Übersetzung für "Nicht höher" in Englisch
Lohnkosten
in
Polen
sind
also
nicht
niedriger
sondern
höher
als
in
Irland.
Wage
costs
in
Poland
are
thus
not
lower
but
higher
than
in
Ireland.
Europarl v8
Die
Benchmark
darf
nicht
höher
sein
als
im
EU-EHS.
Allowances
shall
be
set
aside
in
a
special
reserve
for
new
entrants
and
fast
growers,
except
that
up
to
2020,
given
that
the
reference
year
for
the
acquisition
of
data
for
Swiss
aviation
activities
shall
be
2018,
Switzerland
will
not
have
a
special
reserve.
DGT v2019
Die
Kosten
sind
nicht
höher
als
in
anderen
Ländern.
The
costs
are
not
higher
than
in
other
countries.
Europarl v8
Das
heißt
nicht,
dass
die
Rechtsstandards
nicht
höher
sein
könnten.
That
is
not
to
say
that
judicial
standards
could
not
be
higher.
Europarl v8
Die
Löhne
sind
in
Belgien
höher,
nicht
niedriger
als
in
Frankreich.
The
wages
in
Belgium
are
higher
than
in
France,
not
lower.
Europarl v8
Beachten
Sie:
Sortiernummern
können
von
00
bis
99
reichen,
nicht
höher.
Sorting
numbers
can
range
from
00
to
99,
but
no
higher.
KDE4 v2
Der
Gesamtzoll
sollte
daher
nicht
höher
sein
als
die
Schadensspanne.
Therefore,
the
combined
duty
level
should
not
exceed
the
injury
margin.
JRC-Acquis v3.0
Für
die
EU
könnte
der
Einsatz
nicht
höher
sein.
For
the
EU,
the
stakes
could
not
be
higher.
News-Commentary v14
Der
Einsatz
Liberias
und
der
ganzen
Region
könnte
nicht
höher
sein.
The
stakes
for
Liberia
and
for
the
region
could
not
be
higher.
News-Commentary v14
In
Italien
liegt
das
Pro-Kopf-BIP
nicht
höher
als
Mitte
der
1990er
Jahre.
In
Italy,
per
capita
GDP
is
no
higher
than
it
was
in
the
mid-1990s.
News-Commentary v14
Der
erhöhte
Zoll
darf
jedoch
nicht
höher
sein
als
die
anfechtbaren
Subventionen.
However,
the
increased
duty
level
shall
not
exceed
the
amount
of
the
countervailable
subsidies.
TildeMODEL v2018
Die
maximale
Stromaufnahme
darf
nicht
höher
als
15
A
sein.
The
maximum
current
consumption
shall
not
exceed
15
A.
DGT v2019
Der
Besteuerungsunterschied
darf
nicht
höher
sein
als
die
nachgewiesenen
Mehrkosten.
The
authorised
tax
differential
should
not
exceed
the
proven
additional
costs.
DGT v2019
Der
Schwellenwert
darf
nicht
höher
sein
als
10000
EUR
innerhalb
eines
Zwölfmonatszeitraums;
That
threshold
shall
not
exceed
EUR
10000
within
any
period
of
12
months;
DGT v2019
Können
Sie
es
nicht
ein
bißchen
höher
halten?
Can
you
hold
it
up?
OpenSubtitles v2018
Lass
es
nicht
höher
kommen,
Mann.
Don't
let
it
go
any
higher,
man.
OpenSubtitles v2018
Die
angegebenen
Kosten
dürfen
nicht
höher
sein
als
die
tatsächlich
angefallenen
Kosten.
The
costs
mentioned
shall
not
exceed
the
actual
costs
incurred.
TildeMODEL v2018
Weiß
nicht,
was
da
höher
zu
werten
ist:
I
don't
know
what
is
to
be
rated
higher:
OpenSubtitles v2018
Warum
geht
Helle
damit
nicht
eine
Ebene
höher?
Why
doesn't
Helle
go
up
the
chain
with
it?
OpenSubtitles v2018
Aber
irgendwann
findet
man
seinen
Platz
und
will
nicht
mehr
höher
hinaus.
Then,
eventually,
you
find
your
place.
You
don't
want
to
go
any
higher.
OpenSubtitles v2018
Der
ist
doch
nicht
höher
als
4,20
Meter,
oder?
This
isn't
taller
than
4.2
meters,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nicht
viel
höher
liegen
als
du!
I
didn't
want
to
go
super
high
and
you
go
low.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
nicht
höher
als
50%.
The
probability's
no
better
than
50%.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
höher
als
das,
Mylady.
Not
as
high
as
that,
m'lady.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
Herz
nicht
höher,
ist
das
nicht
hier
oder
so?
Isn't
the
heart
more
up
here?
OpenSubtitles v2018