Übersetzung für "Nach außen biegen" in Englisch

5.Nun die 4 Ecken auf halber Länge nach außen biegen.
5.Then half-way up, bend the 4 corners outwards.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Blatt nach außen biegen wird, wird die Vorderfläche eingeschnitten.
If the sheet will bend outwards, the front surface is incised.
ParaCrawl v7.1

Die Winkel an der Rückseite nach außen zu biegen.
The angles at the back to bend outward.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt u.a. daran, daß einerseits ein genügender axialer Abstand zwischen den Dichtungen und den radialen Stirnflächen der Außenringnut eingestellt werden muß, andererseits aber die anströmende Druckluft über die so gebildete Ringspalte abströmen kann, ohne daß sich ein ausreichender Druck aufbaut, um die elastischen Dichtungen axial nach außen zu biegen.
This is due, among other things, to the fact that on the one hand it is necessary to adjust a sufficient axial clearance between the seals and the radial end faces of the outer annular groove, while on the other hand the annular gaps so formed allow the incoming compressed air to escape without building up a pressure sufficient to bend the elastic seals outwardly in axial direction.
EuroPat v2

Diese Versteifungsstreben (41, 42, 43, 44, 45, 46) stabilisieren die Stege (34, 35, 36, 37, 38, 39) derart, daß sie im Flugzustand praktisch starre Flächen bilden, sich also nicht nach außen biegen.
These reinforcing braces 41, 42, 43, 44, 45, 46 stabilize the fins 34, 35, 36, 37, 38, 39 in such a manner that they form practically rigid surfaces under flight conditions, i.e., they will not bend to the outside.
EuroPat v2

Andererseits unterliegt der Kopf 69 der zweiten Spannbacke dem Einfluß von Kräften, die dazu neigen, den Kopf 69 in Gegenrichtung des Uhrzeigers (Fig.1) zu drehen, wo durch die Klemmflächen 66 bzw. 68 mit den Spannflächen 62 bzw. 64 in Eingriff gelangen und dadurch verhindern, daß die Wände 82, 84 und 72, 74 sich nach außen biegen können, welche demzufolge parallel zu den Flächen 63, 64 der zweiten Spannbacke 6 gehalten werden.
On the other hand, the body 69 of the second jaw is exposed to forces which tend to rotate said body 69 in a counterclockwise direction (FIG. 1) which causes engagement of the abutting surfaces 66, 68 to the abutment surfaces 62, 64, respectively, thereby preventing that the walls 82, 84 and 72, 74 may bend outwardly so that these walls are maintained parallel to the surfaces 63, 65 of the second jaw 6.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden durch das Anziehen der Mutter Spannungen im Gehäuse, insbesondere in der Gehäusewand, erzeugt, die einzelne Gehäuseteile verformen können, z.B. die Gehäusewand nach außen biegen können.
Furthermore, tightening the nut produces stresses in the housing, especially the housing wall, which can deform individual housing parts; for example, the stresses can bend the housing wall outwards.
EuroPat v2

Nachdem die Kontakte 7, 8 lediglich bei der Querwand 22 sowie den Querwänden 17, 18 gehalten sind, sind sie mittig frei, so dass sie sich federnd nach außen biegen können.
Since the contacts 7, 8 are held only at the transverse wall 22 and the transverse walls 17, 18, they are free in the middle, with the result that they can bend outward resiliently.
EuroPat v2

Diese vorzugsweise aus dem Druckelement herausgearbeitete Nase greift dann beim Herausbiegen zunächst punktuell an der Behälterinnenwandung an und wirkt mit dem außen angreifenden Schneidelement zusammen, um die Behälterwandung einzuschneiden und ein entsprechendes Teil der Wandung nach außen zu biegen.
This nose, preferentially fashioned out of the pressure element, then initially engages at points of the inner container wall during the bending out process and, together with the outer engaging cutting element, cuts into the wall of the container to bend out an associated portion of this wall.
EuroPat v2

An die Leisten 24 des Stützgerüstes 22 sind nach außen gerichtete Falten 47 angeformt, durch die sichergestellt ist, daß die Leisten hinter der Einwirkung der axialen Kraft in jedem Fall sich nach außen biegen.
Outwardly directed folds as indicated at 47 in for example FIGS. 1 and 3 are formed on the bars 24 of the support structure 22, the folds 47 ensuring that the bars 24 do at any event flex outwardly under the action of the axial force applied to the delivery unit 18 .
EuroPat v2

Dadurch, daß das Hülsenteil in bekannter Weise aus einer Platine aus beiderseits mit einer Gleitschicht versehenem Stützblech durch Tiefziehen zu einer Innenbundhülse geformt ist und nachfolgend durch nach außen Stanzen und Biegen von nach außen ausgestellten Radiallappen versehen ist, kann die gewünschte Funktion erzielt werden.
The sleeve portion is formed in a known manner by deep drawing from a plate consisting of a support sheet provided on both sides with a layer of bearing material so as to form an internal collar sleeve. The sleeve then is formed with outwardly projecting radial collars by stamping and bending.
EuroPat v2

In Folge der Fliehkraftbelastung können sich Ecken bzw. Kanten der Koppelelementsegmente der Laufschaufeln nach außen biegen, wodurch einerseits im Koppelelement Spannungsspitzen verursacht werden und andererseits ein gewünschter Kontakt zwischen benachbarten Koppelelementsegmenten benachbarter Laufschaufeln auf einen punktförmigen Kontakt reduziert wird bzw. ganz verschwindet.
As a result of the centrifugal load, corners and edges of the coupling element segments of the rotor blades bend outward so that on the one hand stress peaks are caused in the coupling element and on the other hand a desired contact between adjacent coupling element segments of adjacent rotor blades is reduced to punctiform contact or disappears entirely.
EuroPat v2

Die bei diesem bekannten Faltbehälter stets vorhandenen Zungen oder Finger schränken aber nicht nur die Gestaltungsmöglich keiten des Behälters erheblich ein, sie erschweren auch das maschinelle Falten, weil sie sich beim Falten nach außen biegen und damit unerwünschte Vorsprünge bilden.
The tangs or fingers existing in this known folding container, however, not only considerable limit the shaping possibilities of the container, but also render the mechanical folding more difficult, because they bend outwards during the folding process and thus form undesirable protrusions.
EuroPat v2

Die Montage der Magura-Bremsen ist mit dem „Evo 2“-Adapter in der Tat recht unkompliziert – Brakebooster sind aber trotzdem weiterhin sinnvoll, wenn man nicht gerade eine extrem robuste Gabel hat, da sich sonst die Nehmerzylinder leicht nach außen biegen, wenn man kräftiger am Bremshebel zieht.
Mounting the Magura brakes using the “Evo 2” adapter was indeed quite easy – but brake boosters are still useful if you don’t have an extreme solid fork, since the brake cylinders otherwise bend a bit to the outside when pulling harder on the brake levers.
ParaCrawl v7.1

Das Bauteil nach dem Einstecken durch leichtes nach außen Biegen "der Anschlußdrähte", vor dem Herausfallen sichern.
After inserting the component bend the wire slightly outwards. This keeps the component from dropping off.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigungsklammem 3 sind vorzugsweise aus Kunststoff hergestellt und elastisch, so dass sie sich beim Schließen des Deckels 4, wenn sie über den äußeren Rand des Behälters 2 gleiten, nach außen biegen können und anschließend den Rand bzw. die Kante oder dergleichen des Behälters 2 allein durch ihre elastische Rückstellkraft hintergreifen können, sobald die Schließstellung des Deckels 4 erreicht ist.
Preferably, the fastening clamps 3 are made of plastic and are elastic so that they can bend outwards when the lid 4 is closed when they glide across the outer edge of the container 2 and so that they can subsequently reach behind the edge and the flange, respectively, or the like of the container 2 solely by means of their elastic reset force as soon as the closing position of the lid 4 has been reached.
EuroPat v2

Die Blockiereinrichtung 3 weitet sich im Umfangsbereich ihrer Blockierelemente 5 in die proximale Richtung innen soweit auf, dass sich die Eingriffselemente 8 nahezu ungehindert, im Idealfall ohne die Blockierelemente 5 zu verformen, zwischen der Führung 12 und den Blockierelementen 5 nach außen biegen können.
The lock mechanism 3 becomes inwardly wider in the circumferential region of its locking elements 5 in the proximal direction to the degree that the locating elements 8 are able to bend outward virtually unhindered between the guide and the locking elements 5, and in the ideal situation without the locking elements 5 deforming.
EuroPat v2

Hierzu wird das Zwischenelement auf das Rotationslager axial aufgeschoben, wobei sich die Wandbereiche zwischen den ersten Schlitzen radial elastisch nach außen biegen.
Here, the intermediate element is axially pushed onto the rotational bearing and the wall portions between the first slots are bent radially elastically outwards.
EuroPat v2

Die Gehäusewandungen können sich bei solchen Auslösevorgängen nach außen biegen oder zu einem Einriss im Oberteil des Leistungsschalters führen.
The housing walls can in the case of such tripping operations bend outwards or result in a rupture in the upper part of the power circuit breaker.
EuroPat v2

Eine Ausbildung des Anschlagelements 10 als Fahne, Vorsprung oder Lasche, die vorzugsweise entgegen der Steckrichtung über die Verbindungseinrichtung 5 übersteht, führt dazu, dass sich das Anschlagelement 10 bei der Montage der Verbindungseinrichtung 5 auf das Gehäuse 2.1 besonders vorteilhaft aufbiegen bzw. nach außen biegen lässt, damit dieses den Anschlag 11 des Gehäuses 2.1 überwinden kann.
The configuration of the detent element 10 as a lug, protrusion, or tab which preferably projects beyond the connection installation element 5 counter to the plug-fitting direction leads to the detent element 10, when assembling the connection installation element 5 on the housing 2 . 1, being able to be particularly advantageously bent open or bent outward, respectively, so that said detent element 10 can overcome the detent 11 of the housing 2 . 1 .
EuroPat v2

Die Blockiereinrichtung 3 weitet sich im Umfangsbereich ihrer Blockierelemente 5 in die proximale Richtung soweit auf, dass sich die Eingriffselemente 8 nahezu ungehindert, im Idealfall ohne die Blockierelemente 5 zu verformen, nach außen biegen können.
The lock mechanism 3 becomes wider in the circumferential region of its locking elements 5 in the proximal direction to the degree that the locating elements 8 are able to bend outwardly virtually unhindered, e.g. without the locking elements 5 deforming.
EuroPat v2

Die Längserstreckung des Entriegelungsdorns 36 ist so bemessen, dass ein freies Ende 38 beim Verschieben des Entriegelungsdorns 36 entgegen der Entnahmerichtung E aus der Verschlusskugel 22 heraustritt, in die Sperreinheit 26 eingreift und die Sperreinheit 26 entgegen der Kraftbeaufschlagung durch die Feder 24 zunehmend verschiebt, wobei auch die Sperrelemente 30a entlang der Verschlusskugel 22 in den Bereich der Innenkontur 112 gleiten, der breiter als die Öffnung 110 des Widerlagereinsatzes 108 ist, so dass die Sperrelemente 30a sich nach außen biegen können.
The longitudinal extension of the unlocking pin 36 is dimensioned such that a free end 38 thereof will be made to protrude from the locking ball 22 as the unlocking pin 36 is moved against the removal direction E, will engage the blocking unit 26 and increasingly displace the blocking unit 26 against the force of the spring 24, with the blocking elements 30 a also moving along the locking ball 22 into the area of the internal contour 112 which is wider than the aperture 110 of the abutment insert 108, thus allowing the blocking elements 30 a to bend outwardly.
EuroPat v2

Durch die Verstärkungsrippe kann mit wenig Materialaufwand die Widerstandfähigkeit des zweiten Schenkels 5 gegenüber Kräften, welche versuchen den zweite Schenkel 5 nach Außen zu biegen, erhöht werden.
As a result of the reinforcing rib, the resilience of the second leg 5 against forces which try to bend the second leg 5 to the outside can be increased with little material input.
EuroPat v2

Es wird dadurch auch quasi eine vorgegebene und gezielt gerichtete Führungsbahn für das im Weiteren folgende Kontaktieren der Überwurfhülse und auch dann dem radial nach außen biegen des Federelements vorgegeben.
Thereby, a preset and purposefully directed guide track for contacting the retaining sleeve following afterwards and also then the radially outward bending of the spring element is also virtually preset.
EuroPat v2

Der Verbindungsring kann aus sehr biegesteifem Federstahl hergestellt werden, so daß sich seine Flansche auch bei hoher Axialbelastung der Verbindung nicht axial nach außen biegen und die Verbindung bestehen bleibt.
The connecting ring may be made of a very bending-resistant spring steel so that its flanges are not bent axially to the outside and the connection remains maintained even if a high axial load acts on the connection.
EuroPat v2

Weist jede Formaufspannplatte ein Gelenk auf, so behalten beim Aufbringen des Schließdruckes die beiden Formaufspannplatten und die daran befestigten Formhälften ihre Orientierung im Raum bei, während sich die Rahmenschenkel nach außen biegen.
If each mold mounting plate has a pivot, then when the closing pressure is applied the two mold mounting plates and the mold halves secured thereto retain their orientation in space while the limbs of the frame bend outwardly.
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß die Enden der Schenkel 43 sich bei hohen Drehzahlen, das heißt unter Einfluß großer Zentrifugalkräfte radial nach außen biegen, verengt sich der Raum 47 in radialer Richtung nach innen.
The recess 47 narrows in a radial direction toward the interior in order to prevent the bending of the ends of the legs 43 radially outwardly at high rotation speed, which means under the influence of larger centrifugal forces.
EuroPat v2