Übersetzung für "Nach uhr" in Englisch
Nach
21
Uhr
sollten
wir
uns
vielleicht
in
einer
Telefonzelle
treffen!
After
9
o'clock
perhaps
we
should
meet
in
a
telephone
box!
Europarl v8
Die
Aussprache
wird
unterbrochen
und
heute
nach
18.00
Uhr
fortgesetzt.
The
debate
is
suspended
and
will
continue
this
evening,
after
6.00
p.m.
Europarl v8
Wir
werden
irgendwann
nach
19.30
Uhr
fertig
werden.
We
will
finish
some
time
after
19.30.
Europarl v8
Nach
meiner
Uhr
haben
wir
gerade
den
letzten
Tag
unserer
Gesetzgebungsarbeit
begonnen.
According
to
my
watch,
we
have
just
started
on
the
last
day
of
our
legislative
work.
Europarl v8
Herr
Goebbels,
es
ist
schon
nach
12.00
Uhr.
Mr
Goebbels,
it
is
already
after
12.00.
Europarl v8
Es
ist
schon
nach
halb
zwei
Uhr.
It
is
already
after
half
past
one.
Europarl v8
Zumindest
brauchen
wir
nicht
nach
21.00
Uhr
zurückzukommen.
At
least
that
has
allowed
us
not
to
have
to
come
back
after
9
p.m.
Europarl v8
Sie
durfte
ihren
Mandanten
erst
nach
18 Uhr
treffen.
She
was
allowed
to
meet
her
client
only
after
6.00
p.m.
Europarl v8
Stepan
Arkadjewitsch
sah
nach
der
Uhr.
Oblonsky
looked
at
his
watch.
Books v1
Er
sah
wieder
nach
der
Uhr.
He
again
glanced
at
his
watch.
Books v1
Die
ersten
Luftangriffe
begannen
kurz
nach
zwei
Uhr
nachts.
The
first
airstrike
took
place
just
after
2
am.
GlobalVoices v2018q4
Kurz
nach
14
Uhr
entschieden
sich
die
Bergsteiger
zur
Umkehr.
Shortly
after
2
p.m.
the
mountaineers
decided
to
turn
around.
Wikipedia v1.0
Nach
acht
Uhr
abends
ist
auf
dieser
Straße
nicht
mehr
viel
Verkehr.
There's
not
much
traffic
on
this
road
after
8:00
p.m.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
konnte
gestern
Nacht
erst
nach
drei
Uhr
einschlafen.
Tom
couldn't
get
to
sleep
till
after
three
last
night.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
kurz
nach
10
Uhr
an.
Tom
arrived
shortly
after
10
o'clock.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
lässt
seine
Kinder
nie
nach
22
Uhr
fernsehen.
Tom
never
lets
his
children
watch
TV
after
10:00
p.m.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
sechs
Uhr
wurde
es
langsam
hell.
After
six
o'clock,
it
gradually
became
light.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
erst
nach
zwei
Uhr
morgens
eingeschlafen.
I
didn't
fall
asleep
until
after
2
o'clock
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
billiger,
nach
9
Uhr
anzurufen?
Is
it
cheaper
to
call
after
nine?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
lässt
Mary
nach
22
Uhr
nicht
fernsehen.
Tom
doesn't
let
Mary
watch
TV
after
10:00
p.m.
Tatoeba v2021-03-10