Übersetzung für "Nach hinten losgehen" in Englisch
Das
ist
die
Option
für
Feiglinge,
die
zudem
nach
hinten
losgehen
dürfte.
That
is
the
coward's
option
and
one
which
will
backfire.
Europarl v8
Tom
meint,
dass
der
Plan
nach
hinten
losgehen
könnte.
Tom
thinks
the
plan
may
backfire.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
könnte
er
aus
drei
Gründen
nach
hinten
losgehen.
But
there
are
three
reasons
why
such
a
move
could
backfire.
News-Commentary v14
Zuwarten
und
auf
günstigere
Bedingungen
hoffen,
könnte
leicht
nach
hinten
losgehen.
Waiting
and
hoping
for
more
favorable
conditions
could
easily
backfire.
News-Commentary v14
Zaghaftigkeit
ist
kontraproduktiv,
weil
sie
nach
hinten
losgehen
kann.
Timidity
is
counterproductive,
because
it
backfires.
News-Commentary v14
Wenn
es
einen
Gott
gibt,
wird
dein
Botox
nach
hinten
losgehen.
So
knight
every
pimp,
drug
dealer
and
hooker
in
Great
Britain.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
nicht
nach
Hinten
losgehen?
This
isn't
gonna
backfire?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
von
ihr
gekommen
ist,
wird
es
irgendwann
nach
hinten
losgehen.
If
it
came
from
her,
it'll
come
back
to
bite
us
in
the
ass.
OpenSubtitles v2018
Das
sagst
du
so
einfach,
aber
es
könnte
alles
nach
hinten
losgehen.
You
say
that,
but
this
could
all
backfire.
OpenSubtitles v2018
Falls
wir
klagen,
könnte
es
nach
hinten
losgehen.
If
we
sue,
it
could
backfire.
Make
things
worse.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
die
Sache
mit
Kristen
würde
nach
hinten
losgehen.
I
knew
this
Kristen
thing
was
gonna
backfire.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Schuss
kann
nun
nach
hinten
losgehen,
was
wirklich
ein
Segen
wäre.
Any
shot
could
backfire,
which
would
be
a
blessing.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Auto
nach
hinten
losgehen.
It
was
a
car
backfire.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Instandhaltung,
würden
einige
unserer
Kreationen
sofort
nach
hinten
losgehen.
With
no
one
maintaining
them,
some
of
our
creations
backfire
immediately.
TED2020 v1
Vorsicht,
Michael,
das
kann
nach
hinten
losgehen.
Be
careful,
Michael.
This
may
backfire.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
deine
Absichten
gut
sind,
kann
das
schwer
nach
hinten
losgehen.
Even
if
your
intentions
are
good,
it
can
backfire
drastically.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
das
nach
hinten
losgehen
kann,
ärgert
sie
aber
richtig.
Although,
that
does
tend
to
backfire.
Really
gets
them
riled
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
Ganze
wird
nach
hinten
losgehen.
I
think
it's
going
to
backfire.
QED v2.0a
Bringen
Sie
die
Idee
zu
einer
extremen
Effizienz
kann
nach
hinten
losgehen.
Bring
the
idea
to
an
extreme
efficiency
can
backfire.
ParaCrawl v7.1
Native
Ads
können
also
auch
gehörig
nach
hinten
losgehen.
Creating
native
ads
that
are
deceptive
can
backfire
for
your
brand.
ParaCrawl v7.1
Keinen
positiven
Fall
auf
Quanten
bringen
kann
manchmal
nach
hinten
losgehen.
Not
bringing
a
positive
case
on
quantum
can
sometimes
backfire.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
mit
Erschrecken
feststellen
mussten
kann
das
aber
auch
nach
hinten
losgehen.
We
were
shocked
to
learn
that
this
might
backfire.
ParaCrawl v7.1
Wiens
rigide
Grenzpolitik
wird
nach
hinten
losgehen,
fürchtet
die
liberale
Wiener
Zeitung:
Vienna's
rigid
border
policy
will
backfire
on
it,
the
liberal
Wiener
Zeitung
fears:
ParaCrawl v7.1
Kleinere
Mittagessen
und
viele
Snacks
werden
nach
hinten
losgehen.
Smaller
lunches
and
lots
of
snacks
will
backfire.
CCAligned v1
Es
klingt,
als
würde
es
nach
hinten
losgehen...
It
sounds
like
it
will
backfire...
ParaCrawl v7.1
Bloße
Werbung
über
die
Beacons
zu
streuen
kann
schnell
nach
hinten
losgehen.
Inundating
consumers
with
advertising
via
beacons
can
quickly
backfire.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
kann
Europas
Passivität
für
es
selbst
nach
hinten
losgehen.
Nevertheless,
Europe's
passivity
may
soon
backfire.
ParaCrawl v7.1