Übersetzung für "Nach wahl des käufers" in Englisch
Dies
geschieht
nach
Wahl
des
Käufers
durch
kostenfreie
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung.
Remedy
will
be
done
at
buyer's
option
by
either
cost-free
repair
or
replacement.
ParaCrawl v7.1
Farbe:
Simuliert
oder
nach
Wahl
des
Käufers
angepasst.
Color:
Simulated
or
customized
according
to
the
buyer's
choice.
CCAligned v1
Der
Preis
ist
bei
Bestellung
fällig.
Zahlungen
erfolgen
nach
Wahl
des
Käufers:
The
price
is
due
when
ordering.
Payments
will
be
made
at
the
choice
of
the
buyer:
CCAligned v1
Der
Erzeugerpreis
für
Weißzucker
(unverpackt,
ab
Werk,
verladen
auf
ein
Transportmittel
nach
Wahl
des
Käufers)
errechnet
sich
aus
dem
Produktionspreis
für
Zuckerrüben
unter
Berücksichtigung
des
Rendement,
der
Verarbeitungsspanne,
der
Kosten
für
die
Anlieferung
an
die
Raffinerie
und
unter
Abzug
der
Erlöse
der
Unternehmen
aus
den
Melasseverkäufen,
denn
1
Tonne
Zuckerrüben
liefert
130
kg
Weißzucker,
58
kg
Trockenschnitzel,
48
kg
Melasse.
The
producer
price
for
white
sugar
(unpackaged,
ex—factory,
loaded
on
to
the
means
of
transport
chosen
by
the
purchaser)
is
obtained
on
the
basis
of
the
price
paid
to
the
sugar
beet
producer,
account
being
taken
of
the
yield,
the
processing
margin
and
the
cost
of
delivery
to
the
refinery,
minus
the
revenue
from
the
sales
of
molasses,
given
that
EUbookshop v2
Er
wird
jährlich
für
Weißzucker
der
Standardqualität
(d.h.
Klasse
2)
festgesetzt,
für
die
der
Interventionspreis
gilt:
der
Preis
bezieht
sich
auf
die
unverpackte
Ware
ab
Werk,
die
auf
ein
Transportmittel
nach
Wahl
des
Käufers
verladen
ist.
Fixed
each
year
for
standard
quality
white
sugar
(i.e.
category
2)
to
which
the
intervention
price
applies,
unpacked,
ex-factory,
loaded
onto
a
means
of
transport
chosen
by
the
purchaser.
EUbookshop v2
Der
Verkäufer
darf
jedoch
nicht
nach
Wahl
des
Käufers
vorgehen,
wenn
diese
Wahl
unter
Berücksichtigung
des
Wertes
der
Ware
oder
der
Bedeutung
des
Mangels
einen
Aufwand
nach
sich
zieht,
der
in
keinem
Verhältnis
zu
der
anderen
Methode
steht.
However,
the
seller
may
not
proceed
according
to
the
choice
of
the
buyer
if
this
choice
entails
a
cost
obviously
disproportionate
compared
to
the
other
modality,
taking
into
account
the
value
of
the
good
or
the
importance
of
the
defect.
ParaCrawl v7.1
Übersteigt
der
Wert
der
für
den
Lieferanten
bestehenden
Sicherheiten
die
Gesamtforderung
um
mehr
als
20%,
ist
der
Lieferant
auf
Verlangen
des
Käufers
insoweit
zur
Freigabe
von
Sicherheiten
nach
Wahl
des
Käufers
verpflichtet.
If
the
value
of
the
security
granted
to
the
Supplier
exceeds
the
total
claim
by
more
than
20
%,
the
Supplier
shall
be
obliged,
upon
the
Purchaser's
request,
to
release
security
to
that
extent
at
the
Purchaser’s
discretion.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Erfüllung
aller
Forderungen
–
auch
Saldoforderungen
–
die
uns
–
aus
welchem
Rechtsgrund
auch
immer
–
gegen
den
Käufer
und
seine
Konzernunternehmen
jetzt
oder
künftig
zustehen,
werden
uns
die
folgenden
Sicherheiten
gewährt,
die
wir
auf
Verlangen
nach
Wahl
des
Käufers
freigeben,
soweit
ihr
Wert
die
Forderungen
nachhaltig
um
mehr
als
20
Prozent
übersteigt.
Until
satisfaction
of
all
claims
–
including
balances
of
accounts
–
against
the
purchaser
and
his
affiliated
companies
to
which
we
are
entitled
–
for
any
legal
reason
whatever
–
now
or
in
future,
the
following
securities
shall
be
accorded
to
us.
Upon
request
we
shall
allow
the
purchaser
to
select
the
security
if
its
value
lastingly
exceeds
the
claims
by
more
than
20
persent.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verkäufen
per
Webshop
ist
die
Zahlung
nach
Wahl
des
Käufers
entweder
im
Voraus
vor
Lieferung
oder
bei
Lieferung
per
Nachnahme
zu
entrichten.
In
the
case
of
sales
via
the
web
shop,
payment
is
to
be
made
at
the
buyer's
discretion
either
in
advance
before
delivery
or
cash
on
delivery.
ParaCrawl v7.1
Die
Perlen
sind
je
nach
Wahl
des
Käufers
als
auch
gesehen,
dass
die
Perlen
müssen
mit
dem
Outfit
ausgewählt.
The
beads
are
selected
according
to
the
choice
of
the
buyer
as
well
as
it
is
seen
that
those
beads
must
match
with
the
outfit.
ParaCrawl v7.1
Für
mangelhafte
oder
nicht
vertragsgemäß
gelieferte
Produkte
gelten
nach
Wahl
des
Käufers
innerhalb
der
gesetzlichen
Gewährleistungsfrist
die
gesetzlichen
Ansprüche.
The
statutory
claims
shall
apply
at
the
buyer’s
choice
within
the
statutory
warranty
period
for
defective
products
or
delivered
products
that
are
not
in
compliance
with
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Verkäufer
trotzdem
und
berechtigterweise
nicht
in
der
Lage
ist,
rechtzeitig
einen
gleichwertigen
Ersatzartikel
zu
liefern,
ist
er
gehalten,
dem
Käufer
einen
Gutschein
im
gleichen
Wert
zu
liefern
oder
den
Kaufpreis
zurück
zu
erstatten,
je
nach
Wahl
des
Käufers.
If
the
seller
is
for
good
reason
not
able
to
provide
a
substitute
product,
then
he
is
responsible
for
sending
a
gift
coupon
of
the
same
price,
or
to
reimburse
the
amount
paid,
according
to
the
buyer's
preference.
ParaCrawl v7.1
Die
Nacherfüllung
kann
nach
der
Wahl
des
Käufers
durch
Beseitigung
des
Mangels
oder
Lieferung
neuer
Ware
erfolgen.
The
performance
may
take
place
after
the
election
of
the
buyer
by
eliminating
the
defect
or
delivery
of
new
goods.
ParaCrawl v7.1
Wenn
während
dieser
Zeit,
das
Paket
mit
dem
Produkt
gefunden
wird,
wird
es
nach
Wahl
des
Käufers,
sofort
an
die
Abgabestelle
in
der
Bestellung
angegebene
umgeleitet
wird
durch
Bio
Pferd,
das
die
Produkte
Rückerstattung
bestellt
erhalten
unzustellbar.
If
during
this
period,
the
package
containing
the
product
is
found,
it
will,
at
the
option
of
Buyer,
immediately
re-routed
to
the
delivery
point
specified
in
the
order
form
is
retained
by
Bio
horse
who
will
refund
the
products
ordered
undelivered.
ParaCrawl v7.1
Der
Bodenbelag-System
ist
ein
schwimmender
Fußboden,
zum
Schutz
vor
Lärm.
Bodenbeläge
sind
meist
keramische
Fliesen
von
Standardgrößen
oder
nach
Vereinbarung
je
nach
Wahl
des
Käufers.
The
flooring
system
is
a
floating
floor,
for
the
protection
from
clump
noise.Floor
coverings
are
mostly
ceramic
tiles
of
standard
dimensions
or
by
arrangement
according
to
the
choice
of
the
buyer.
ParaCrawl v7.1