Übersetzung für "Nicht mehr erforderlich" in Englisch
Die
Schutzmaßnahmen
gegenüber
der
Republik
Südafrika
sind
somit
nicht
mehr
erforderlich.
The
protection
measures
in
respect
of
the
Republic
of
South
Africa
are
therefore
no
longer
necessary.
DGT v2019
Heute
halten
wir
das
nicht
mehr
für
erforderlich.
We
now
believe
that
to
be
unnecessary.
Europarl v8
Daher
ist
es
nicht
mehr
erforderlich,
ihnen
diese
besonderen
Ausnahmen
zu
gewähren.
Therefore
they
do
not
need
any
longer
such
special
derogation.
JRC-Acquis v3.0
Besondere
Ursprungsregeln
für
dieses
Gebiet
sind
daher
nicht
mehr
erforderlich.
It
is
therefore
no
longer
necessary
to
provide
for
special
rules
of
origin
for
that
territory.
JRC-Acquis v3.0
Daher
war
eine
Gruppenfreistellung
für
diese
Art
des
Betriebes
nicht
mehr
erforderlich.
Therefore,
there
was
no
longer
any
need
to
block
exempt
these
types
of
operation.
TildeMODEL v2018
Diese
Regelungen
sind
zur
Marktstützung
nicht
mehr
erforderlich
und
sollten
daher
abgeschafft
werden.
These
schemes
are
no
longer
needed
to
support
the
market
and
should
therefore
be
abolished.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Anhebung
dieses
Prozentsatzes
für
die
Kontrollhäufigkeit
ist
dann
nicht
mehr
erforderlich.
A
further
increase
in
the
percentage
of
days
checked
will
then
no
longer
be
necessary.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Anhebung
dieses
Prozentsatzes
für
die
Kontrollhäufigkeit
ist
dann
nicht
mehr
erforderlich.
A
further
increase
in
the
percentage
of
days
checked
will
then
no
longer
be
necessary.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
ab
dem
neunten
Bericht
nicht
mehr
erforderlich
sein.
This
will
no
longer
be
necessary
from
the
Ninth
Survey
onwards.
TildeMODEL v2018
Der
obligatorische
Informationsaustausch
über
das
BT-NET-System
ist
daher
nicht
mehr
erforderlich.
The
obligation
to
exchange
information
through
the
BT-Net
system
is
therefore
no
longer
necessary.
DGT v2019
Nach
Inkrafttreten
der
Rahmenbeschlüsse
sind
Ad-hoc-Beschlüsse
der
Assoziationsräte
daher
nicht
mehr
erforderlich.
As
a
result,
once
the
framework
decisions
are
in
force
there
will
no
longer
be
any
need
for
ad
hoc
Association
Council
decisions.
TildeMODEL v2018
Zentralisierte
Genehmigungen
der
Kommission
für
einzelne
Vereinbarungen
wären
nicht
mehr
erforderlich.
Centralised
authorization
of
individual
agreements
by
the
Commission
would
no
longer
be
required.
TildeMODEL v2018
Unter
Berücksichtigung
dieser
aktuellen
Entwicklung
erscheint
eine
Neuzuordnung
von
Haushaltsmitteln
nicht
mehr
erforderlich.
In
light
of
this
recent
development,
a
re-allocation
of
funds
seems
no
longer
necessary.
TildeMODEL v2018
Der
Nachweis
eines
Verschuldens
des
Herstellers
ist
nicht
mehr
erforderlich
;
Negligence
on
the
part
of
the
producer
need
no
longer
be
proved
;
EUbookshop v2
Der
Nachweis
eines
Verschuldens
des
Herstellers
ist
nicht
mehr
erforderlich;
Negligence
on
the
part
of
the
producer
need
no
longer
be
proved;
EUbookshop v2
Hoffen
wir,
dass
eine
solche
Täuschung
nicht
mehr
erforderlich
ist.
May
that
be
the
last
time
such
a
deception
is
required
by
either
of
us.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verlängerung
ist
nach
der
Umsetzung
der
Richtlinie
nicht
mehr
erforderlich.
This
increase
will
be
unnecessary
once
the
directive
is
implemented.
Europarl v8
Die
Anordnung
von
Hilfsjochen
ist
nicht
mehr
erforderlich.
The
arrangement
employing
auxiliary
yokes
is
thus
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Ein
Nachmelken
von
Hand
ist
in
jedem
Falle
nicht
mehr
erforderlich.
A
finish
milking
by
hand
is
in
every
case
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Der
Nachweis
des
früheren
gewöhnlichen
Wohnsitzes
ist
nicht
mehr
erforderlich.
Proof
of
place
of
normal
residence
is
no
longer
required.
4.
EUbookshop v2
So
ist
die
vorherige
Genehmigung
der
Bank
von
Griechenland
nicht
mehr
erforderlich.
Prior
authorization
by
the
Bank
of
Greece
is
no
longer
required.
EUbookshop v2
Eine
umständliche
Reinigung
der
Vorratstanks
ist
nicht
mehr
erforderlich.
No
cumbersome
cleaning
of
the
storage
tank
is
necessary.
EuroPat v2
Ein
manuelles
Zuführen
von
Schrauben
dem
Schraubstift
ist
dann
nicht
mehr
erforderlich.
A
manual
feed
of
the
screws
to
the
screw
pin
is
then
no
longer
necessary.
EuroPat v2