Übersetzung für "Nahe der grenze" in Englisch

Ich lebe in einer Jägerfamilie nahe der holländischen Grenze.
I live in a hunting family near the Dutch border.
Europarl v8

Das ist die Wüste im Westen, nahe der Grenze zu Pakistan.
This is the desert to the west. Near the Pakistan border.
TED2013 v1.1

Er liegt im Süden der Halbinsel nahe der Grenze zu Saudi-Arabien.
It is located south of the peninsula near the border to Saudi-Arabia.
Wikipedia v1.0

Sie liegt nahe der Grenze zu Nigeria.
Mora is a town in northern Cameroon.
Wikipedia v1.0

Der Gipfel befindet sich nahe der tschechisch-polnischen Grenze vollständig auf polnischer Seite.
The summit is entirely on the Polish side.
Wikipedia v1.0

In der Drift Prairie befinden sich nahe der kanadischen Grenze die Turtle Mountains.
The central region of the state is divided into the Drift Prairie and the Missouri Plateau.
Wikipedia v1.0

Er liegt am Fluss Shabelle nahe der Grenze zu Somalia.
Mustah?l (, ) is a town in eastern Ethiopia, close to the border with Somalia.
Wikipedia v1.0

Er befindet sich im Ostjordanischen Bergland, nahe der Grenze zu Saudi-Arabien.
It is located at , near to the border with Saudi Arabia in the Aqaba Governorate of Jordan.
Wikipedia v1.0

Der Irthing ist ein Fluss in Nordengland nahe der schottischen Grenze.
The River Irthing is a river in Cumbria, England and a major tributary of the River Eden.
Wikipedia v1.0

Er befindet sich etwa 20 km östlich von Vranje nahe der bulgarischen Grenze.
Its eponymous highest peak has an elevation of 1,923 m. It lies 35 km to the east from the city of Vranje.
Wikipedia v1.0

Der Outamba-Kilimi Nationalpark liegt im Nordwesten Sierra Leones nahe der Grenze nach Guinea.
Outamba-Kilimi National Park is located in northwest Sierra Leone near the border with the Republic of Guinea.
Wikipedia v1.0

Harlingen liegt nahe der mexikanischen Grenze und der South Padre Island.
He named the town he founded on the north bank after the Frisian city of Harlingen, the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Aber der jüngste Bau indischer Militärbasen nahe der pakistanischen Grenze hat Islamabad alarmiert.
But recent base-building activity by India near its border with Pakistan has been raising red flags in Islamabad.
News-Commentary v14

Die Straße endet nahe der norwegischen Grenze zu Russland in Kirkenes.
The route ends in Kirkenes close to the Russian border.
Wikipedia v1.0

Schließlich kam er 1852 nach Hardwicke nahe der Grenze zu Wales.
Through his career T. W. Webb served as a clergyman at various places including Gloucester, and finally in 1852 was assigned to the parish of Hardwicke near the border with Wales.
Wikipedia v1.0

Niland liegt am Salton Sea nahe der Grenze zum Riverside County.
The town is located north of Calipatria, southeast of the Salton Sea.
Wikipedia v1.0

Duncan liegt nahe der Grenze zu New Mexico.
Duncan is at the juncture of the Gila River and the Arizona-New Mexico state border.
Wikipedia v1.0

Im Januar 1851 erreichte die Rheintalbahn den Ort Haltingen nahe der Schweizer Grenze.
In January 1851, the Rheintalbahn line reached the village of Haltingen, close to the Swiss border.
Wikipedia v1.0

Wir sind hier sehr nahe an der Grenze.
So this is the border, eh?
OpenSubtitles v2018

Entweder ist er schon weit weg, oder nahe der Grenze.
He's either too far, or the borders close.
OpenSubtitles v2018

Er starb bei einem Autounfall, nahe der Grenze.
He was killed in an automobile accident near the border.
OpenSubtitles v2018

Ich ließ ihn so nahe an der Grenze rumlaufen.
I shouldn't have left him loose so close to the border.
OpenSubtitles v2018

Ihnen gelingt nahe der Grenze die Flucht per Notausstieg, bitte.
If you are, close enough to a border, fine.
OpenSubtitles v2018