Übersetzung für "Nach wahl des" in Englisch
Dieses
Dokument
ist
nach
Wahl
des
Mitgliedstaats:
That
document
shall
be
one
of
the
following,
at
the
choice
of
the
Member
State:
DGT v2019
Insgesamt
12
Patienten
erhielten
im
Kontrollarm
ein
anderes
Antiepileptikum
nach
Wahl
des
Prüfers.
A
total
of
12
patients
received
any-other
AED
at
the
investigator's
discretion
in
the
control
arm.
ELRC_2682 v1
Die
Anmeldung
der
Gemeinschaftsmarke
kann
nach
Wahl
des
Anmelders
eingereicht
werden:
An
application
for
a
Community
trade
mark
shall
be
filed,
at
the
choice
of
the
applicant:
DGT v2019
Die
Kommission
könnte
nach
der
Wahl
des
Europäischen
Parlaments
wie
folgt
gebildet
werden:
The
Commission
might
be
set
up
as
follows,
after
the
election
of
the
European
Parliament:
TildeMODEL v2018
Land-
und
forstwirtschaftliche
Zugmaschinen
können
nach
Wahl
des
Herstellers
ausgestattet
werden:
Agricultural
and
forestry
tractors
may
be
equipped
as
chosen
by
their
manufacturer
with:
TildeMODEL v2018
Diese
Fakturierung
sieht
je
nach
Wahl
des
Abnehmers
folgende
drei
Darbietungsarten
vor:
This
tariff
system
covers
three
types
of
supply,
defined
below,
from
which
the
consumer
chooses:
EUbookshop v2
Nach
der
Wahl
des
ersten
Europäischen
Bürgerbeauftragten
begann
die
Untersuchung.
Once
the
first
European
Ombudsman
had
been
elected,
inquiries
began.
EUbookshop v2
Außerdem
können
zusätzlich
sechs
individuelle
Parametersätze
nach
Wahl
des
Hörgeräteakustikers
eingegeben
werden.
Nine
individual
parameters
can
also
be
set
at
the
discretion
of
the
hearing
aid
acoustician.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
der
Art
des
Leistungshalbleiterbauelements
sind
dann
auch
unterschiedliche
Beschaltungselemente
notwendig.
Depending
on
the
type
of
power
semiconductor
component
chosen,
different
circuitry
elements
are
then
also
required.
EuroPat v2
Diese
Geschenkbons
können
nach
Wahl
des
Empfängers
in
verschiedenartigsten
örtlichen
Geschäften
ausgegeben
werden.
These
gift
vouchers
may
be
spent
at
a
variety
of
local
shops,
at
the
choice
of
the
recipient
of
the
voucher.
EUbookshop v2
Es
ist
die
Pflicht
einer
Tochter,
nach
Wahl
des
Vaters
zu
heiraten!
It
is
a
daughter's
duty
to
marry
her
father's
choice!
OpenSubtitles v2018
Der
Aufenthalt
beginnt
mit
einem
schmackhaften
2-Gänge-Menü
nach
Wahl
des
Küchenchefs.
The
stay
begins
with
a
delicious
2-course
menu
by
the
chef
choice
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Wahl
des
neuen
Europäischen
Parlaments
wurden
dann
Vorschläge
der
EFES
unterbreitet.
Proposals
were
later
made
by
the
EFES
following
the
election
of
the
new
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Ihrer
Aufmerksamkeit
einige
Empfehlungen
nach
Wahl
des
originellen
Neujahrsgeschenks
vor:
We
submit
to
your
attention
some
recommendations
about
a
choice
of
an
original
New
Year's
gift:
ParaCrawl v7.1
Asse
zählen
entweder
1
oder
11
(nach
Wahl
des
Spielers)
Aces
are
worth
1
or
11
(player’s
choice)
CCAligned v1
Die
Vorträge
können
nach
Wahl
des
Spreches
auf
Deutsch
oder
Englisch
gehalten
werden.
Upon
your
choice,
you
can
give
the
talk
in
German
or
in
English.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
nach
Wahl
des
Käufers
durch
kostenfreie
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung.
Remedy
will
be
done
at
buyer's
option
by
either
cost-free
repair
or
replacement.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezahlung
der
Käufe
erfolgt
nach
Wahl
des
Kunden:
Payment
of
the
purchases
is
carried
out
according
to
the
customer's
choice:
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
wurde
2018
nach
der
Wahl
des
rechten
Politikers
Doug
Ford
eingestellt.
It
was
axed
in
2018,
following
the
election
of
right
wing
politician
Doug
Ford
in
the
province.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wurden
die
Produkte
im
Labor
nach
Wahl
des
Antragstellers
getestet.
In
this
case,
the
products
were
tested
in
the
laboratory
selected
by
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
des
Bezugspunktes
für
die
Messung
ergeben
sich
unterschiedliche
Längen.
Depending
on
the
coice
of
a
starting
point
there
are
different
lengths.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Wahl
des
Härtsystems
können
hierbei
unterschiedliche
Aushärteinheiten
vorgesehen
sein.
Depending
on
the
choice
of
curing
system,
different
curing
units
can
be
provided
in
this
case.
EuroPat v2
Dieser
kann
je
nach
Wahl
des
Energiespeichers
bei
tiefen
Temperaturen
sehr
eingeschränkt
sein.
Depending
on
the
choice
of
energy
storage
device,
this
can
be
very
limited
at
low
temperatures.
EuroPat v2
Je
nach
Wahl
des
Funktionselementes
9
übernimmt
das
Adapterteil
7
verschiedene
Aufgaben.
Depending
on
the
selection
of
the
functional
element
9,
the
adapter
part
7
performs
various
tasks.
EuroPat v2