Übersetzung für "Nicht rechtzeitig erhalten" in Englisch

22Warum haben meine Kunden die Produkte auch über 2 Monate nicht rechtzeitig erhalten?
22Why My Customers Didn't Receive the Products on Time Even over 2 Months?
CCAligned v1

Als Ergebnis kann 4,5 Millionen Russen nicht rechtzeitig ihre Altersvorsorge erhalten.
As a result, 4.5 million Russians may not receive on time their retirement savings.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Bedingung lautet, daß er die Behandlung im Wohnland nicht rechtzeitig erhalten kann.
I would also say that, in my country, the government has undertaken not to introduce nuclear energy without consulting the people.
EUbookshop v2

Wenn wir den ausgefüllten Einstufungstest nicht rechtzeitig erhalten haben, müssen Sie diesen vor Ort ausfüllen.
If not, you need to fill in the written assessment test then.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Dynamik nicht rechtzeitig erhalten, Sie verlieren Ihr Guthaben einfach und fallen.
If you don't get the momentum in time, you'll lose your balance easily and fall.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie das Visum nicht rechtzeitig erhalten, kann er auf ein späteres Semester übertragen werden.
In case you do net get a visa in time, the instalment can be transferred to a later semester.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Gast nicht rechtzeitig storniert, erhalten Sie den normalen Betrag für das Zimmer.
If a guest does not cancel in good time, the regular room rate will still be paid to you.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, da der Rat die Bitte hierzu nicht rechtzeitig erhalten hat, ist der Fachminister nicht anwesend, und ich selbst kann um 21.00 Uhr nicht kommen.
Mr President, as the Council did not receive a request for this in time, the relevant Minister will not be here, and I myself am prevented from being here at 9.00 p.m..
Europarl v8

Und vielleicht hat das Parlament aufgrund dieser anfänglichen Schwierigkeiten die fraglichen Dokumente nicht rechtzeitig erhalten, um darauf reagieren zu können.
Perhaps it was because of the initial difficulties that Parliament did not receive the documents in question in time to enable them to react.
Europarl v8

Hat der Schuldner die Entscheidung nicht rechtzeitig erhalten, kann er auch dann einen Rechtsbehelf einlegen, wenn die Frist dafür abgelaufen ist.
If the debtor did not receive the judgement in time, he is granted the possibility of appeal even beyond the time limits for such appeal.
TildeMODEL v2018

Mehrere Mitglieder bedauern, dass sie die Dokumente nicht rechtzeitig erhalten haben, und sehen sich daher nicht in der Lage, zu der Debatte beizutragen.
Several members regretted the fact that they had not received the documents early enough and therefore felt that they were unable to contribute to the discussion properly.
TildeMODEL v2018

Selbst wenn zur Zeit nicht von einer Ablehnung die Rede ist, so ist doch die Verschiebung der Tatsache geschuldet, daß der Haushaltskontrollausschuß die notwendigen Informationen nicht rechtzeitig erhalten hat, daß Dokumente verschwunden sind und daß viele Dinge im Finanz- und Verwaltungsbereich so sehr im argen liegen, daß man den Eindruck bekommen kann, daß wir es eher mit einer südamerikanischen Bananenrepublik zu tun haben als mit einer überstaatlichen europäischen Organisation.
Even though it is not a question of discharge being refused at the present time, the postponement is a consequence of the Committee on Budgetary Control' s not having been able to obtain adequate information on time, of documents' having disappeared and of the fact that there is so much that can be criticised in the financial and administrative spheres that the impression is one of dealing with a South American banana republic rather than with a supranational European organisation.
Europarl v8

A: Wenn Sie es nicht rechtzeitig erhalten haben, teilen Sie uns dies bitte mit, wir werden es Ihnen schnellstmöglich mitteilen und erhalten eine Antwort.
A: If you didn't receive it in time, please let us know, we'll check with express and get you an answer.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es nicht rechtzeitig erhalten, wird es möglicherweise als SPAM markiert oder aufgrund der Verzögerung von Internet- oder Systemstörungen.
If you do not receive it on time, perhaps it is tagged as a SPAM or it's because of the delay of Internet or system glitches.
ParaCrawl v7.1

A: Wenn Sie es nicht rechtzeitig erhalten haben, lassen Sie es uns bitte wissen, wir werden mit überprüfen ausdrücken und dir eine Antwort geben.
A: If you didn't receive it in time, please let us know, we'll check with express and get you an answer.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Studienteilnehmer (55 Prozent) gibt zudem an, Bedarfssignale nicht rechtzeitig zu erhalten, wobei nur 19 Prozent in der Lage sind, Alternativszenarien zu erstellen und zu evaluieren.
The majority of participants (55 percent) stated that they do not receive demand signals adequately in advance, with only 19 percent saying that they are able to evaluate alternative scenarios.
ParaCrawl v7.1

A: Wenn Sie es nicht rechtzeitig erhalten haben, lassen Sie es uns wissen, wir werde mit Express nachsehen und dir eine Antwort geben.
A: If you didn't receive it in time, please let us know, we'll check with express and get you an answer.
CCAligned v1

Zahlen Sie die erforderlichen Gebühren und Beiträge nicht rechtzeitig, erhalten Sie eine gebührenpflichtige Mahnung in Höhe von 15 Euro (§ 4 Verwaltungsgebührensatzung der Universität Konstanz).
If you do not pay the fees and contributions in time, then you will be billed an additional administrative fee of 15 euros (§ 4 Administrative Fees Regulation of University of Konstanz).
ParaCrawl v7.1

So nämlich versuchte, zum eigenen Troste, das Vorgefallene der Stab auszulegen, der sich mit Vertretern jener Truppenteile beriet, die die Einladungen des Militärischen Revolutionskomitees nicht rechtzeitig erhalten hatten.
Headquarters, at any rate, tried for its own consolation so to interpret it – after conferring with the representatives of those units which had not received in good season the summons of the Military Revolutionary Committee.
ParaCrawl v7.1

Der Ticketerwerber ist verpflichtet, XING zu unterrichten, wenn er diese Bestätigungs-E-Mail nicht oder nicht rechtzeitig erhalten hat.
The ticket buyer is obliged to inform XING if they do not receive this confirmation e-mail at all or in good time.
ParaCrawl v7.1

Der Teilnehmer ist verpflichtet, XING zu unterrichten, wenn er diese Bestätigungs-E-Mail nicht oder nicht rechtzeitig erhalten hat.
The participant is obliged to inform XING if they do not receive this confirmation e-mail at all or in good time.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die erforderlichen Gebühren und Beiträge nicht rechtzeitig bezahlt haben, erhalten Sie zunächst eine gebührenpflichtige Mahnung in Höhe von 15 Euro.
If you have not paid the required fees on time, then you will first receive a warning with a fine of 15€.
ParaCrawl v7.1

A: Wenn Sie es nicht rechtzeitig erhalten haben, lassen Sie es uns bitte wissen, wir werden mit express nachfragen und Ihnen eine Antwort geben.
A: If you didn't receive it in time, please let us know, we'll check with express and get you an answer.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie es rechtzeitig nicht erhalten, vielleicht wird es als SPAM markiert oder wegen Verzögerung der Internet oder Systemstorungen.
If you did not receive it on time, perhaps it is tagged as a SPAM or it's because of the delay of Internet or system glitches.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Fahrzeug eine Lieferung zu einer bestimmten Zeit an einem Punkt durchführen muss und es nicht rechtzeitig ankommt, erhalten Sie eine Warnmeldung mit der Entfernung des Fahrzeugs vom Lieferpunkt.
If a vehicle should make a delivery to a particular place at a specific time, but fails to arrive on time, you will receive an alert indicating the vehicle’s distance from the delivery point.
ParaCrawl v7.1