Übersetzung für "Nacheinander durchlaufen" in Englisch

Die Leiterplatten 22 durchlaufen nacheinander die in Fig.
The circuit boards 22 pass successively through the stations shown in FIG.
EuroPat v2

In diesem Fall müßten alle Strahlen ein und dieselbe Spur nacheinander durchlaufen.
In this case all beams would have to traverse one and the same track one after the other.
EuroPat v2

Diese Stufen können nacheinander durchlaufen werden (siehe F5, D5).
These levels are taken one after the other (see F, D).
EUbookshop v2

Letztlich wird eine Liste von Positionen erwartet, die nacheinander durchlaufen werden.
Finally a list of positions that are passed through is expected.
ParaCrawl v7.1

Die Walzgerüste 2 werden von dem Kaltband 1 nacheinander durchlaufen.
The cold strip 1 passes through the rolling stands 2 in succession.
EuroPat v2

Die Walzgerüste 1 bis 5 werden von einem Band 6 nacheinander durchlaufen.
A strip 6 passes through the rolling stands 1 to 5 in succession.
EuroPat v2

Zumindest die Fertiggerüste 2 werden von flachen Walzgütern 3 nacheinander durchlaufen.
At least the finishing stands 2 are passed through in succession by flat items of rolling stock 3 .
EuroPat v2

In diesem Fall müssen alle Strahlen ein und dieselbe Spur nacheinander durchlaufen.
In this case all beams would have to traverse one and the same track one after the other.
EuroPat v2

Mittels des ersten Bedienvorgangs kann der Nutzer die Listeneinträge der Liste nacheinander durchlaufen.
By the first operator action, the user is able to run through the entries of the list consecutively.
EuroPat v2

Mehrere Bestückungsautomaten können auf einer Bestückungslinie nacheinander durchlaufen werden.
Multiple pick-and-place machines can operate at a pick-and-place line one after another.
EuroPat v2

Jedes Spülprogramm besteht aus einer Anzahl von Programmschritten, die nacheinander durchlaufen werden.
Each washing program comprises a plurality of program steps, which are processed successively.
EuroPat v2

Nacheinander durchlaufen Sie die Bereiche Konstruktion, Mechanik, Montage und Elektronik.
In succession, you will go through the areas of design, mechanics, assembly and electronics.
ParaCrawl v7.1

Dabei besteht jede Testsequenz aus verschiedenen Elementen und wird nacheinander durchlaufen.
Each test sequence consists of different elements and is processed sequentially.
ParaCrawl v7.1

Die Förderung findet in zwei Förderphasen statt, die nacheinander durchlaufen werden:
Funding takes place in two phases which run consecutively:
ParaCrawl v7.1

Bei Transferanlagen werden Werkstücke, die stufenweise mehrere Bearbeitungsschritte durchlaufen, nacheinander durch mehrere Bearbeitungsstationen getaktet.
In transfer arrangements, workpieces which move in stages through several machining steps, are successively timed through several machining stations.
EuroPat v2

Die einzelnen Vorrichtungen sind nacheinander angeordnet und werden von einer sich bildenden Faser 16 nacheinander durchlaufen.
The individual devices are arranged one after the other and are passed through one after the other by a fiber 16 forming.
EuroPat v2

Die Zeit kann insbesondere zu knapp sein, um mehrere Warnstufen ansteigender Dringlichkeit nacheinander zu durchlaufen.
The time may in particular be too short to be able to run through successively a plurality of warning levels of rising urgency.
EuroPat v2

Die ersten beiden Schichten wurden gemäß Bespiel 3 nacheinander unter Durchlaufen aller beschriebener Prozeßschritte aufgebracht.
The first two layers were applied in succession, according to Example 3, while going through all described process steps.
EuroPat v2

Der IoT Workshop ist in fünf Phasen der Durchführung aufgeteilt, welche Sie nacheinander durchlaufen.
The IoT Workshop is divided into five phases of implentation, which you go through in succession.
ParaCrawl v7.1

Zweckmässigerweise gehen dabei die beiden Zeiger von derselben Startposition aus und durchlaufen nacheinander je einen gleich grossen Sektor.
Both hands may start at the same starting position and rotate through an equally large sector, one after the other.
EuroPat v2

In diesem Fall ist das Densitometer 45 entweder mit einem Strahlteiler, durch den das einfallende Lichtbündel in mehrere Lichtstrahlen aufgeteilt wird, die gleichzeitig durch mehrere Filter hindurch und getrennt voneinander ausgewertet werden, oder mit einer Anzahl von hintereinander angeordneten Filtern, insbesondere Komplementarfiltern versehen, die von den Lichtbündeln nacheinander durchlaufen werden.
In this case the densitometer 45 is either provided with a beam splitter by which the incident beam of light is divided into a plurality of light beams which simultaneously pass through several filters and are evaluated separately from one another, or it is provided with a number of filters, especially complementary filters in tandem, through which the light beams pass successively.
EuroPat v2

Für diese Art der Konzentrationsmessung sind Meßverfahren und -geräte bekannt, bei denen die Lichtströme gleichzeitig geometrisch voneinander getrennte Lichtwege durchlaufen (erste Möglichkeit) oder bei denen die beiden Lichtströme denselben Lichtweg zeitlich nacheinander durchlaufen (zweite Möglichkeit).
Processes and devices are known for this type of concentration measurement wherein the light beams simultaneously pass through optical paths which are geometrically separated from each other, or, wherein both light beams pass through the same optical path in succession.
EuroPat v2

Die zu mangelnden Wäschestücke werden in bekannter Weise der Eingabeeinheit 6 übergeben und durchlaufen nacheinander die Mangeleinheiten 4 der Heissmuldenmangel.
The pieces of laundry to be ironed are fed into supply unit 6 and successively passed through mangle units 4 of the heated trough mangle.
EuroPat v2

Gewünschtenfalls kann das Wasser mehrere kaskadenartig hintereinandergeschaltete, jeweils eine Begasungseinrichtung und einen Reaktor enthaltende Reaktionseinheiten nacheinander durchlaufen.
If desired, the water can pass successively through several cascade-like reaction units in series, each containing a gassing system and a reactor.
EuroPat v2

Während bei herkömmlichen Resonatoren, bei denen der Strahl den ringförmigen Querschnitt ohne ständige Spiegelung um 180° einmal vollständig umläuft, bevor er auf dem Auskopplungsfenster tritt, eine solche Stabilisierung der inneren Elektrode auf der Seite des konischen Spiegels aus beiden Richtungen nicht möglich ist, ermöglicht gerade der erfindungsgemäße konische Spiegel diese azimutal beidseitige Befestigung, da die azimutalen Umlaufpositionen gegenüber dem Austrittsfenster und 180° dazu verdreht im Verlauf des Strahlengangs unmittelbar nacheinander durchlaufen werden (würden).
In conventional resonators, in which the beam completes a full cycle around the annular cross section without continuous mirroring by 180° before it emerges through the exit window, it is not possible to stabilize the inner electrode in this manner, namely from both directions at the conical mirror side. In contrast to this, it is precisely the conical mirror according to the invention that makes this azimuthal two-sided attachment possible. This is because the azimuthal travel positions opposite the exit window and offset from this by 180° are (or would be) passed through in direct succession in the course of the beam passage.
EuroPat v2

Analog wirkt auch die Kombination einer reflektierenden konvexen Fläche 25 (vgl. Figur 2) und einer brechenden konkaven Fläche 30 (vgl. Figur 3), die vom Strahlengang nacheinander durchlaufen werden.
The combination of a reflecting convex surface 25 (cf. FIG. 2) and of a refracting concave surface 30 (cf. FIG. 3) that are passed through consecutively by the ray path also has an analogous effect.
EuroPat v2

Im Extruder werden mehrere Verfahrensschritte nacheinander durchlaufen und zwar wie in den Schriften EP 0 735 077 A1, EP 0 735 078 A1, EP 0 734 825 A1 und EP 0 734 826 A1 eingehend dargelegt, mit jeweils auf den Prozeßschritt und das zu verarbeitende Produkt abzustimmender Schneckengeometrie.
Several process steps take place in succession in the extruder, more precisely the steps described in detail in the printed specifications EP 0 735 077 A1, EP 0 735 078 A1, EP 0 734 825 A1 and EP 0 734 826 A1, in each case the screw geometry being adapted to the process step and the product to be processed.
EuroPat v2