Übersetzung für "Nicht selten" in Englisch

Grundrechte und -freiheiten werden nicht selten in Frage gestellt.
Fundamental rights and freedoms are not infrequently called in question.
Europarl v8

Sie schaffen dadurch nicht selten viele neue Arbeitsplätze.
Quite often this also creates new jobs.
Europarl v8

Die Europäische Union behandelt Nicht-EU-Länder nicht selten auf unterschiedliche Weise.
The European Union not infrequently treats non-EU countries differently.
Europarl v8

Dies stößt nicht selten auf fehlendes Verständnis vonseiten unserer Partner.
This quite often meets with a lack of understanding from our partners.
Europarl v8

Zahlungsverzögerungen sind nicht selten Ursache für einen Konkurs oder eine Reihe von Konkursen.
Late payments are not infrequently the cause of one or a series of bankruptcies.
Europarl v8

Wird man erwischt, beträgt die Strafe nicht selten 10-12 Jahre.
If you are caught, the sentence is often 10-12 years.
Europarl v8

Nicht selten erhalten die Menschenhändler Rückendeckung von Einwanderungsbeamten.
Traffickers quite often receive assistance from immigration officials.
Europarl v8

Nicht selten hapert es an der notwendigen Mitfinanzierung.
Not infrequently the problem is the necessary cofinancing.
Europarl v8

Die Seehäfen sind nicht selten die Anfangs- und Endpunkte der Ladungsströme in Europa.
Very often, seaports are the first and last ports of call for cargo in Europe.
Europarl v8

Es kommt nicht selten vor, dass Journalisten mit vertraulichen behördeninternen Informationen arbeiten.
It is not unusual for journalists to work with confidential official information.
Europarl v8

Frauen sind nicht selten die ersten Opfer eines schlecht funktionierenden Sozialsystems.
Women are often the first victims of a badly-functioning social system.
Europarl v8

Ich war nicht selten Opfer von Annullierungen bei der ehemaligen Sabena.
I was not infrequently the victim of cancellations by the former airline Sabena.
Europarl v8

Nicht selten wird dabei die Religion als Vorwand genutzt.
Religion is frequently used as an excuse.
Europarl v8

Der Geschäftssinn der Juden führte nicht selten zu Neid.
Not seldom, the Jews’ business acumen led to envy.
Wikipedia v1.0

Die Erkrankung ist ohne Behandlung nicht selten tödlich.
The disease is very contagious and morbidity is high.
Wikipedia v1.0

Nicht selten wächst der Tumor zapfenförmig innerhalb der Nierenvenen.
Also, a stage V tumor is not necessarily worse than a stage IV tumor.
Wikipedia v1.0

Nicht selten waren Schießereien die Folge.
This was rarely the case.
Wikipedia v1.0

Nicht selten findet man sie auch in Siedlungsnähe.
They frequently associate with queleas and other weavers.
Wikipedia v1.0

Bad Kissingen erlebt nicht selten Überschwemmungen mehrmals in einem Jahr.
Bad Kissingen rarely escapes several flooding each year.
Wikipedia v1.0

Nicht selten wird dabei der Realismus durch eine Spielart des Mystizismus gebrochen.
Not seldom realism is broken by a special mysticism.
Wikipedia v1.0