Übersetzung für "Nicht gerade selten" in Englisch
Es
ist
ja
nicht
gerade
selten
bei
Leuten,
die
zur
Polizei
gehen.
It's
not
an
uncommon
trait
in
those
that
choose
to
go
into
police
work.
OpenSubtitles v2018
Hirofumi
Goto
ist
aber
nicht
gerade
selten.
Hirofumi
Goto
is
not
a
very
unique
name.
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
schwarzer
SUV
mit
junger
Frau
am
Steuer
ist
in
L.A.
nicht
gerade
selten.
Although...
a
black
SUV
with
a
young
female
behind
the
wheel
isn't
exactly
gonna
stand
out
in
Los
Angeles.
OpenSubtitles v2018
Beispiele,
die
das
Problem
in
diesem
Zusammenhang
illustrieren,
sind
nicht
gerade
selten.
Examples
to
illustrate
the
problem
in
this
context
are
not
rare.
EUbookshop v2
Außerdem
geschieht
es
nicht
gerade
selten
auf
dem
Schwarzen
Kontinent,
dass
man
sich
mehr
als
300
km
von
der
nächstgelegenen
Wetterstation
befindet.
Also,
on
the
African
continent
it
is
not
uncommon
to
find
oneself
more
than
300
kilometres
from
the
nearest
weather
station.
EUbookshop v2
Unabhängig
von
der
Bezeichnung
der
Gewalt
in
den
unterschiedlichen
Beziehungen
ist
es
jedoch
eine
Tatsache,
dass
sie
existiert
und
nicht
gerade
selten
ist.
The
truth
is
that,
whatever
the
label,
violence
in
the
context
of
relationships
occurs
and
not
infrequently.
EUbookshop v2
Soweit
das
überhaupt
geht,
ist
bei
sich
ändernden
Betriebsbedingungen,
und
das
ist
nicht
gerade
selten
der
Fall,
immer
wieder
ein
neuer
Verschleiss
und
ein
neues
"Einlaufen"
nötig,
das
schliesslich
zum
totalen
Verschleiss
der
Axiallager
führen
muss.
So
far
as
this
is
even
possible,
in
the
case
of
changing
operating
conditions,
and
this
is
not
seldom
the
case,
there
is
always
required
a
new
wear
and
a
new
so-to-speak
"working
in"
of
the
wearable
axial
bearings,
which
finally
leads
to
total
wear
of
the
axial
bearing.
EuroPat v2
Statt
die
eigenen
Involviertheiten
im
Kontext
von
Prekarisierung
zu
reflektieren,
werden
nicht
selten
gerade
in
linken
Zusammenhängen
Diskussionen
darum
geführt,
wer
noch
dazu
gehört
und
wer
nicht
mehr,
wer
luxus-
und
wer
armutsprekär
ist.
Instead
of
reflecting
on
their
own
involvement
in
the
context
of
precarization,
discussions
frequently
take
place
in
left-wing
circles
about
who
still
belongs
and
who
no
longer
does,
who
is
the
subject
of
precarious
poverty
as
opposed
to
precarious
luxury.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
aber
auch
im
Falle
anderer
Definitionen
von
großer
Tragweite
nicht
gerade
selten
der
Fall
ist,
macht
auch
Kants
Definition
der
Aufklaerung
es
nicht
wirklich
leicht,
dieses
Phaenomen
zu
bestimmen.
As
it
is
not
just
rarely
with
the
case
of
other
definitions
of
fundamental
significance,
Kant's
definition
of
the
Enlightenment
does
not
make
it
really
easy
to
determine
this
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
In
den
übrigen
Bereichen
reüssieren
auch
Menschen
mit
anderer
akademischer
Grundausbildung
(wie
z.B.
in
der
Mediation),
wobei
man
feststellen
kann,
dass
sie
in
der
Regel
bestimmte
spezialisierte
Bereiche
ganz
gut
beherrschen,
aber
leicht
scheitern
können,
wenn
breiteres
Hintergrundwissen
erforderlich
wird,
wenn
also
im
Beispiel
Mediation
die
Konflikte
komplexer,
mit
größeren
emotionalen
Anteilen
belastet
sind
und
wenn
verdeckte,
vielleicht
sogar
unbewusste
Motive
etc.
eine
Rolle
spielen,
was
ja
nicht
gerade
selten
ist
und
wo
sich
eine
solide
psychologische
Grundbildung
doch
wieder
als
wertvoll
erweist.
In
the
other
areas,
people
with
different
basic
academic
training
(such
as
in
mediation)
are
also
achieving
some
success.
They
generally
have
a
fairly
good
command
of
certain
specialised
areas
but
may
easily
come
to
grief
where
broader
background
knowledge
is
required,
so
where,
using
the
example
of
mediation,
the
conflicts
are
more
complex
and
have
a
greater
emotional
component
and
where
hidden,
perhaps
even
unconscious
motives
etc.
play
a
role,
which
is
not
exactly
uncommon
and
where
a
solid,
basic
psychological
training
proves
its
value
again.
[11]
ParaCrawl v7.1
Es
hat
einen
sehr
starken,
aussagekräftigen
Titel,
der
im
musikalischen
und
künstlerischen
Kontext
nicht
gerade
selten
verwendet
wird.
The
title
is
a
very
strong
one
and
is
not
seldom
used
in
musical
and
artistic
context.
ParaCrawl v7.1
Er
war
unter
diesen
Prinzipien
selber
zu
einem
abstrakten
Prinzip
geworden
(was
auch
bei
spaeteren
Habsburger-Herrschern
auch
nicht
gerade
selten
der
Fall
ist).
He
became
under
these
principles
themselves
an
abstract
principle
(what
has
also
been
often
the
case
with
the
later
Hapsburg
sovereigns).
ParaCrawl v7.1
Aber,
um
sich
in
der
Auswahl
nicht
zu
irren,
die
Fachkraft,
fassend
die
Lösung,
soll
nicht
nur
die
geraden
Kosten
den
Erwerb
des
3D-Druckers
bewerten,
sondern
auch
alle
übrig
–
nicht
selten
gerade
können
sie
die
Käufe
Schicksal
besiegeln.
But,
not
to
make
the
wrong
choice,
the
expert,
making
the
decision,
should
estimate
not
only
a
factor
cost
on
3D-printer
acquisition,
but
also
all
the
others
–
quite
often
they
can
decide
destiny
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Die
Zersetzung
des
Zahnschmelzes
geht
aber
auch
oft
Hand
in
Hand
mit
der
Entstehung
von
Karies
auf
den
Zähnen,
weshalb
dauerhafte
Zahnschmerzen
als
Begleiterscheinung
bei
einem
Kariesbefall
nicht
gerade
selten
sind.
The
decomposition
of
the
enamel
also
often
occurs
with
the
development
of
tooth
decay
on
the
teeth,
which
is
why
permanent
toothache
as
a
side
effect
of
caries
are
not
rare.
ParaCrawl v7.1
Ein
Loch,
ein
Berg,
eine
Ruine
-
eine
Konstellation,
die
man
in
Schottland
ja
nun
nicht
gerade
selten
vorfindet.
A
loch,
a
hill,
a
ruin
-
not
a
very
unique
view
in
Scotland.
ParaCrawl v7.1
Solche
Modifizierungen
der
Relation
der
einzelnen
Subsysteme
zueinander
(in
diesem
Fall
"Politik"
und
"Bildung")
ereignen
sich
in
der
Geschichte
der
vergangenen
Jahrzehnte
nicht
gerade
selten.
Such
modifications
of
the
relation
of
the
individual
subsystems
to
each
other
do
not
occur
straight
rarely
(in
this
case,
"politics"
and
"education")
in
the
history
of
the
past
decades.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
in
Form
eines
monogrammartigen
Namenszeichens
geschehen
sein
(bei
Mercury
wird
sogar
noch
mit
einer
dem
Namenskürzel
hinzugefügten
Zahl
die
Nummer
des
Schneidkopfes
genannt)
oder
durch
ein
prägnantes
Signet,
wie
etwa
das
berühmte
"Ear-Mark"
bei
Folkways,
United
Artists
und
Blue
Note
etc.17
Weiterhin
ist
nicht
gerade
selten
das
Herstellungsdatum
der
oben
angeführten
Presswerkzeuge
durch
manuelle
"Inschrift"
erwähnt.
This
could
for
example
be
a
monogram-like
signature
(in
the
case
of
the
Mercury
label
even
with
an
added
number
denoting
the
number
of
the
cutting
lathe)
or
a
characteristic
sign,
such
as
the
famous
"ear
mark"
on
Folkways,
United
Artists,
Blue
Note,
and
other
records.17
Furthermore,
the
manufacturing
date
of
the
above-mentioned
pressing
tools
is
quite
frequently
mentioned
in
a
manual
"inscription."
ParaCrawl v7.1
Ein
dritter
Kritikpunkt
war
jener
an
der
paternalistischen
Funktion
des
Universalismus,
da
seine
Logik
der
StellvertreterInnenpolitik
ohnmächtige
Objekte
produziere
und
nicht
selten
gerade
die
Sichtbarkeit
politischer
Kämpfe
verhindere.
A
third
point
of
criticism
was
the
paternalistic
function
of
universalism,
since
the
logic
of
the
politics
of
representation
produces
powerless
objects,
and
often
makes
political
struggles
less
visible.
ParaCrawl v7.1
So
eine
Absicht
der
Neuregelung
der
philosophischen
Begriffsbildung,
und
gerade
ein
Vergleich
mit
Hermann
Broch
kann
es
unter
Beweis
stellen,
ist
nicht
gerade
selten
in
der
philosophischen
Tradition.
Such
an
intention
of
reorganization
of
the
philosophical
category
building,
and
just
a
comparison
with
Hermann
Broch
can
prove
that
it
is
not
just
rarely
in
the
philosophical
tradition.
ParaCrawl v7.1
Wie
schmerzlich
ist
es
doch,
daß
nicht
selten
gerade
jene
gesellschaftlichen
und
politischen
Gruppen,
die
bewundernswerterweise
voll
Ehrfurcht
vor
der
Schöpfung
Gottes
sind,
dem
Wunder
des
Lebens
im
Mutterleib
so
geringe
Beachtung
schenken.
How
disturbing
it
is
that
not
infrequently
the
very
social
and
political
groups
that,
admirably,
are
most
attuned
to
the
awe
of
God’s
creation
pay
scant
attention
to
the
marvel
of
life
in
the
womb.
ParaCrawl v7.1