Übersetzung für "Negative meinung" in Englisch
Etwa
drei
von
zehn
sagen,
dass
sie
eine
negative
Meinung
haben.
Roughly
three
in
10
say
they
have
a
negative
view.
WMT-News v2019
Durch
diese
stark
negative
Meinung
lässt
sich
höchstwahrscheinlich
auch
die
geringe
Antwortbereitschaft
erklären.
These
strong
negative
views
may
well
help
to
explain
the
very
low
response
rate.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
stark
negative
Meinung
lässt
sich
höchstwahrscheinlich
auch
die
geringe
Antwortbereitschaft
erklären.
These
strong
negative
views
may
well
help
to
explain
the
very
low
response
rate.
TildeMODEL v2018
So
etwas
erzeugt
eine
negative
Meinung
von
der
Zukunft.
That
gives
you
a
negative
impression
of
the
future.
OpenSubtitles v2018
Aber
nicht
alle
Experten
teilen
dieselbe
negative
Meinung.
Even
so,
not
all
the
experts
share
this
negative
viewpoint.
WMT-News v2019
Eine
negative
Meinung
in
der
Öffentlichkeit
ist
schlecht
für
das
Geschäft.
Negative
public
opinion
is
notgood
for
business.
EUbookshop v2
Nur
12
%
äußerten
eine
negative
Meinung.
Negative
opinions
accounted
for
only
12
%.
EUbookshop v2
Es
ist
stärker
als
jeder
Aufruhr,
königliche
Gesetze,
negative
öffentliche
Meinung.
It
is
stronger
than
any
turmoil,
royal
laws,
negative
public
opinion.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mich
schnell
an
unterschiedliche
Kulturen
anpassen,
ohne
eine
negative
Meinung
zu
haben.
I
can
readily
adjust
to
different
cultures
without
making
negative
judgments.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
53
Prozent
der
Amerikaner
haben
eine
negative
Meinung
über
Bush
zum
Ausdruck
gebracht.
More
than
53
per
cent
of
people
have
expressed
unfavorable
opinion
of
Bush.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diese
Frage
gestellt,
weil
die
negative
öffentliche
Meinung
einer
der
wichtigsten
Gründe
dafür
war,
warum
Schweden
sich
nicht
an
der
gemeinsamen
Währung
beteiligt
hat.
I
put
the
question
because
the
main
reason
why
Sweden
decided
not
to
join
EMU
was
that
public
opinion
was
against
it.
Europarl v8
Meines
Erachtens
ist
der
heutige
Kraftakt
des
Europäischen
Parlaments
im
Zusammenhang
mit
der
Vorlage
eines
im
Übrigen
von
allen
mitgetragenen
Berichts
sehr
zu
begrüßen,
weil
damit
die
vorgefasste,
ausschließlich
negative
Meinung
über
die
älteren
Menschen,
wonach
sie
als
Bürde
bzw.
Ballast
für
die
Gesellschaft
angesehen
werden
und
ihnen
nicht
die
von
uns
gewünschte
Beachtung
zuteil
wird,
umgestoßen
wird.
I
feel
that
the
European
Parliament's
undertaking
to
present
a
report
today,
a
report
endorsed
by
all,
moreover,
is
extremely
positive,
for
it
overturns
that
wholly
negative
preconception
of
elderly
people
as
a
burden,
a
dead
weight
carried
by
society,
which,
indeed,
fails
to
accord
them
that
attention
we
would
wish
them
to
receive.
Europarl v8
Obwohl
die
Vorteile
einer
gemeinsamen
Währung
und
der
Begleitmechanismen
nicht
bestritten
werden
können,
hat
ein
bestimmter
Teil
der
europäischen
Bevölkerung
eine
negative
Meinung
vom
Euro
und
bringt
ihn
auch
mit
Preisanstiegen
in
Verbindung.
Despite
the
fact
that
the
benefits
of
the
single
currency
and
the
accompanying
mechanisms
cannot
be
challenged,
a certain
segment
of
the
European
population
take
a
negative
view
of
the
euro,
associating
it
also
with
price
increases.
Europarl v8
Angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Europäische
Rechnungshof
wegen
fehlender
nationaler
Zuverlässigkeitserklärungen
keine
positive
Zuverlässigkeitserklärung
(DAS)
abgeben
kann,
fasst
in
der
Öffentlichkeit
zunehmend
die
negative
Meinung
Fuß,
die
EU-Mittel
würden
nicht
transparent,
nicht
immer
vorschriftsmäßig
verwendet.
In
view
of
the
fact
that
the
European
Court
of
Auditors
is
unable
to
issue
a
positive
declaration
of
assurance
(DAS)
in
the
absence
of
national
assurance
declarations,
a
negative
public
opinion
is
beginning
to
emerge,
namely
that
European
Funds
are
used
in
a
non-transparent
manner,
not
always
in
compliance
with
the
regulations.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
die
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten)
und
europäischer
Demokraten
hat
eine
äußerst
negative
Meinung
von
dem
Bericht,
den
wir
heute
diskutieren.
The
Group
of
the
European
People’s
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats
has
an
extremely
negative
opinion
of
the
report
we
are
debating
today.
Europarl v8
Der
CDS-Markt
ermöglichte
es,
dass
die
von
John
Paulson
und
anderen
vertretene
negative
–
und
korrekte
–
Meinung
über
den
Häusermarkt
schließlich
in
die
Marktpreise
einfloss.
It
was
the
CDS
market
that
allowed
the
negative
–
and
correct
–
view
of
the
housing
market
held
by
John
Paulson
and
others
finally
to
be
embedded
into
market
prices.
News-Commentary v14
Ausländische
Beobachter
hatten
häufig
eine
negative
Meinung
von
den
mongolischen
Mönchen,
die
sie
als
faul
und
korrupt
wahrnahmen,
was
das
mongolische
Volk
jedoch
anders
sah.
Foreign
observers
usually
had
a
negative
opinion
of
Mongolian
monks,
condemning
them
as
lazy,
ignorant,
corrupt,
and
debauched,
but
the
Mongolian
people
did
not
concur.
Wikipedia v1.0
So
könnte
die
negative
öffentliche
Meinung
in
Island
zum
EU-Beitritt,
die
auf
die
ungelöste
Icesave-Problematik
zurückzuführen
ist,
ein
Thema
sein.
Negative
public
opinion
in
Iceland
towards
EU
membership
due
to
the
unresolved
Icesave
issue
may
be
an
issue.
TildeMODEL v2018
So
könnte
die
negative
öffentliche
Meinung
in
Island
zum
EU-Beitritt,
die
auf
die
ungelöste
Problematik
im
Zusammenhang
mit
der
Internetbank
"Icesave"
zurückzuführen
ist,
ein
Thema
sein.
Negative
public
opinion
in
Iceland
towards
EU
membership
due
to
the
unresolved
Icesave
issue
may
be
an
issue.
TildeMODEL v2018
Aus
demselben
Grund
änderte
auch
Angela
Merkel
angeblich
ihre
negative
Meinung
zur
Gewährung
eines
Kredits
für
Griechenland.
Also,
the
German
chancellor
Angela
Merkel
allegedly
changed
her
negative
opinion
on
a
loan
for
Greece
for
the
same
reason.
GlobalVoices v2018q4
Dieser
Zustand
ist
vor
allem
mit
Blick
auf
die
in
manchen
Mitgliedstaaten
vorherrschende
negative
öffentliche
Meinung
unhaltbar.
Such
a
situation
is
untenable,
particularly
in
view
of
the
negative
public
opinion
prevalent
in
some
Member
States?
Europarl v8
In
den
sechs
Gründerstaaten
vertreten
nur
zwischen
3
%
(Niederlande)
und
7
%
(Frankreich)
eine
negative
Meinung.
Finally,
in
the
six
founding
countries,
the
Community's
opponents
only
amount
to
3%
(Netherlands)
to
7%
(France)
of
public
opinion.
EUbookshop v2
Diejenigen,
die
in
Mitgliedstaaten
im
öffentlichen
Dienst,
einschließlich
Gesundheitsdienste
und
Erziehung,
arbeiten,
zeigten
den
höchsten
Grad
an
Unzufriedenheit
mit
den
zur
Verfügung
gestellten
Maschinen
und
Werkzeugen
(fast
20%),
während
32%
der
Arbeiter,
speziell
in
der
Bauindustrie
und
auf
dem
Transportsektor,
eine
negative
Meinung
von
ihren
Arbeitsgebäuden
und
deren
Ausstattung
hatten.
Those
working
in
the
Public
Services
in
Member
States,
including
health
services
and
education,
showed
the
highest
levels
of
dissatisfaction
with
the
machines
and
tools
provided
(almost
20%),
while
32%
of
manual
workers,
especially
those
in
the
building
industry
and
transport
sectors,
held
negative
opinions
on
their
premises
and
furnishings.
EUbookshop v2
Die
technische
Lehre
nach
der
Erfindung
führt
jedoch
über
diese
negative
Meinung
aus
Fachkreisen
hinaus
und
dabei
unerwarteterweise
zu
einem
Ergebnis,
welches
nach
dem
eingangs
erwähnten
Stand
der
Technik
nur
durch
wesentlich
größeren
Aufwand
zu
erzielen
ist.
However,
the
teaching
according
to
the
present
invention
goes
beyond
this
negative
evaluation
in
the
art
and
arrives
unexpectedly
at
a
result
which,
according
to
the
above
mentioned
prior
art,
was
attainable
only
at
significantly
greater
expense.
EuroPat v2