Übersetzung für "Niedriges preisniveau" in Englisch

Die meisten Beitrittsländer haben ein im Vergleich zu den gegenwärtigen Mitgliedstaaten sehr niedriges Preisniveau.
Most Accession Countries have a very low price level compared to current Member States.
TildeMODEL v2018

Einige Berufsverbände argumentieren, verbindliche Festpreise seien ein Mechanismus, um ein niedriges Preisniveau zu gewährleisten.
According to some professional associations, fixed prices provide a mechanism to ensure low prices.
TildeMODEL v2018

Erwartungsgemäß weisen Mitgliedstaaten, in deren Einzelhandel starker Wettbewerb herrscht, ein eher niedriges Preisniveau auf.
As one would expect, Member States with a very competitive retail sector will therefore tend to have a lower price level.
TildeMODEL v2018

Ist sich der amtierende Ratspräsident dessen bewußt, daß die Beendigung des Duty-free-Handels im Gegensatz zur mehrheitlichen Meinung der Mitgliedstaaten die auf ein niedriges Preisniveau gerichtete Strategie der Flughäfen, Fluglinien und Personenschiffahrtsgesellschaften unterminiert hat?
Does the President-in-Office of the Council understand that the ending of duty-free contrary to the majority view of the Member States has undermined the strategy of airports, airlines and passenger shipping companies aimed at keeping fares at a low level?
Europarl v8

Dies garantiert ein niedriges Preisniveau, es garantiert einen einfachen Zugang und es garantiert Beschäftigung und Wachstum in diesem Bereich.
This will maintain a low pricing level, easy access, and employment and growth in this area.
Europarl v8

Ähnlich der Körpertemperatur eines Menschen verursacht sowohl ein zu hohes als auch ein zu niedriges Preisniveau schwerwiegende Komplikationen.
Like a person’s body temperature, price levels can go neither too high nor too low without causing serious complications.
News-Commentary v14

Bei keiner einzigen Transaktion in Zusammenhang mit Eisenerz in Indien kann die Tatsache unberücksichtigt bleiben, dass der gesamte indische Markt abgeschottet und durch ein niedriges Preisniveau gekennzeichnet ist.
In the present case, the government had chosen to entrust private companies to provide iron ore for less than adequate remuneration, the level of which fluctuates over time.
DGT v2019

Aus Tabelle 6 geht hervor, dass sich die Preise sehr vieler Waren in Richtung auf ein niedriges Preisniveau entwickelt haben.
Table 6a shows that for a large number of goods, prices have converged to low price levels.
TildeMODEL v2018

Insgesamt bestätigte sich für beide Segmente ein niedriges Preisniveau, was zusammen mit einer hohen Preisunterbietung und einem steilen Anstieg der Einfuhren aus der VR China die Schlussfolgerungen in diesem Fall bestätigt.
Overall, low price levels have been confirmed for both segments, which combined with high undercutting and steep increase of imports from the PRC confirms the conclusions in this case.
DGT v2019

Ein niedriges Preisniveau könnte darauf zurückzuführen gewesen sein, dass TV2 die überlegene Marktposition genutzt hätte, um die Ausgaben im Bereich der Fernsehwerbung insgesamt unter ein wettbewerbskonformes Niveau zu drücken.
A depressed level of prices could stem from TV2 having used its stronger position to bring down the overall level of spending on television advertising below what it would have been under normal competition.
DGT v2019

Angesichts der derzeitigen Marktlage im Milchsektor, die durch ein niedriges Preisniveau gekennzeichnet ist, sollte die in Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 3149/92 vorgesehene Möglichkeit im Verteilungsprogramm 2010 für Butter und Magermilchpulver nicht gestattet werden, um etwaige Marktstörungen aufgrund des Absatzes dieser Erzeugnisse auf bereits gut belieferten Märkten zu vermeiden.
Due to the current market situation in the dairy sector, which is marked by low price levels, the use of the option provided in Article 7(3) of Regulation (EEC) No 3149/92 should not be allowed in the 2010 distribution plan for butter and skimmed milk powder in order to avoid possible disturbances in the market following the release of those products in certain markets that are already well supplied.
DGT v2019

Sobald klar wird, dass die Durchdringung eines Marktes gelingt, wenn ein bestimmtes, sehr niedriges Preisniveau aufrechterhalten wird, dürfte sich eine derart erfolgreiche Marktstrategie allmählich durchsetzen, ohne dass die Ausführer ihr Vorgehen in irgendeiner Weise koordinieren müssten.
Once it becomes clear that to penetrate a market a certain very low level of prices is successful, a convergence towards such successful market strategy would probably take place without any need for exporters to coordinate.
DGT v2019

In jedem Fall bestätigten die Daten ein niedriges Preisniveau das zusammen mit einer hohen Preisunterbietung und einem steilen Anstieg der Einfuhrmengen aus der VR China die Richtigkeit der Gesamtschlussfolgerung in diesem Fall unterstreicht.
In any event, they confirmed low price levels which combined with the high undercutting levels and steep increase in volumes of imports from the PRC, stresses the accuracy of the overall conclusion in this case.
DGT v2019

Ein derart niedriges Preisniveau erhöht kurz- und mittelfristig das Risiko, dass erforderliche Investitionen nicht in vollem Umfang getätigt werden, was dazu führen kann, dass Finanzmittel in CO2-intensiveren Infrastrukturen gebunden werden („carbon lock-in“).
Such low prices in the short to mid-term increase the risk that the investments required are not fully implemented, potentially leading to a lock-in in more carbon intensive infrastructure.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist der Bereich der Baumwollfasern und -gewebe — den Haupterzeugnissen des Unternehmens — durch einen sehr lebhaften Wettbewerb gekennzeichnet, was ein niedriges Preisniveau und nicht ausgelastete Produktionskapazitäten zur Folge hat.
Cotton fibres and woven fabrics, the firm's principal products, werea sector where competition was intense, which was reflected in very low prices and lowcapacity operating rates.
EUbookshop v2

Bisweilen geht jedoch ein niedriges Preisniveau mit hohen Steuern einher (Griechenland), woraus sich dann relativ hohe prozentuale Preissteigerungen ergeben.
However, sometimes low price levels are accompanied by high taxes (Greece) leading to relatively high percentage price in creases.
EUbookshop v2

Mögliche Gründe für diesen Anstieg der Immobilienpreise könnten die wachsende Bevölkerung in den vergangene Jahren, eine solide Wirtschafts- und Kaufkraft, ein Mangel an attraktivem Wohnraum und ein vergleichsweise niedriges Preisniveau sein.
Possible reasons for this rise in property prices could be the growing population in the past years, a solid economic and purchasing power, a lack of attractive living room and a relatively low price levels.
ParaCrawl v7.1

Gefälscht wird auch und vor allem im niedrigen und mittleren Preisniveau.
In particular, products in the lower and middle price brackets are also counterfeited.
Europarl v8

Auch für Fisch verzeichnet Frank­reich das niedrigste Preisniveau von allen vier Ländern.
Also for fish France have the lowest price level of the four countries.
EUbookshop v2

Das äußerst niedrige Preisniveau wird dadurch erreicht, dass die Waren:
Extremely low level of prices is attained through the following factors:
ParaCrawl v7.1

Die geringe Marktnachfrage führte zu einem niedrigeren Preisniveau bei MOCVD-Anlagen.
The low market demand led to a lower price level for these tools.
ParaCrawl v7.1

Bereits am Freitag konnte die Internet Schweinebörse das erreichte, niedrige Preisniveau halten.
Last Friday, the internet pig auction already held the low price level achieved so far.
ParaCrawl v7.1

Verstärkt durch das niedrigere Preisniveau für Zuckerartikel ging der Umsatz nochmals zurück.
Revenues declined further based on lower price points for sugar items.
ParaCrawl v7.1

Trotz bürokratischer Hürden und niedrigem Preisniveau wächst der Umsatz mit IGEMA Qualitätsprodukten kontinuierlich.
Despite bureaucratic obstacles and low price levels, turnover increases continuously for IGEMA quality products.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem gegenüber 2013 niedrigeren Preisniveau verringerte sich auch der Außenumsatz.
Compounded by the lower price level compared with 2013, this caused external sales to decrease.
ParaCrawl v7.1

Das niedrige Preisniveau drückte entsprechend auf die Margen.
Low prices had a corresponding effect on margins.
ParaCrawl v7.1

Auch das niedrigere Preisniveau in den Beitrittsländern ist teilweise auf geringere Einkommen in diesen Ländern zurückzuführen.
The lower price levels in the Accession Countries are indeed partly a result of lower income levels in these countries.
TildeMODEL v2018

Dieser heftige Wettbewerb scheint für das relativ niedrige Preisniveau in diesen Ländern mitverantwortlich zu sein.
It is this strong competition that seems to contribute to the relatively low price level in these countries.
TildeMODEL v2018

Bei Verwendung der Angaben vor Steuern klaffen jedoch das höchste und das niedrigste Preisniveau weniger auseinander.
However the pre­tax data does produce a narrower spread between the highest and lowest price levels.
EUbookshop v2

Die landwirtschaftlichen Erzeuger müssen sich nach wie vor mit dem erreichten, sehr niedrigen Preisniveau begnügen.
Agricultural producers still need to content themselves with the very low price level achieved so far.
ParaCrawl v7.1

Der Verlust ist im Wesentlichen auf das weiterhin niedrige Preisniveau und die anhaltend schwache Kapazitätsauslastung zurückzuführen.
This was primarily due to the continued low pricing level as well as the ongoing low capacity utilization.
ParaCrawl v7.1

Die Umsatzerlöse bei Verzuckerungsprodukten waren rückläufig, beeinflusst durch das sehr niedrige Preisniveau bei kristallinem Zucker.
Revenue with saccharification products decreased, pulled downward by the very low prices of granulated sugar.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen derzeit über ungenutzte Kapazitäten, die rund 40 % des Gemeinschaftsverbrauchs ausmachen, und wären darüber hinaus im Falle einer Aufhebung der Maßnahmen in der Lage, bedeutende Mengen ihrer jetzigen Ausfuhren von den Märkten in Drittländern mit niedrigerem Preisniveau auf den Gemeinschaftsmarkt zu lenken (vgl. Erwägungsgründe 41 und 47).
They currently have spare production capacity, amounting to approximately 40 % of Community consumption, and, in addition, if measures were removed, they would be in a position to redirect existing exports away from lower priced markets in third countries, towards the Community market in significant quantities, as mentioned in recitals 41 and 47 above.
DGT v2019

Die derzeitige Höchstmenge von 1.350.000 t entspricht nicht der Wirklichkeit und erzeugt nur ungerechte Strafen, die neben einem niedrigen Preisniveau besonders den kleinen und mittelgroßen Erzeugern schadet.
The lack, in every way, of realism in the current figure of 1, 350, 000 is only incurring unfair penalties which specially affect, together with a decline in prices, small and medium-sized producers.
Europarl v8

Durch das niedrige Preisniveau dieser „Generika“ würde der Zugang zum Gemeinschaftsmarkt, auch für die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der VR China, erschwert.
It was claimed that these low priced ‘generic’ products would act as a deterrent toward the entry of other manufactures, including imports of glyphosate originating in the PRC, to the Community market.
DGT v2019

Das niedrige Preisniveau 1995 entsprach der bereits erwähnten Strategie des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, seinen Marktanteil durch eine Preissenkung zu verteidigen.
The low price level in 1995 corresponds to the strategy of the Community industry outlined above of trying to maintain market share by decreasing its price level.
JRC-Acquis v3.0

Ein niedrigeres Preisniveau lässt auch den realen Wert von Unternehmensschulden steigen, wodurch Bilanzen geschwächt werden, und es den Unternehmen schwerer gemacht wird, zusätzliche Kredite zu erhalten.
A lower price level would also increase the real value of business debt, weakening balance sheets and thus making it harder for companies to get additional credit.
News-Commentary v14

Das niedrige Preisniveau auf dem Rohstoffmarkt und protektionistische Maßnahmen gegen landwirtschaftliche Produkte aus Argentinien wären zusätzliche Faktoren.
Low world commodities prices and protectionism against Argentina’s agricultural exports are additional factors.
News-Commentary v14