Übersetzung für "Nicht umfangreich genug" in Englisch
Diese
waren
nicht
umfangreich
genug,
um
eine
vollständige
Bereinigung
um
die
Unterschiede
bei
den
Risikoprofilen
zu
ermöglichen
oder
um
praxisnahe
Situationen
nach
einem
Herzinfarkt
widerzuspiegeln
(z.
B.
wurden
in
der
Macchia-Studie
keine
Daten
bezüglich
Raucherkarriere,
Body-Mass-Index/Adipositas
und
körperlicher
Aktivität
vorgelegt).
These
were
not
rich
enough
to
allow
for
a
full
adjustment
of
differences
in
risk
profiles
or
to
mirror
real
life
post
MI
situations
(e.g.
no
data
regarding
smoking
history,
BMI/obesity,
physical
exercise
were
reported
in
the
Macchia
study).
ELRC_2682 v1
Die
Anwendung
solcher
Rückstellungen
wird
zwar
ein
wichtiger
Schritt
in
die
richtige
Richtung
sein,
aber
dies
wird
möglicherweise
nicht
ausreichen,
da
die
Rückstellungen
für
erwartete
Verluste
aus
dem
Kreditbestand
eventuell
nicht
umfangreich
genug
sind
und
auch
Puffer
gegen
Wertschwankungen
bei
den
finanziellen
Vermögenswerten
notwendig
sind.
While
the
application
of
such
provisioning
will
be
an
important
step
forward,
it
may
not
be
enough
as
provisioning
for
losses
in
the
loan
portfolio
may
not
be
sufficiently
large
and
buffers
are
also
needed
against
fluctuations
in
the
value
of
financial
assets.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
Kommission
(anhand
umfassender
Forschung
und
Konsultation
im
Vorfeld
des
Vorschlags)
Umfang
und
Art
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
abschätzen
konnte,
sind
die
Daten
zur
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
nicht
umfangreich
und
vergleichbar
genug,
um
eine
langfristige
Bewertung
und
Verwaltung
der
grenzüberschreitenden
Gesundheitsversorgung
zu
ermöglichen.
Although
the
Commission
(drawing
on
the
extensive
research
and
consultations
preceding
this
proposal)
has
been
able
to
estimate
the
likely
extent
and
nature
of
cross-border
healthcare,
data
on
cross-border
healthcare
is
not
sufficiently
available
or
comparable
to
enable
long-term
assessment
and
management
of
cross-border
healthcare.
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Projekte,
die
darauf
abzielen,
die
Lebensbedingungen
oder
Beschäftigungsmöglichkeiten
Jugendlicher
zu
verbessern,
sind
häufig
nicht
umfangreich
genug,
um
einen
Anspruch
auf
Fördermittel
aus
diesen
Fonds
zu
begründen.
Different
projects
realised
to
promote
the
living
conditions
or
the
employment
of
young
people
are
often
too
small
to
be
supported
with
these
funds.
TildeMODEL v2018
Derselben
Untersuchung
zufolge
gab
es
93
000
männliche
Programmierer
und
System-Anab
Liker
in
Ganztagesbeschäftigung
(die
Stichprobe
war
nicht
umfangreich
genug,
um
die
7
hl
der
Frauen
in
diesen
Berufen
zu
ermitteln).
The
same
survey
estimated
that
there
were
93
000
fulltime
male
computer
programmers
and
systems
analysts
(the
sample
was
too
small
to
allow
estimates
of
women
in
these
occupations).
EUbookshop v2
Wählen
Sie
diesen
Kurs,
wenn
Ihnen
der
Einstiegskurs
als
nicht
umfangreich
genug
erscheint
und
Sie
Golf
in
all
seinen
Facetten
kennen
lernen
wollen.
Choose
this
course
if
the
Beginners’
Course
doesn’t
seem
comprehensive
enough
and
you
wish
to
learn
about
all
the
aspects
of
golf.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
eine
aktive
Arbeitsmarktpolitik
–
insbesondere
im
Ausbildungs-
und
Praktikumsbereich
–
verfolgt
wurde,
um
die
Jugendarbeitslosigkeit
einzudämmen,
so
waren
die
Maßnahmen
nicht
umfangreich
genug,
um
sich
in
Zeiten
von
wenigen
Neueinstellungen
deutlich
in
den
Arbeitslosenstatistiken
niederzuschlagen:
Die
Jugendarbeitslosenquote
verzeichnete
somit
den
höchsten
relativen
Anstieg.
Last
but
not
least,
although
active
labour-market
policy
measures
employed
to
curb
youth
unemployment
were
reinforced
–
especially
apprenticeships
and
work
experience
schemes
–
they
were
too
limited
in
scope
in
times
of
severe
reductions
in
hires,
to
produce
any
substantial
effect
on
unemployment
statistics,
and
the
youth
unemployment
rate
has
shown
the
largest
relative
increase.
ParaCrawl v7.1