia v1.0

August 1856 in Betrieb genommen wurde und noch heute in Betrieb ist.
The ship sank while in winter storage twice: once in 1937 and again in 1967.
Wikipedia v1.0

Er wurde 1976 automatisiert und ist noch heute in Betrieb.
It is still active, and was automated in 1976.
Wikipedia v1.0

Nur das Kernkraftwerk Wylfa ist noch in Betrieb.
Wylfa had been due to close in 2010 but its operating licence was extended.
Wikipedia v1.0

Dieser Brunnen ist noch immer in Betrieb.
The last one took place in 2005.
Wikipedia v1.0

April 1939 offiziell eröffnet und ist heute noch in Betrieb.
The current building has been in use since 1939.
Wikipedia v1.0

Das Netz ist bisher noch nicht in Betrieb.
This network is not yet in place.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine DECT-Genehmigungen, noch sind Analogsysteme in Betrieb.
There are no DECT licences, nor analogue systems in operation.
TildeMODEL v2018

Die Anlage ist noch nicht in Betrieb.
The plant's not in operation yet.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, du willst herausfinden, ob sie noch in Betrieb sind?
You mean you want to determine if they're still operational.
OpenSubtitles v2018

Die Mobilfunknetze sind noch in Betrieb.
Mobile networks are still operative.
OpenSubtitles v2018

Was ist sonst noch in Betrieb?
So what else is still on?
OpenSubtitles v2018

Er will immer noch in Betrieb gehen.
He's still getting it on-line.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Dampfkraftwerk, das noch in Betrieb ist.
Yeah. It's a steam-generating plant, still operational.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Schlachthäuser finden, die noch in Betrieb sind.
Let's find the locations of all the slaughter houses operating in the United States.
OpenSubtitles v2018

Der Warpantrieb ist noch in Betrieb.
Warp drive's still on line.
OpenSubtitles v2018

Der Nachtclub blieb zwar noch in Betrieb, aber die Dinge laufen schlecht.
They managed to keep the night club open, but things are going badly.
OpenSubtitles v2018

Oberhalb der Fälle befinden sich einige Mühlen, die noch in Betrieb sind.
At the summit of the falls, there are a dozen old small mills that are still in use.
Wikipedia v1.0

Zwei Steinbrüche, Swanworth und St. Aldhelms, sind noch in Betrieb.
Today , two quarries - Swanworth and St. Aldhelm's - are still in operation, with Swanworth due to close within the next five years.
Wikipedia v1.0

Vielleicht ist der Assembler noch in Betrieb.
Make it think the assemblage is operating.
OpenSubtitles v2018

Weltweit sind noch Rotinoff Fahrzeuge in Betrieb und heute begehrte Sammlerobjekte.
Worldwide there are still Rotinoff vehicles in operation today and they are coveted collectibles.
WikiMatrix v1