Übersetzung für "Nicht gut vertragen" in Englisch

Wiederholte Behandlungen werden von den Bienen nicht gut vertragen.
Repeated treatments are not well tolerated by bees.
ELRC_2682 v1

Meine Familie hat eine Hühnerfarm und ich habe das nicht gut vertragen.
My family's got a chicken farm and every time I did something on it, I nearly died.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Infusion nicht gut vertragen wird, kann die Infusionsdauer verlängert werden.
If the infusion is not well tolerated, the infusion duration may be extended.
TildeMODEL v2018

Dann werden wir uns nicht sehr gut vertragen.
Then we're not gonna get along very well.
OpenSubtitles v2018

Weil sich leider Ben und Stings Sohn nicht gut vertragen.
It turns out Ben and Sting's son do not get along.
OpenSubtitles v2018

Ein Jammer, dass Sie beide sich nicht gut vertragen.
It's a shame you two don't get along.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns in letzter Zeit nicht gut vertragen.
I just feel we haven't been getting along very well lately.
OpenSubtitles v2018

Cynthia und John aber hatten den Trip nicht so gut vertragen.
Cynthia and John, however, had the trip tolerated not as well.
ParaCrawl v7.1

Strandbeifuß kann Beweidung nicht gut vertragen.
Sea wormwood cannot cope well with grazing.
ParaCrawl v7.1

Mit der Hitze hatte diese sich dann jedoch nicht ganz so gut vertragen.
Together with the heat it did not do too good.
ParaCrawl v7.1

Auch Tabletten werden oft nicht gut vertragen (Durchfall).
She often did not tolerate tablets well, either (diarrhea).
ParaCrawl v7.1

Irgendwann sagte ich: "Ich glaube, du kannst Kritik nicht gut vertragen."
Finally, I said, "I don't think you handle criticism too well."
OpenSubtitles v2018

Sollte des Körper es nicht gut vertragen, sollte es auf 2 mg reduziert werden.
If it is not well tolerated it should be reduced to 2mg.
ParaCrawl v7.1

Diese sind jedoch nicht bei allen Patienten wirksam und werden oft nicht gut vertragen.
However, neuroleptics are not effective in all patients and in many cases, are not well tolerated.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 20 Jahre trug ich Kontaktlinsen, die ich nicht immer gut vertragen habe.
I used to wear contact lenses for more than 20 years but did not always like it.
ParaCrawl v7.1

Sollte Sie nicht gut vertragen werden, sollte Sie auf 2 mg reduziert werden.
If it is not well tolerated it should be reduced to 2mg.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist Caverject eine sehr gute Lösung für Männer, die orale Erektionsmittel nicht gut vertragen.
It also provides a solution for men who don't respond well to oral ED treatments.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Ananas nicht gut vertragen, können Sie stattdessen Mango oder Papaya verwenden.
If you do not tolerate pineapple well, you can use mango or papaya instead.
ParaCrawl v7.1

Ich nicht Pilze vertragen gut und kann es nicht ertragen den Geruch von ihnen kochen.
I doesn’t tolerate mushrooms well and can’t STAND the smell of them cooking.
ParaCrawl v7.1

Mit Zöliakie bedeutet, dass Sie bestimmte Protein namens Gluten, kann nicht gut vertragen haben.
Having celiac disease means that you have certain protein, called gluten, can not well tolerated.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten müssen angewiesen werden, einen Arzt aufzusuchen, wenn Anzeichen einer Neurotoxizität auftreten oder wenn das orale Dexamethason nicht gut vertragen wird.
Patients should be instructed to seek medical attention if signs or symptoms of neurotoxicity develop, or if oral dexamethasone is not well tolerated.
EMEA v3

Nur wenn die Therapie nicht gut vertragen wird, sollte nach einer sorgfältigen Nutzen-Risiko- Bewertung eine Dosisreduktion auf 20 mg zweimal täglich erwogen werden.
A downward dose adjustment to 20 mg twice daily should be considered after a careful benefit-risk assessment only if therapy is not well-tolerated.
EMEA v3

Nur wenn die Therapie nicht gut vertragen wird, sollte nach einer sorgfältigen Nutzen-Risiko-Bewertung eine Dosisreduktion auf 20 mg zweimal täglich erwogen werden.
A downward dose adjustment to 20 mg twice daily should be considered after a careful benefit- risk assessment only if therapy is not well-tolerated.
EMEA v3

Nur wenn die Therapie nicht gut vertragen wird, sollte nach einer sorgfältigen Nutzen-RisikoBewertung eine Dosisreduktion auf 10 mg zweimal täglich erwogen werden.
A downward dose adjustment to 10 mg twice daily should be considered after a careful benefit-risk assessment only if therapy is not well-tolerated.
ELRC_2682 v1

Wenn klinische Symptome darauf hinweisen, dass das Tierarzneimittel nicht gut vertragen wird, sollte die Behandlung abgebrochen werden.
If clinical signs show that the product is not well tolerated, then the treatment should be stopped.
ELRC_2682 v1

Die chronische Anwendung von Omalizumab in Dosierungen von bis zu 250 mg/kg (mindestens das 14-Fache der höchsten, empfohlenen klinischen Dosierung in mg/kg gemäß der empfohlenen Dosistabelle) wurde von nicht-humanen Primaten gut vertragen (sowohl bei erwachsenen als auch bei juvenilen Tieren), mit Ausnahme einer dosis- und altersabhängigen Verminderung der Plättchenzahl, mit einer höheren Empfindlichkeit bei Jungtieren.
Chronic administration of omalizumab at dose levels of up to 250 mg/kg (at least 14 times the highest recommended clinical dose in mg/kg according to the recommended dosing table) was well tolerated in non-human primates (both adult and juvenile animals), with the exception of a dose-related and agedependent decrease in blood platelets, with a greater sensitivity in juvenile animals.
ELRC_2682 v1

Ist die orale Dosis von 9 mg pro Tag nicht stabil oder wird sie nicht gut vertragen, wird eine Umstellung auf 4,6 mg/24 Stunden transdermale Pflaster empfohlen.
If the oral dose of 9 mg/day has not been stable and well tolerated, a switch to 4.6 mg/24 h transdermal patches is recommended.
ELRC_2682 v1