Übersetzung für "Nicht vorrangig" in Englisch

Wir scheinen die Bedeutung von Programmen gezielter Armutsbekämpfung nicht als vorrangig zu betrachten.
We do not seem to be putting in first place the importance of targeting proper poverty-alleviation programmes.
Europarl v8

Dieses Verhältnis entsteht nicht vorrangig durch höhere Verbrechensraten.
That relationship is not mainly driven by more crime.
TED2020 v1

Das statistische Dossier wird in zahlreichen Mitgliedstaaten noch nicht als vorrangig anerkannt.
The statistical exercise has not yet been acknowledged to deserve priority in many Member States.
TildeMODEL v2018

Der EFD ist nicht vorrangig für benachteiligte Jugendliche bestimmt.
It is not primarily intended for young people with fewer opportunities.
TildeMODEL v2018

Dieser Vorschlag befasst sich nicht vorrangig mit menschlichen Verhaltensweisen.
This proposal does not primarily address questions of human behaviour.
TildeMODEL v2018

Ich weiß, daß manche von Ihnen dieses Thema nicht als vorrangig ansehen.
I know that some of you do not consider this a priority.
TildeMODEL v2018

Die Mittelbindungen im EEF- und ALA-Rahmen sind nicht vorrangig auf Umweltfragen gerichtet.
The focus of EDF and ALA commitments is not on environmental issues.
TildeMODEL v2018

Dies ist nicht vorrangig ein militärisches Problem.
This is not primarily a military problem.
OpenSubtitles v2018

Was die Empfehlungen anbetrifft, halten die Arbeitgebervertreter vertiefende Forschungsarbeiten nicht für vorrangig.
As regards the recommendations, the employers' representatives would point out that further and detailed research should not have the first priority.
EUbookshop v2

Aber im Augenblick ist es nicht vorrangig".
But for the moment it's not a priority."
EUbookshop v2

Investitionen in Wirtschaftszweige mit Über produktion sind nicht vorrangig.
Sectors producing sur­pluses are not given priority for investment.
EUbookshop v2

Auch ist für sie die neue Verwaltungsstruktur nicht vorrangig.
Another reason is that they don't see the new administrative structure as a priority.
ParaCrawl v7.1

Den vierundzwanzig Ältesten war nicht vorrangig wichtig, wer oder was erkauft wurde.
To the twenty-four elders it was not the most important thing, whom or what had been redeemed.
ParaCrawl v7.1

Sparkassen sind nicht vorrangig darauf ausgerichtet, höchst mögliche Gewinne zu erwirtschaften.
Savings banks are not operated in order to generate high levels of profits.
ParaCrawl v7.1

Auf Social Media geht es nicht vorrangig darum eigene Produkte offensiv zu bewerben.
On social media you are not meant to aggressively promote your own products.
CCAligned v1

Eine Messe dient nicht vorrangig dem Verkauf.
A trade fair is not primarily for sale.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird die Speicherung nicht immer vorrangig unter Berücksichtigung der Suche vorgenommen.
Equally, storage is not always done with search primarily in mind.
ParaCrawl v7.1

Außerdem darf der Grundbesitz anderen Gläubigern nicht vorrangig als Sicherheit angeboten werden.
In addition, the landed property may not be offered to other creditors primarily as collateral.
ParaCrawl v7.1

Die Natur und nicht vorrangig die Kultur wird hier ins Bild gesetzt.
Nature and not primarily culture is the subject here.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt darf nicht vorrangig kommerzielle Interessen verfolgen.
The project may not represent commercial interests.
ParaCrawl v7.1

Gottessachen sind ihnen überhaupt gar nicht vorrangig.
The things of God are not a priority to them.
ParaCrawl v7.1