Übersetzung für "Nicht verstehen wollen" in Englisch

Man muss andere Dinge in Betracht ziehen, die Sie nicht verstehen wollen.
There are other considerations you refuse to understand.
OpenSubtitles v2018

Du willst sagen, er kann nicht verstehen, was wir wollen?
So you're saying he can't understand what we want?
OpenSubtitles v2018

Was Sie scheinbar nicht verstehen wollen, ich genauso wenig.
What you don't seem to believe is neither did I.
OpenSubtitles v2018

Der alte Mann scheint mich nicht verstehen zu wollen...
Maybe the old man still can't hear me.
OpenSubtitles v2018

Wir werden nie das verstehen, was wir nicht verstehen wollen.
We will never understand what we do not want to.
ParaCrawl v7.1

Und alle, die nicht verstehen, wollen immer noch zu vergiften.
And all who do not understand, still want to poison.
CCAligned v1

Aber Aktivisten wollen immer noch nicht immer verstehen oder wollen andere Situationen verstehen.
But activists still don't always understand or want to understand other situations.
ParaCrawl v7.1

Das ist es, was unsere "Signalisierer" nicht verstehen wollen.
That is what our "signalmen" refuse to understand.
ParaCrawl v7.1

Nun sage ich ganz selbstverständlich, dass wir sie tatsächlich nicht verstehen wollen.
I'll say it right now: we don't really want to understand them.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht verstehen wollen, Dies ist sein Problem und nicht unsere.
And if she does not want to understand, This is his problem, not ours.
ParaCrawl v7.1

Doch sie verstehen nicht, weil sie nicht verstehen wollen.
But they do not understand because they do not want to understand.
ParaCrawl v7.1

Ich bin traurig über diejenigen, die unser Engagement für die Zukunft Europas nicht verstehen wollen.
This seems interesting, but Parliament must obviously have more information.
EUbookshop v2

Damit glaube ich auch klarstellen zu können, dass es sich hier nicht um einen billigen Abschiebebahnhof an die Wissenschaft handelt unter dem Motto "Wir wollen das nicht näher prüfen, weil wir es nicht verstehen wollen", sondern tatsächlich um einen schwierigen Streit zwischen Fachleuten, der offenbar von einem Institut in Deutschland ganz besonders heftig ausgetragen wird.
With this, I believe I can explain that it is not a cheap way of palming the issue off on to science and saying 'we do not want to examine this any closer because we do not want to understand it', but it is a genuine and difficult dispute among experts and one institute in Germany is clearly putting its point of view across particularly strongly.
Europarl v8

Meine Frage, die für Sie leicht zu beantworten sein wird, ähnelt der Frage des Vorsitzenden des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, da auch ich davon überzeugt bin, dass Europa von nun an sicherstellen muss, dass es die Klimafrage in alle seine Handelsabkommen mit Drittländern mit einbezieht, auch mit Hilfe einer europäischen Kohlenstoffsteuer, wenn dies die einzige Sprache ist, die diejenigen, die das Ausmaß der Herausforderung nicht sehen wollen, verstehen.
My question, which will be easy for you to answer, is somewhat similar to the one from the Chair of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, since I, too, am convinced that Europe must henceforth ensure that it always includes this climate dimension in all of its trade agreements with third countries, with a European carbon tax if that is the only language that those who refuse to realise the magnitude of the challenge can understand.
Europarl v8

Genauso offensichtlich ist es, dass wir darunter nicht verstehen können und wollen, dass jemand die Ausfuhrleistung von Ländern mit Leistungsbilanzüberschüssen schwächen würde.
It is equally self-evident that we cannot - and will not - mean by this that anybody would weaken the export performance of countries with current account surpluses.
Europarl v8

Wenn Sie das nicht verstehen wollen, werden Sie sich, wie alle Glaubensangehörigen, ihr eigenes Unglück schmieden.
If you refuse to understand that, you will, like all members of religious sects, create a rod for your own backs.
Europarl v8

Ich werde mich äußerst kurz fassen, Herr Howitt, denn ich weiß nicht, ob ich Sie nicht verstehe, oder ob Sie mich nicht verstehen wollen.
I will be very brief, Mr Howitt, because I am not sure whether I have not understood you, or whether you do not wish to understand me.
Europarl v8

So wie derzeit viele Europäer scheinen die meisten Amerikaner nicht zu verstehen – oder nicht verstehen zu wollen –, dass der Zerfall der liberalen Weltordnung verheerende Folgen für alle hätte.
Like many Europeans today, most Americans do not seem to understand – or care to understand – that the crumbling of the liberal world order would have dire consequences for all of them.
News-Commentary v14

Das ist es, was gewisse Souveränisten – wie sich sie sich selbst bezeichnen – nicht verstehen oder nicht verstehen wollen.
This is what some defenders of national sovereignty, as they like to call themselves, do not or will not understand.
TildeMODEL v2018

Ich mag es nicht, wenn Leute nicht verstehen wollen, dass sie sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten kümmern sollten.
I don't like it when people don't want to understand, to mind only their own business.
OpenSubtitles v2018

Ein Vorurteil ist im Grunde der Versuch, etwas loszuwerden, das wir nicht verstehen, und das wir wahrscheinlich auch gar nicht verstehen wollen.
Being judgmental is basically an effort to get rid of something we don't understand and probably don't want to understand.
ParaCrawl v7.1

Leider haben viele dieser Intellektuellen die dramatische Wirklichkeit nicht verstehen wollen und ihre Überlegungen verblieben peinlicherweise theoretisch und deshalb gefährlich.
Unfortunately many of these intellectuals, did not want to know the dramatic reality and their reasoning remained painfully theoretical and, therefore, dangerous.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Menschen nicht denken wollen verstehen nicht, sich jener es zu erholen bedeutet dass in krymu schlecht nicht...
If people do not wish to think and are not able to have a rest that it does not mean that in krymu badly...
CCAligned v1

Persönlich, Ich liebe iOS 7 und nicht verstehen, warum jemand wollen, das Unvermeidliche zu verzögern.
Personally, I love iOS 7 and don't understand why someone would want to delay the inevitable.
ParaCrawl v7.1

Für diejenigen, die das nicht verstehen wollen – nun, es ist ganz einfach, dahin zu gelangen:
For those who don't want to understand this, what they will have to do is very simple:
ParaCrawl v7.1

Die Menschen wissen nicht, wie sie sich zum Eigentum verhalten sollen, weil sie den Sinn der gedanklichen Verklärung der irdischen Ebene in die feinstoffliche nicht verstehen wollen.
People do not know how to deal with possessions because they do not wish to understand the meaning of the mental transfiguration of the earthly plane into the Subtle.
ParaCrawl v7.1

Die Reflexion der Weihbischof von Astana in ihm keine neuen Argumente enthalten im Gegensatz, Er fasst die weit verbreitete "nicht fassen", und diese wesentliche objektive Faktoren wie zum göttlichen Gesetz und das kanonische Recht "nicht verstehen zu wollen", irregulärer Status und Zustand der Sünde...
The Reflection the Auxiliary Bishop of Astana does not contain within it any new arguments contrary, it summarizes the widespread "not grasp" and "not wanting to understand" those substantial objective factors such divine law and canon law, irregular status and state of sin...
ParaCrawl v7.1

Die Musik muss man nicht »verstehen« wollen, sie soll unverblümt wirken, auch wenn der Komponist zu jedem Stück die Machart und seine Absicht sozusagen als Hörhilfe erläutert.
There is no need to "understand" the music; it is meant to be forthright, even when the composer explains the way the piece is made and states his intentions, so to speak, as an auditory aid.
ParaCrawl v7.1