Übersetzung für "Nicht akzeptieren" in Englisch
So
konnten
wir
beispielsweise
weitere
Befreiungen
für
große
Verbrennungsanlagen
nicht
akzeptieren.
For
example,
we
were
unable
to
accept
additional
exemptions
for
large
combustion
plants.
Europarl v8
Wir
können
nicht
akzeptieren,
Gefangene
von
Obstruktionspolitikern
zu
sein.
We
cannot
accept
being
prisoners
of
filibusters.
Europarl v8
Diese
Methoden
können
wir
nicht
akzeptieren.
These
methods
are
unacceptable.
Europarl v8
Wir
können
nicht
akzeptieren,
dass
delegierte
Rechtsakte
von
vorneherein
ausgeschlossen
werden.
We
cannot
accept
the
prior
exclusion
of
delegated
acts.
Europarl v8
Eine
Beschneidung
des
Agrarhaushalts
können
wir
nicht
akzeptieren.
We
cannot
accept
a
budget
cut.
Europarl v8
Dieses
Haus
kann
eine
Kürzung
der
Mittel
für
die
ländliche
Entwicklung
nicht
akzeptieren.
This
House
cannot
accept
a
rural
development
funding
cut.
Europarl v8
Ich
kann
nicht
akzeptieren,
daß
Menschen
durch
Drogenmißbrauch
untergehen.
I
cannot
accept
that
people
should
be
lost
to
drug
abuse.
Europarl v8
Diesen
Zustand
können
wir
nicht
akzeptieren.
We
cannot
accept
this
situation.
Europarl v8
Diese
Antwort
kann
ich
nicht
akzeptieren.
I
do
not
accept
his
reply.
Europarl v8
Das
können
die
Bürger
der
Europäischen
Union
nicht
akzeptieren.
That
is
not
acceptable
to
the
people
of
this
European
Union.
Europarl v8
Gegenwärtig
kann
ich
die
Änderungsanträge
des
Berichts
nicht
akzeptieren.
At
the
present
moment
I
am
unable
to
accept
the
report's
amendments.
Europarl v8
Bei
wirklich
ökologischer
Produktion
würde
ich
solche
Ausnahmen
nicht
akzeptieren.
On
a
genuine
organic
farm
I
would
not
approve
such
exceptions.
Europarl v8
Deshalb
kann
ich
diese
Kürzungen
nicht
akzeptieren.
For
this
reason,
I
cannot
approve
these
cuts.
Europarl v8
Selbstverständlich
können
wir
sie
aber
unter
diesen
Umständen
nicht
akzeptieren.
Obviously,
we
cannot
accept
it
in
these
conditions.
Europarl v8
Daher
können
wir
von
unserer
Seite
aus
diesen
Änderungsvorschlag
nicht
akzeptieren.
For
this
reason,
we
cannot
accept
this
amendment.
Europarl v8
Und
deshalb
kann
die
Kommission
den
Änderungsantrag
25
nicht
akzeptieren.
So
the
Commission
cannot
accept
Amendment
No
25.
Europarl v8
Deshalb
kann
ich
das
Argument
nicht
akzeptieren.
So
I
do
not
think
that
argument
can
be
put.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
kann
die
Kommission
diesen
Änderungsantrag
nicht
akzeptieren.
For
these
reasons
the
Commission
cannot
accept
the
amendment.
Europarl v8
Es
gibt
allerdings
einige
Änderungsanträge,
die
wir
nicht
akzeptieren
können.
However,
there
are
a
few
amendments
that
we
cannot
accept.
Europarl v8
Änderungsantrag
1
können
wir
nicht
akzeptieren.
We
cannot
accept
Amendment
No
1.
Europarl v8
Nun
ist
natürlich
die
Gefahr
gegeben,
daß
Marokko
das
nicht
akzeptieren
wird.
There
is,
of
course,
the
risk
that
Morocco
will
not
accept
that.
Europarl v8
Daher
kann
ich
Änderungsanträge
auf
Erhöhung
der
Rinderprämien
ebenfalls
nicht
akzeptieren.
That
is
why
I
cannot
accept
amendments
seeking
to
raise
the
beef
premiums
either.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
deshalb
die
Änderungsanträge
9
und
10
nicht
akzeptieren.
The
Commission
cannot
therefore
accept
Amendments
Nos
9
and
10.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
diese
Änderungsanträge
nicht
akzeptieren.
The
Commission
cannot
accept
these
amendments.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
können
wir
die
Änderungsanträge
13
und
20
nicht
akzeptieren.
Therefore
we
do
not
accept
Amendments
Nos
13
and
20.
Europarl v8
Das
würde
die
Öffentlichkeit
nicht
mehr
akzeptieren
und
wäre
auch
nicht
glaubhaft.
The
public
would
not
accept
this,
nor
would
it
be
credible.
Europarl v8
Das
konnten
wir
nun
wirklich
nicht
akzeptieren.
This
was
certainly
unacceptable
as
far
as
we
were
concerned.
Europarl v8
Übergangszeiten
von
sieben
oder
dreizehn
Jahren
können
wir
natürlich
nicht
akzeptieren.
We
cannot,
of
course,
accept
transition
periods
of
seven
or
thirteen
years.
Europarl v8
Den
können
wir
nicht
akzeptieren,
und
unsere
Präsidentin
sollte
dies
deutlich
machen.
We
cannot
accept
it,
and
our
President
should
make
this
known.
Europarl v8
Daher
kann
die
Kommission
diese
Änderungsanträge
beim
jetzigen
Stand
der
Dinge
nicht
akzeptieren.
That
is
why
the
Commission
cannot
adopt
these
amendments
in
this
situation.
Europarl v8