Übersetzung für "Nicht mehr verwendbar" in Englisch
Der
Film
war
für
das
Schreiben
von
Hologrammen
nicht
mehr
verwendbar.
The
film
was
no
longer
usable
for
the
recording
of
holograms.
EuroPat v2
Was
mache
ich,
wenn
die
Originalverpackung
nicht
mehr
verwendbar
ist?
What
should
I
do
if
the
original
packaging
is
unusable?
ParaCrawl v7.1
Hilfe
-
0036
-
Meine
CD
ist
beschädigt
und
nicht
mehr
verwendbar.
Support
-
0036
-
My
disc
is
damaged
and
I
can
no
longer
use
it.
ParaCrawl v7.1
Auch
demontieren
Sie,
was
nicht
mehr
verwendbar
ist.
Also
dismantle
what
is
no
longer
useable.
ParaCrawl v7.1
Die
Kopierkarten
der
Firma
InduPrint
Services
sind
nicht
mehr
verwendbar.
The
copy
cards
of
the
company
InduPrint
Services
are
no
longer
usable.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
des
Verfallsdatums
sind
die
jeweiligen
Produkte
nicht
mehr
verwendbar.
The
respective
products
will
no
longer
be
usable
upon
expiry
of
this
expiry
date.
ParaCrawl v7.1
Von
den
1989
unter
suchten
Fließgewässern
waren
ein
Fünf
tel
als
Trinkwasser
nicht
mehr
verwendbar.
Onefifth
of
the
running
water
analysed
in
1989
was
no
longer
fit
for
use
as
drinking
water.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ergeben
sich
solche
Beschädigungen
der
Waffe,
daß
sie
nicht
mehr
weiter
verwendbar
ist.
Besides,
the
rifle
is
damaged
so
heavily
that
it
can
no
longer
be
used.
EuroPat v2
Der
Femur
2
besitzt
Resektionsflächen
von
einer
früheren
Prothese,
die
aber
nicht
mehr
verwendbar
sind.
The
femur
bone
2
has
resection
surfaces
from
an
earlier
prosthesis,
which
can
however
no
longer
be
used.
EuroPat v2
Die
Kehrseite
ist,
dass
mehrere
Zeichen
auf
der
Tastatur
nicht
mehr
verwendbar
sind.
The
downside
is
that
a
number
of
keys
on
the
keyboard
are
not
usable
any
more.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
ist
dann
eventuell
nicht
mehr
verwendbar,
auch
wenn
er
aufgeladen
wird.
If
this
occurs,
you
may
not
be
able
to
use
the
battery,
even
if
you
charge
it
fully.
ParaCrawl v7.1
Herkömmlich
baugleich
für
viele
verschiedene
medizinische
Instrumente
verwendete
Handhabungseinrichtungen
sind
deshalb
nicht
mehr
unverändert
verwendbar.
Therefore,
operating
devices
that
conventionally
retained
the
same
structure
for
many
different
medical
instruments
cannot
continue
to
be
used
without
modification.
EuroPat v2
Das
Ausmaß
der
Schädigung
kann
soweit
gehen,
daß
der
Flüssiglack
nicht
mehr
verwendbar
ist.
The
extent
of
damage
may
be
such
that
the
liquid
lacquer
can
no
longer
be
used.
EuroPat v2
Dadurch
würde
sich
das
Gewinde
der
Einstellmutter
permanent
verändern
und
die
Mutter
wäre
nicht
mehr
verwendbar.
Plastic
deformation
will
permanently
change
the
nut
threads
and
the
nut
will
not
be
reusable.
ParaCrawl v7.1
In
der
Holzindustrie
wird
hauptsächlich
Restholz
zerkleinert,
welches
für
andere
Produkte
nicht
mehr
verwendbar
ist.
In
the
woodworking
industry,
they
are
most
commonly
used
to
break
up
waste
wood,
which
cannot
be
used
for
other
products.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
jedoch
die
XML
Referenz
ElementRef
für
andere
4D
Befehle
nicht
mehr
verwendbar.
However,
the
elementRef
XML
reference
can
then
no
longer
be
used
by
other
4D
commands.
ParaCrawl v7.1
Leider
waren
wir
nur
von
diesen
beiden
Tassen
und
nun
die
zweite
ist
nicht
mehr
verwendbar.
Unfortunately
we
only
HAD
Of
These
two
cups
and
now
the
second
is
No
Longer
usable.
ParaCrawl v7.1
Es
lassen
sich
damit
prinzipbedingt
keine
Tiefpassfilter
realisieren,
da
technisch
übliche
Hohlleiter
unterhalb
von
1
GHz
nicht
mehr
verwendbar
sind.
On
the
other
hand,
advantage
can
be
had
from
choosing
the
right
mode
for
the
application,
and
even
sometimes
making
use
of
more
than
one
mode
at
once.
Wikipedia v1.0
Die
Sicherungsmaßnahmen
nach
diesem
Übereinkommen
werden
in
bezug
auf
Kernmaterial
beendet
,
wenn
die
Gemeinschaft
und
die
Organisation
feststellen
,
daß
das
Material
verbraucht
oder
in
einer
Weise
verdünnt
worden
ist
,
daß
es
für
eine
nukleare
Tätigkeit
,
die
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Sicherungsmaßnahmen
von
Belang
ist
,
nicht
mehr
verwendbar
ist
oder
praktisch
nicht
rückgewinnbar
geworden
ist
.
Safeguards
under
this
Agreement
shall
terminate
on
nuclear
material
upon
determination
by
the
Community
and
the
Agency
that
the
material
has
been
consumed,
or
has
been
diluted
in
such
a
way
that
it
is
no
longer
usable
for
any
nuclear
activity
relevant
from
the
point
of
view
of
safeguards,
or
has
become
practically
irrecoverable.
JRC-Acquis v3.0
Wenn
Sie
einen
Termin
versäumen
und
Ihre
Provenge-Infusion
nicht
verabreicht
werden
kann,
ist
diese
nicht
mehr
verwendbar.
If
you
miss
an
appointment
and
you
cannot
be
given
your
Provenge
infusion,
it
will
no
longer
be
usable.
ELRC_2682 v1
Allerdings
scheinen
insbesondere
im
IT-Bereich
und
bei
Haushaltsgeräten
einige
Bauteile
so
konstruiert
zu
sein,
dass
die
Produkte
schnell
altern
und
dadurch
nach
einer
bestimmten
Zeit
nicht
mehr
verwendbar
sind
oder
dass
nur
bestimmte
Verbrauchsmaterialien
eingesetzt
werden
können.
However,
particularly
in
the
IT
and
household
appliance
sectors,
some
components
seem
to
be
designed
to
become
obsolete
so
that
the
product
becomes
unusable
after
a
certain
period
of
time
or
rely
on
the
use
of
specific
consumable
items.
TildeMODEL v2018
Allerdings
scheinen
insbesondere
im
IT-Bereich
und
bei
Haushaltsgeräten
einige
Bauteile
so
konstruiert
zu
sein,
dass
die
nach
einer
bestimmten
Zeit
nicht
mehr
verwendbar
sind
oder
dass
nur
bestimmte
Verbrauchsmaterialien
eingesetzt
werden
können.
However,
particularly
in
the
IT
and
household
appliance
sectors,
some
components
seem
to
be
designed
to
become
obsolete
so
that
the
product
becomes
unusable
after
a
certain
period
of
time
or
rely
on
the
use
of
specific
consumable
items.
TildeMODEL v2018
Allerdings
scheinen
einige
Bauteile
so
konstruiert
zu
sein,
dass
die
nach
einer
bestimmten
Zeit
nicht
mehr
verwendbar
sind
oder
nur
bestimmte
Verbrauchsmaterialien
eingesetzt
werden
können.
However,
some
components
seem
to
be
designed
to
become
obsolete
so
that
the
product
is
unusable
after
a
certain
period
of
time,
or
rely
on
the
use
of
specific
consumable
items.
TildeMODEL v2018