Übersetzung für "Nichtselbständiger arbeit" in Englisch
Lohnsteuer
(Besondere
Erhebungsform
der
Einkommensteuer
für
Ein
künfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit)
Wages
tax
(Lohnsteuer)/Special
method
of
collection
of
income
tax
chargeable
on
income
from
paid
employment
EUbookshop v2
Für
die
Besteuerung
von
Einkünften
aus
nichtselbständiger
Arbeit
gelten
besondere
Regeln.
Special
rules
apply
to
the
taxation
of
income
derived
from
non-independent
activities.
ParaCrawl v7.1
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit
und
ähnliche
Bezüge
können
grundsätzlich
im
Land
der
Ansässigkeit
besteuert
werden.
Income
from
employment
and
similar
benefits
is
essentially
taxable
in
the
country
of
residence
.
ParaCrawl v7.1
Der
Ehemann
erzielte
teils
in
Deutschland,
teils
in
der
Türkei
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit.
The
husband
had
earned
income
from
employment
in
Germany
and
in
Turkey.
ParaCrawl v7.1
In
welchem
Jahr
und
wo
muss
Einkommensteuer
auf
die
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit
entrichtet
werden?
In
which
year
and
where
should
the
income
from
employment
be
taxed?
ParaCrawl v7.1
Zwischen
1980
und
1997
ist
die
effektive
Besteuerung
nichtselbständiger
Arbeit
von
35
%
auf
42
%
angestiegen.
From
1980
to
1997,
the
average
effective
rate
of
tax
on
employed
labour
rose
from
35%
to
42%.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
des
starken
Anstiegs
der
Sozialbeiträge
Anfang
der
70er
Jahre
hat
sich
auch
das
Steueraufkommen
aus
nichtselbständiger
Arbeit
in
dieser
Zeit
deutlich
erhöht.
The
implicit
tax
rates
of
employed
labour
increased
by
4.8
percentage
points
between
1980
and
1993.
EUbookshop v2
Im
zweiten
Teil
des
ersten
Abschnitts
wird
versucht,
die
Struktur
der
Arbeit
nehmerschaft,
aufgeschlüsselt
nach
Wirtschaftssektoren,
nichtselbständiger
oder
selbständiger
Arbeit,
Altersgruppen
und
Geschlecht,
zusammenfassend
darzustellen,
wobei
besonderes
Augenmerk
auf
die
Strukturprobleme
im
Zusammenhang
mit
der
Jugendarbeitslosigkeit,
den
Schwierigkeiten
von
Frauen,
sich
aktiv
ins
Erwerbsleben
einzugliedern,
und
auf
das
starke
Gefälle
zwischen
Nord-,
Mittel-
und
Süditalien
gelegt
wird.
The
second
part
of
the
first
section
briefly
describes
the
way
in
which
the
labour
force
breaks
down
by
economic
sector,
by
employment
status,
by
age
and
by
sex,
highlighting
the
structural
problems
raised
by
youth
unemployment,
women's
difficulties
in
taking
an
active
part
in
the
world
of
work
and
the
differences
between
the
north,
centre
and
south
of
Italy.
EUbookshop v2
Allerdings
dürfen
Steuersätze,
die
auf
die
Empfänger
von
Einkommen
aus
vorwiegend
nichtselbständiger
Arbeit
(Kategorie
A)
angewendet
werden,
nicht
zu
einem
Einkommen
nach
Abzug
der
Steuer
führen,
das
unter
dem
Jahreswert
des
landesüblichen
Mindestlohns
liegt.
However,
application
of
the
tax
rates
to
persons
whose
income
derives
chiefly
from
paid
employment
(Category
A)
may
not
result
in
a
disposable
income
after
tax
of
less
than
the
national
minimum
annual
wage.
EUbookshop v2
Gebietsfremde
sind
von
der
Steuer
auf
die
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit
in
Schweden
befreit,
sofern
a)
sich
der
Empfänger
innerhalb
von
12
Monaten
nicht
länger
als
insgesamt
183
Tage
in
Schweden
aufhält,
b)
die
Vergütung
von
einem
nicht
in
Schweden
ansässigen
Arbeitgeber
oder
in
dessen
Auftrag
gezahlt
wird
und
c)
die
Vergütung
nicht
über
eine
Betriebsstätte
des
Arbeitgebers
in
Schweden
gezahlt
wird.
Non-residents
are
exempt
from
tax
on
income
from
private
employment
carried
on
in
Sweden,
provided:
—
the
recipient
is
present
in
Sweden
for
a
period
or
periods
not
exceeding
in
the
aggregate
183
days
in
any
period
of
12
months,
and
—
the
remuneration
is
paid
by,
or
on
behalf
of,
an
employer
who
is
not
resident
in
Sweden,
and
—
the
remuneration
is
not
borne
by
a
permanent
establishment
which
the
employer
has
in
Sweden.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
mit
Wohnsitz
oder
gewöhnlichem
Aufenthalt
im
Inland
sowie
Arbeitnehmer
mit
Einkünften
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
die
im
Inland
ausgeübt
oder
verwertet
wird
bzw.
wurde,
oder
Arbeitnehmer
mit
Einkünften
aus
einer
inländischen
öffentlichen
Kasse
aufgrund
eines
gegenwärtigen
oder
früheren
Arbeitsverhältnisses.
Persons
in
employment,
domiciled
or
ordinarily
resident
in
Germany,
other
persons
to
whom
income
accrues
from
employment
which
is
or
was
performed
or
used
in
Germany,
and
persons
who,
in
consideration
of
a
past
or
present
employment
relationship,
are
in
receipt
of
income
from
a
German
public
fund
or
agency.
EUbookshop v2
Nach
§
49
Absatz
1
Nummer
4
sind
solche
in
Deutschland
erzielten
Einkünfte
namentlich
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
die
in
Deutschland
ausgeübt
wird.
Under
Paragraph
49(1)(4),
such
income
of
German
origin
includes
in
particular
income
from
employment
in
Germany.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
mit
Wohnsite
oder
gewöhnlichem
Aufenthalt
im
Inland
sowie
Arbeitnehmer
mit
Einkünften
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
die
im
Inland
ausgeübt
oder
verwertet
wird
bzw.
wurde,
oder
Arbeitnehmer
mit
Einkünften
aus
einer
inländischen
öffentlichen
Kasse
aufgrund
eines
gegenwärtigen
oder
früheren
Arbeitsverhältnisses.
Persons
in
employment,
domiciled
or
ordinarily
resident
in
Germany,
other
persons
to
whom
in
come
accrues
from
employment
which
is
or
was
performed
or
used
in
Germany,
and
persons
who,
in
consideration
of
a
past
or
present
employment
relationship,
are
in
receipt
of
income
from
a
German
public
fund
or
agency.
EUbookshop v2
Mit
seiner
vierten
Frage
möchte
das
vorlegende
Gericht
im
wesentlichen
wissen,
ob
Artikel
48
des
Vertrages
so
auszulegen
ist,
daß
er
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
im
Bereich
der
direkten
Steuern
entgegensteht,
die
Verfahren
wie
den
Lohnsteuer-Jahresausgleich
und
die
Einkommensteuerveranlagung
durch
die
Verwaltung
nur
für
Gebietsansässige
vorsehen
und
natürliche
Personen,
die
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
weder
einen
Wohnsitz
noch
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben,
dort
jedoch
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit
erzielen,
davon
ausschließen.
By
its
fourth
question,
the
national
court
essentially
asks
whether
Article
48
of
the
Treaty
must
be
interpreted
as
precluding
a
provision
in
the
legislation
of
a
Member
State
on
direct
taxation
under
which
the
benefit
of
procedures
such
as
annual
adjustment
of
deductions
at
source
in
respect
of
wages
tax
and
the
assessment
by
the
administration
of
the
tax
payable
on
remuneration
from
employment
is
available
only
to
residents,
thereby
excluding
natural
persons
who
have
no
permanent
residence
or
usual
abode
on
its
territory
but
receive
income
there
from
employment.
EUbookshop v2
Diese
Frage
stellt
sich
in
einem
Rechtsstreit
zwischen
Frans
Gschwind
(Kläger)
und
dem
Finanzamt
Aachen-Außenstadt
(Finanzamt)
über
die
Besteuerung
der
in
Deutschland
erzielten
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit.
The
question
was
raised
in
proceedings
between
Frans
Gschwind
and
the
Finanzamt
AachenAußenstadt
(hereinafter
'the
Finance
Office')
concerning
the
conditions
for
the
assessment
to
tax
of
income
from
employment
arising
in
Germany.
EUbookshop v2
Mit
der
dritten
großen
Gruppe
der
Einkunftsarten,
den
Einkünften
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
werden
wir
uns
in
unserem
nächsten
Artikel
beschäftigen.
In
terms
of
types
of
income,
we
will
look
at
the
third
main
group,
income
from
employment,
in
our
next
article.
ParaCrawl v7.1
Einkommensteuer
zahlen
Sie
auf
alle
Einkünfte
eines
Kalenderjahres
–
bei
Ihnen
werden
das
wahrscheinlich
vor
allem
die
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit
sein.
You
pay
income
tax
on
all
earnings
obtained
within
a
calendar
year.
In
your
case,
this
income
is
probably
resulting
from
employment.
ParaCrawl v7.1
In
dem
-
heute
nicht
mehr
gültigen
-
DBA-Türkei
1985
haben
Deutschland
und
die
Türkei
unter
anderem
vereinbart,
dass
Einkünfte
aus
nichtselbständiger
Arbeit,
die
in
Deutschland
unbeschränkt
steuerpflichtige
Personen
in
der
Türkei
erzielen,
von
der
Bemessungsgrundlage
der
deutschen
Steuer
ausgenommen
werden
und
nur
bei
der
Festsetzung
des
Steuersatzes
für
andere
Einkünfte
berücksichtigt
werden
dürfen.
In
a
now
defunct
1985
treaty
aimed
at
avoiding
double
taxation
(DTT
Turkey
1985),
Germany
and
Turkey
inter
alia
agreed
that
income
from
employment
earned
in
Turkey
by
persons
fully
liable
for
German
taxes
does
not
count
into
the
basis
of
assessment
(Bemessungsgrundlage)
for
German
taxes
and
may
only
be
used
to
set
the
tax
rate
(Steuersatz)
for
other
sources
of
income.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinausgehende
Verlustanteile
können
erst
mit
Gewinnen
in
zukünftigen
Jahren
und
nicht
mit
anderen
Einkünften
(zum
Beispiel
aus
Vermietung
und
Verpachtung
oder
aus
nichtselbständiger
Arbeit)
verrechnet
werden.
Excess
losses
incurred
can
only
be
offset
with
profits
in
future
years
and
not
with
other
income
(for
example,
from
leasing
or
leasing
or
non-self-employment).
ParaCrawl v7.1