Übersetzung für "Nicht behindert" in Englisch

Der Gemeinsame Standpunkt hat den Dialog nicht behindert.
The common position has not hindered dialogue.
Europarl v8

Zum einen darf die dynamische Entwicklung der elektronischen Dienste nicht behindert werden.
On the one hand, the dynamic development of electronic services ought not to be impeded.
Europarl v8

Transportbehälter sind so zu verstauen, dass ihre Belüftung nicht behindert wird.
Containers shall be stored in a way which does not impede their ventilation.
DGT v2019

Der Binnenmarkt darf nicht durch Protektionismus behindert werden.
The internal market should not be hindered by protectionism.
Europarl v8

Sie haben eine politische Lösung nicht vorangetrieben, sondern behindert.
It has not advanced a political solution, but retarded it.
Europarl v8

Die Verabschiedung des Zuordnungsbeschlusses wird dadurch im übrigen nicht behindert.
This, incidentally, will not prejudice the adoption of the decision determining how the legal bases are to be split.
Europarl v8

Sie sieht sich selbst nicht als behindert.
She doesn't see herself as disabled.
TED2020 v1

Der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, daß er die übrigen Ausfuhren nicht behindert.
The minimum price shall be fixed at a level which does not prejudice other export operations.
JRC-Acquis v3.0

Durch ihre Tätigkeit darf die Arbeit dieser Ausschüsse nicht behindert werden.
Its work should not interfere with the work of those Committees.
JRC-Acquis v3.0

Dapagliflozin behindert nicht die normale endogene Glucoseproduktion als Reaktion auf eine Hypoglykämie.
Dapagliflozin does not impair normal endogenous glucose production in response to hypoglycaemia.
ELRC_2682 v1

Insbesondere dürfen die Forschungsarbeiten im Bereich der Verschlüsselungstechniken dadurch nicht behindert werden.
In particular, this protection should not hinder research into cryptography.
JRC-Acquis v3.0

Durch solche Änderungen sollte jedoch die Bekämpfung dieser Seuche insgesamt nicht behindert werden.
However, such modification should not hamper the overall control of that disease.
DGT v2019

Auch hier ist es wichtig, daß solche Entwicklungen nicht behindert werden.
Again, it is important that such developments are not inhibited.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund sollte ihr Ausbau verstärkt und nicht behindert werden.
Therefore their roll out should be enhanced and not hindered.
TildeMODEL v2018

Ihr freier Verkehr in der Union sollte daher nicht behindert werden.
Therefore, there should not be any obstacle to its free movement within the Union.
DGT v2019

Die Anrufung der zuständigen Gerichte soll jedoch nicht behindert werden.
Nevertheless recourse to the responsible courts shall not be hindered.
TildeMODEL v2018

Wenn es Ihr Studium nicht behindert, stellen Sie Nachforschungen an.
If it doesn't impede your studies, go and search.
OpenSubtitles v2018

Die Ausübung des effektiven bulgarischen Streikrechts wird von der Regierung nicht behindert.
The government places no obstacle in the way of this right, which is freely exercised in Bulgaria.
TildeMODEL v2018

Der Zugang der Hilfsorganisationen darf nicht behindert werden.
Access for relief organizations must not be hampered.
TildeMODEL v2018

Ausländische Finanzinformationsanbieter werden bei der Gründung einer gewerblichen Niederlassung in China nicht behindert.
There are no obstacles to the establishment of a full commercial presence by foreign financial information suppliers.
TildeMODEL v2018

Der Wettbewerb zwischen den Erdgasunternehmen sollte jedoch nicht unn tig behindert werden.
Competition between natural gas undertakings should not be unduly hampered.
TildeMODEL v2018

Ne, ich bin nicht behindert, Bro.
Nah, I ain't slow, bro.
OpenSubtitles v2018

Sorry, ich wollte "behindert" nicht abschätzig sagen.
Sorry, I never use the word "retarded" in a derogatory way.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht behindert, ich habe neue Zähne!
I'm not retarded, I got new teeth!
OpenSubtitles v2018

Nennen Sie das Kind nicht behindert.
Do not call this child "disabled" ever again.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht behindert, sondern ein Autist.
He's not slow, he's autistic.
OpenSubtitles v2018