Übersetzung für "Nach oben bringen" in Englisch

Ich werde Tom bitten, eure Koffer nach oben zu bringen.
I'll ask Tom to carry your suitcases upstairs.
Tatoeba v2021-03-10

Ich lasse ihn diese Schachtel nach oben bringen.
I'll get him to carry this box upstairs.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Tom bitten, deine Koffer nach oben zu bringen.
I'll ask Tom to carry your suitcases upstairs.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Tom bitten, Ihre Koffer nach oben zu bringen.
I'll ask Tom to carry your suitcases upstairs.
Tatoeba v2021-03-10

Ich erlaubte mir, Ihr Gepäck nach oben bringen zu lassen.
I took the liberty of having your luggage brought up.
OpenSubtitles v2018

Sally, du solltest ihn lieber nach oben ins Bett bringen.
Sal, you better take him upstairs, put him to bed.
OpenSubtitles v2018

Das kannst du ihr nach oben bringen.
You can take these things up to her.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt kein Recht, mich nach oben zu bringen!
You have no right to send me upstairs.
OpenSubtitles v2018

Fred kann sie dir nach oben bringen.
Fred can bring it upstairs to you.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns das ganz nach oben bringen, ... bitte.
Let's take that all the way to the top, ... please.
OpenSubtitles v2018

Ich bin deine Partnerin, weil du uns ganz nach oben bringen wirst.
I wouldn't be your partner if I didn't think you could get us to the tippy-top.
OpenSubtitles v2018

Wir können Sie bald nach oben bringen.
We can take you up soon.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen kommen, um den Sport nach oben zu bringen.
They're the ones that have to congregate to lift this sport up.
OpenSubtitles v2018

Sie kann dich ganz nach oben bringen.
It can take you to the top.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich wollte das nur grad nach oben bringen.
Yeah, I was just gonna put it upstairs.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie gerade nach oben bringen.
I was just about to bring them upstairs.
OpenSubtitles v2018

Soll ich es nach oben bringen, junger Master?
Take it upstairs, Young Master?
OpenSubtitles v2018

Ich muss das nach oben bringen.
Now I must take this up.
OpenSubtitles v2018

Frankie, kannst du die DVDs nach oben bringen?
Hey, Frankie, can you take these dvds upstairs?
OpenSubtitles v2018

George wird dein Gepäck nach oben bringen.
George will bring up your luggage.
OpenSubtitles v2018

Kannst du es ihr nach oben bringen?
Can you take it up to her?
OpenSubtitles v2018

Smee, kannst du mich nach oben bringen?
Smee, can you get me to the surface?
OpenSubtitles v2018

Nun, können Sie ihn bitte gleich nach oben bringen?
Well, Can you just take the letter upstairs right now, please?
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Leute, lass es uns von oben nach unten bringen.
All right, people, let's take it from the top.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie jetzt nach oben bringen.
I'm gonna have to take you upstairs now.
OpenSubtitles v2018

Soll ich Sie nach oben bringen?
Shall I take you upstairs?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen dich durch 10 Meter Erde nach oben bringen.
We have to get you through 30 feet of dirt.
OpenSubtitles v2018