Übersetzung für "Nachträgliche zustimmung" in Englisch
Allerdings
gibt
es
noch
eine
Vielzahl
von
Fällen,
in
denen
die
sektorielle
Gesetzgebung
für
die
kommunalen
Vereinbarungen
eine
vorherige
Genehmigung
oder
eine
nachträgliche
Zustimmung
des
Staates
oder
der
Autonomen
Gemeinschaft
vorsieht.
A
wide
range
of
circumstances,
however,
still
exists
in
which
sectoral
legislation
requires
prior
authorization
or
subsequent
endorsement
of
local
agreements
by
the
central
state
or
the
autonomous
communities.
EUbookshop v2
Aber
es
könnte
sein,
daß
für
Li
die
nachträgliche
Zustimmung
des
Vatikans
zur
Bischofsweihe
noch
eingeholt
wird.
But
it
could
be
that
for
Li
the
Vatican's
subsequent
approval
of
the
bishop
ordination
is
still
asked
for.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Kommission
berechtigt,
einer
vor
der
Genehmigung
gewährte
Beihilfe
nachträglich
die
Zustimmung
zu
geben.
The
Commission
therefore
has
the
power
to
give
ex
post
facto
approval
to
aid
paid
prior
to
authorisation.
TildeMODEL v2018
Das
Organstreitverfahren
betrifft
die
Frage,
ob
die
Antragsgegnerin
aufgrund
des
wehrverfassungsrechtlichen
Parlamentsvorbehalts
verpflichtet
war,
für
die
Evakuierung
deutscher
Staatsangehöriger
aus
Libyen
durch
Soldaten
der
Bundeswehr
am
26.
Februar
2011
nachträglich
die
Zustimmung
des
Deutschen
Bundestages
einzuholen.
The
Organstreit
proceedings
(dispute
between
constitutional
organs)
concern
the
issue
of
whether
the
respondent
was
obliged
to
seek
the
retrospective
approval
of
the
Bundestag
for
evacuating
German
citizens
from
Libya
on
26
February
2011
by
soldiers
of
the
Bundeswehr
(German
Federal
Armed
Forces)
by
virtue
of
the
constitutional
requirement
of
a
parliamentary
decision
concerning
the
deployment
of
armed
military
forces.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
des
Organstreitverfahrens
ist
die
Frage,
ob
die
Bundesregierung
die
Rechte
des
Deutschen
Bundestages
dadurch
verletzt
hat,
dass
sie
nicht
nachträglich
dessen
Zustimmung
für
die
Evakuierung
deutscher
Staatsangehöriger
aus
Libyen
am
26.
Februar
2011
durch
Soldaten
der
Bundeswehr
eingeholt
hat.
The
Organstreit
proceedings
concern
the
issue
of
whether
the
Federal
Government
violated
the
rights
of
the
Bundestag
by
not
seeking
its
retrospective
approval
for
deploying
Bundeswehr
(German
armed
forces)
soldiers
to
evacuate
German
citizens
from
Libya
on
26
February
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Antragsgegnerin
hat
das
wehrverfassungsrechtliche
Beteiligungsrecht
des
Deutschen
Bundestages
in
Form
des
konstitutiven
Parlamentsvorbehalts
für
den
Einsatz
bewaffneter
Streitkräfte
nicht
dadurch
verletzt,
dass
sie
es
unterließ,
für
die
Evakuierung
deutscher
Staatsangehöriger
aus
Nafurah
durch
Soldaten
der
Bundeswehr
am
26.
Februar
2011
nachträglich
die
Zustimmung
des
Bundestages
einzuholen.
The
respondent
did
not
violate
the
constitutional
right
of
participation
of
the
Bundestag
in
terms
of
the
constitutive
requirement
of
a
parliamentary
decision
concerning
the
deployment
of
armed
military
forces
by
omitting
to
seek
Parliament’s
retrospective
approval
of
the
evacuation
of
German
citizens
from
Nafurah
by
Bundeswehr
soldiers
on
26
February
2011.
ParaCrawl v7.1