Übersetzung für "Nicht der fall ist" in Englisch
Der
Text
des
Kompromisses
beweist
uns,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
The
compromise
text
proves
to
us
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Mir
wird
gesagt,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
I
have
been
told
that
this
was
not
the
case.
Europarl v8
Ich
glaube
nicht,
daß
das
der
Fall
ist.
I
do
not
think
that
is
the
case.
Europarl v8
Die
Tatsache
ist,
daß
das
nicht
der
Fall
ist.
The
fact
is,
that
has
not
happened.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
dies
in
Süd-England
nicht
der
Fall
ist.
I
find
that
in
the
south
of
England
that
is
not
the
case.
Europarl v8
Sofern
dies
nicht
der
Fall
ist,
stelle
ich
ihn
direkt
zur
Abstimmung.
If
there
is
no
speaker
against,
I
shall
put
the
matter
to
the
vote
directly.
Europarl v8
Ich
denke
nicht,
dass
dies
der
Fall
ist.
I
do
not
think
that
is
the
case.
Europarl v8
Ich
fürchte
aber,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
However,
I
am
afraid
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
so
möchte
man
mir
das
mitteilen.
If
not,
then
I
would
like
to
be
told
that.
Europarl v8
Das
dies
nicht
der
Fall
ist,
werde
ich
später
noch
erläutern.
That
is
not
so,
as
I
shall
explain
later
on.
Europarl v8
Unser
irisches
Beispiel
zeigt,
daß
dies
eindeutig
nicht
der
Fall
ist.
Our
Irish
example
shows
that
this
is
clearly
not
the
case.
Europarl v8
Aber
wenn
das
nicht
der
Fall
ist,
dürfen
wir
niemals
lockerlassen.
But
if
that
does
not
happen,
we
must
never
tire.
Europarl v8
Die
AKP-Zusammenarbeit
kann
auch
eingestellt
werden,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist.
ACP
cooperation
can
be
halted
if
this
does
not
happen.
Europarl v8
Daß
dies
nicht
der
Fall
ist,
wissen
Spezialisten.
Specialists
know
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
müssen
wir
feststellen,
daß
dies
zur
Zeit
nicht
der
Fall
ist.
It
must
be
said
that
we
do
not
have
this
at
the
moment.
Europarl v8
Meines
Erachtens
zeigen
die
Zahlen,
daß
dies
nicht
der
Fall
ist.
In
my
view,
the
statistics
show
that
we
are
not.
Europarl v8
Da
dies
nicht
der
Fall
ist,
gelten
diese
Ernennungen
als
bestätigt.
If
not,
these
appointments
are
approved.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
der
Fall,
dies
ist
ein
Irrtum.
It
is
indeed
an
error.
Europarl v8
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
kann
der
Vorsitzende
die
Begründung
streichen.
If
it
fails
to
do
so,
the
chairman
of
the
committee
may
delete
the
explanatory
statement.
DGT v2019
Es
hat
sich
jedoch
herausgestellt,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
It
turns
out,
however,
that
this
has
not
happened.
Europarl v8
Wir
wissen
alle,
dass
das
nicht
der
Fall
ist.
We
all
know
that
this
has
not
been
the
case.
Europarl v8
Die
Realität
zeigt
uns,
dass
das
nicht
der
Fall
ist.
Reality
shows
us
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
warum
fehlen
diese
Pläne
dann?
If
not,
why
not?
Europarl v8
Da
das
nicht
der
Fall
ist,
wird
so
verfahren.
There
is
no
objection,
so
this
is
agreed.
Europarl v8
Wir
werden
auf
jeden
Fall
überprüfen,
daß
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
will
check
that
it
is
not,
in
any
case.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
know
that
we
do
not.
Europarl v8
Wir
wissen
jedoch
alle,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
We
all
know
that
it
does
nothing
of
the
sort.
Europarl v8
Irland
zeigt,
dass
das
nicht
der
Fall
gewesen
ist.
Ireland
shows
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
warum
dies
noch
nicht
der
Fall
ist.
I
ask
myself
why
this
is
not
yet
the
case.
Europarl v8