Übersetzung für "Niedrigerem einkommen" in Englisch
Autos
werden
für
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
teuer.
Cars
are
becoming
too
expensive
for
people
on
lower
incomes.
Europarl v8
Mit
niedrigerem
Einkommen
lebt
man
natürlich
ein
weniger
komfortables
Leben.
With
lower
income,
of
course,
one
lives
a
less
comfortable
life.
ParaCrawl v7.1
Davon
profitieren
Haushalte
mit
niedrigerem
Einkommen
in
besonderem
Masse.
Households
with
lower
incomes
derive
particular
benefit
from
this.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
in
Ländern
mit
niedrigerem
Einkommen
investieren,
sind
außerdem
auf
gesunde
Arbeitskräfte
angewiesen.
Businesses
investing
in
lower-income
countries
also
need
their
workers
to
be
healthy.
News-Commentary v14
Dies
wird
jedoch
teilweise
durch
den
niedrigeren
Verpackungsverbrauch
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
ausgeglichen.
However,
this
will
be
partly
compensated
by
the
lower
packaging
consumption
of
people
with
lower
income.
TildeMODEL v2018
Soziale
Gruppen
mit
niedrigerem
Einkommen
könnten
davon
stärker
betroffen
sein
als
Gruppen
mit
höherem
Einkommen.
Social
groups
with
lower
income
may
be
more
concerned
than
higher
income
groups.
TildeMODEL v2018
Zu
nennen
ist
hier
die
Tendenz
zur
Senkung
der
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerbeiträge,
vor
allem
der
Beiträge
der
Arbeitnehmer
mit
niedrigerem
Einkommen
und
somit
mit
niedrigerem
Entgelt.
It
is
worth
recalling
the
tendency
to
reduce
contributions
payable
by
employers
and
employees,
especially
those
on
lower
incomes
and,
consequently,
lower
wages.
Europarl v8
Darüber
hinaus
teile
ich
die
Ansicht
des
Parlaments,
dass,
um
eine
Diskriminierung
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
vermeiden,
der
Herkunftsmitgliedstaat
die
Krankenhauskosten
in
dem
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Behandlung
erfolgt,
direkt
begleichen
muss,
ohne
dass
die
Bürger
eine
Vorauszahlung
leisten
müssen,
oder
dass
zumindest
dem
Patienten
sämtliche
entstandenen
Kosten
unverzüglich
erstattet
werden
sollten.
Furthermore,
I
agree
with
Parliament's
position
that,
in
order
to
avoid
discrimination
against
people
on
lower
incomes,
the
Member
State
of
origin
must
pay
the
hospital
in
the
other
Member
State
that
is
providing
the
treatment
directly,
without
requiring
citizens
to
settle
an
account
in
advance,
or
any
costs
incurred
by
the
patient
should
at
least
be
reimbursed
immediately.
Europarl v8
Darüber
hinaus
teile
ich
die
Ansicht
des
Parlaments,
dass,
um
eine
Diskriminierung
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
vermeiden,
der
Herkunftsmitgliedstaat
die
Krankenhauskosten
in
dem
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Behandlung
erfolgt,
direkt
begleichen
muss,
ohne
dass
die
Bürgerinnen
und
Bürger
eine
Vorauszahlung
leisten
müssen,
oder
dass
zumindest
dem
Patienten
sämtliche
entstandenen
Kosten
unverzüglich
erstattet
werden
sollten.
Furthermore,
I
agree
with
Parliament's
position
that,
in
order
to
avoid
discrimination
against
people
on
lower
incomes,
the
Member
State
of
origin
must
pay
directly
the
hospital
in
the
other
Member
State
that
is
providing
the
treatment,
without
requiring
citizens
to
settle
an
account
in
advance,
or
any
costs
incurred
by
the
patient
should
at
least
be
reimbursed
immediately.
Europarl v8
Extreme
Armut
ist
ein
vielschichtiges
Phänomen
mit
den
verschiedensten
Ursachen,
wie
etwa
zu
geringes
Wirtschaftswachstum
und
ungenügende
Investitionen,
hartnäckige
gesellschaftliche
Ungleichheiten,
unzureichende
soziale
Sicherheitsnetze,
fehlende
Investitionen
im
Bildungs-
und
Gesundheitsbereich
und
eine
mangelnde
Entwicklungsfinanzierung
sowie
die
bestehenden
internationalen
Finanz-
und
Handelsbeziehungen,
die
Länder
mit
niedrigerem
Einkommen
benachteiligen.
Extreme
poverty
is
a
multidimensional
phenomenon
with
varied
causes,
including
insufficient
economic
growth
and
investment,
persistent
societal
inequalities,
inadequate
social
safety
nets,
a
lack
of
investment
in
education
and
health
and
a
shortage
of
development
finance,
as
well
as
prevailing
international
financial
and
trade
relations
that
leave
lower-income
countries
at
a
disadvantage.
MultiUN v1
Sind
der
Stadt
die
verfügbaren
Baugrundstücke
einmal
ausgegangen,
muss
ihr
fortgesetztes
Wachstum
durch
den
Weggang
von
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
sichergestellt
werden.
Once
the
city
has
run
out
of
available
building
sites,
its
continued
growth
must
be
accommodated
by
the
departure
of
lower-income
people.
News-Commentary v14
In
manchen
Fällen
befindet
sich
eine
Stadt
möglicherweise
auf
dem
Weg
in
Richtung
einer
„großen
Stadt“
und
Marktkräften
sollte
es
ermöglicht
werden,
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen,
die
an
dieser
Großartigkeit
nicht
in
vollem
Umfang
teilnehmen
können,
zu
verdrängen,
um
jenen
Platz
zu
machen,
die
dies
sehr
wohl
können.
In
some
cases,
a
city
may
be
on
its
way
to
becoming
a
“great
city,”
and
market
forces
should
be
allowed
to
drive
out
lower-income
people
who
can’t
participate
fully
in
this
greatness
to
make
way
for
those
who
can.
News-Commentary v14
Bertrand
und
Morse
stellten
fest,
dass
in
Gegenden
(normalerweise
US-Bundesstaaten),
in
denen
der
Konsum
in
den
Jahren
vor
der
Krise
bei
den
Haushalten
im
obersten
Fünftel
der
Einkommensverteilung
besonders
hoch
war,
auch
der
Konsum
bei
Haushalten
mit
niedrigerem
Einkommen
hoch
war.
Bertrand
and
Morse
find
that
in
the
years
before
the
crisis,
in
areas
(usually
states)
where
consumption
was
high
among
households
in
the
top
fifth
of
the
income
distribution,
household
consumption
was
high
at
lower
income
levels
as
well.
News-Commentary v14
Entsprechend
der
Vorstellung,
dass
Haushalte
mit
niedrigerem
Einkommen
mit
den
Reichen
mithalten
wollen,
neigten
die
in
der
Nähe
ausgabefreudiger
wohlhabender
Konsumenten
lebenden
nicht
so
Reichen
(aber
nicht
wirklich
Armen)
dazu,
mehr
für
Dinge
auszugeben,
die
normalerweise
reichere
Haushalte
konsumieren
–
Schmuck,
Beauty
und
Fitness,
haushaltsnahe
Dienstleistungen.
Consistent
with
the
idea
that
households
at
lower
income
levels
were
“keeping
up
with
the
Vanderbilts,”
the
non-rich
(but
not
the
really
poor)
living
near
high-spending
wealthy
consumers
tended
to
spend
much
more
on
items
that
richer
households
usually
consumed,
such
as
jewelry,
beauty
and
fitness,
and
domestic
services.
News-Commentary v14
Erstens:
Gibt
es
Belege
dafür,
dass
die
Politiker
in
den
USA
auf
die
Vorlieben
oder
Wünsche
von
Wählern
mit
niedrigerem
Einkommen
eingehen?
First,
is
there
evidence
that
US
politicians
respond
to
lower-income
voters’
preferences
or
desires?
News-Commentary v14
Wie
auch
immer,
die
Folgen
für
die
Entwicklungsländer
und
alle
Staaten
mit
niedrigerem
Einkommen
wären
dramatisch.
Either
way,
the
effects
on
emerging
markets
and
all
lower-income
countries
would
be
dramatic.
News-Commentary v14
Doch
ist
die
Besteuerung
durch
eine
Finanzrepression
nicht
annähernd
so
progressiv,
wie
es
eine
allgemeinere
Vermögenssteuer
wäre,
weil
Haushalte
mit
niedrigerem
Einkommen
in
der
Regel
einen
kleineren
Teil
ihres
Vermögens
in
Aktien
investiert
haben.
But
the
financial
repression
tax
is
not
nearly
as
progressive
as
a
more
general
wealth
tax
would
be,
because
lower-income
households
typically
have
a
smaller
share
of
their
assets
in
equities.
News-Commentary v14
Die
Volkswirtschaften
innerhalb
der
ASEAN
mit
niedrigerem
Einkommen
haben
ihre
Sorge
geäußert,
sie
könnten
von
vielen
der
Vorteile
stärkerer
Integration
nicht
profitieren.
ASEAN’s
lower-income
economies
have
expressed
concern
that
they
will
miss
out
on
many
of
the
benefits
of
deeper
integration.
News-Commentary v14
Da
insbesondere
private
Haushalte
von
einer
eventuellen
Anhebung
der
Mindessteuersätze
betroffen
sind,
sollten
soziale
Ausgleichsmaßnahmen
insbesondere
zugunsten
von
Personengruppen
mit
niedrigerem
Einkommen
ergriffen
werden.
Since
private
households
will
be
hit
especially
hard
by
any
increase
in
minimum
tax
rates,
compensatory
social
measures
should
be
taken
to
help
low-income
groups
in
particular.
TildeMODEL v2018
In
ihr
wird
bestätigt,
dass
die
Kosten
und
Investitionen
in
Mitgliedstaaten
mit
niedrigerem
Einkommen
relativ
betrachtet
höher
wären,
während
die
Kosten
für
die
Union
insgesamt
minimiert
würden.
It
confirms
that
costs
and
investments
would
be
relatively
higher
in
lower
income
Member
States
whilst
minimising
costs
for
the
Union
as
whole.
TildeMODEL v2018
Dagenham
befindet
sich
in
einer
weniger
entwickelten
Region
mit
höherer
Arbeitslosigkeit
und
niedrigerem
Pro-Kopf-Einkommen
im
Vergleich
mit
anderen
Regionen
des
Vereinigten
Königreiches.
Dagenham
is
situated
in
a
less
developed
region
with
higher
unemployment
and
lower
income
per
capita
compared
to
other
UK
regions.
TildeMODEL v2018
Menschen
mit
niedrigerem
Bildungsstand,
geringerem
Einkommen
oder
in
einfacheren
Beschäftigungsverhältnissen
leben
kürzer
und
kämpfen
länger
mit
gesundheitlichen
Problemen.
People
with
lower
education,
income
or
occupation
live
shorter
lives
and
spend
more
time
in
poorer
health.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Haushalte,
die
angeben,
dass
sie
in
finanziellen
Schwierigkeiten
sind
(d.
h.
die
Ersparnisse
angreifen
oder
sich
verschulden
müssen,
um
laufende
Ausgaben
zu
begleichen),
ist
indessen
unverändert
geblieben
und
hat
sich
für
Haushalte
mit
niedrigerem
Einkommen
sogar
erhöht.
However,
the
level
of
households
reporting
suffering
from
financial
distress
(needing
to
draw
on
savings
or
to
run
into
debt
to
cover
current
expenditures)
remained
unchanged,
and
even
intensified
for
those
households
with
lower
incomes.
TildeMODEL v2018
Ist
die
Kommission
nicht
auch
der
Ansicht,
daß
die
Sozialcharta
nicht
dazu
benutzt
werden
sollte,
die
Einkommenskonvergenz
dadurch
zu
verhindern,
daß
etwaige
Wettbewerbsvorteile
unterbunden
werden,
die
Regionen
mit
niedrigerem
Einkommen
haben
können,
wobei
in
diesen
Regionen
eben
auch
ein
geringeres
Maß
an
sozialem
Schutz
besteht?
Does
the
Commission
accept
that
the
Social
Charter
should
not
be
used
to
frustrate
the
achievement
of
income
convergence
—
by
inhibiting
the
exercise
of
any
competitive
advantage
lower-income
regions
may
have,
where
these
may
be
based
on
those
regions
having
in
place
a
lesser
degree
of
social
protection
?
EUbookshop v2
Personen
mit
niedrigerem
Einkommen
nutzen
die
Gesundheits-
und
Bildungschancen
weniger,
was
tendenziell
zu
einer
Verschärfung
der
Ungleichheiten
in
der
Gesellschaft
führt.
People
with
lower
incomes
are
taking
less
advantage
of
opportunities
to
improve
their
health
and
education.
This
tends
to
deepen
inequalities
in
society.
EUbookshop v2