Übersetzung für "Näher betrachtet werden" in Englisch
Dennoch
möchte
ich
einige
Aspekte
hervorheben,
die
näher
betrachtet
werden
sollten.
However,
I
would
like
to
highlight
a
few
aspects
which
require
closer
attention.
Europarl v8
In
einigen
Stellungnahmen
wurden
weitere
Fragen
angesprochen,
die
näher
betrachtet
werden
sollten.
Some
contributions
advance
additional
points
which
should
be
reflected
further.
TildeMODEL v2018
Die
Gründe
für
geringere
Geburtenraten
müssen
näher
betrachtet
und
analysiert
werden.
The
reasons
for
the
falling
birth
rate
must
be
highlighted
and
analysed.
TildeMODEL v2018
Diese
sowie
der
Ordnungsrahmen
für
die
Wirtschaft
sollen
jetzt
näher
betrachtet
werden.
It
is
opportune
to
now
examine
them,
as
well
as
the
regulatory
environment
within
which
the
industry
operates.
TildeMODEL v2018
Fragen
dieser
Art
müssen
näher
betrachtet
werden.
These
are
the
kind
of
questions
which
need
to
be
asked.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Faktoren
sollten
näher
betrachtet
werden.
A
number
of
other
factors
should
be
borne
in
mind.
TildeMODEL v2018
Hier
soll
zunächst
die
Definition
der
berichterstattenden
Einheiten
etwas
näher
betrachtet
werden.
In
the
first
place
some
attention
shall
be
given
to
the
definition
of
the
reporting
units.
EUbookshop v2
Das
wird
deutlich,
wenn
die
einzelnen
Kriterien
näher
betrachtet
werden.
This
becomes
clear
when
the
individual
criteria
are
assessed
in
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sollen
im
Folgenden
auch
über
Kopf
Handbewegungen
näher
betrachtet
werden.
At
the
same
time,
hand
movements
are
considered
in
more
detail
even
upside
down
below.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
soll
jetzt
das
Produkt
Traktor
näher
betrachtet
werden.
The
tractor
will
now
be
examined
more
closely.
ParaCrawl v7.1
Wachstum
in
China
muss
näher
betrachtet
werden.
Growth
in
China
should
be
looked
at
more
closely.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
das
Spielgerät
kann
bezüglich
seiner
Eigenschaften
näher
betrachtet
und
optimiert
werden.
Moreover,
the
properties
of
the
playing
equipment
could
also
be
more
closely
observed
and
optimized.
EuroPat v2
Im
Allgemeinen
ist
dieses
Thema
sehr
interessant
und
sollte
daher
näher
betrachtet
werden.
In
General,
this
topic
is
quite
interesting,
so
it
should
be
considered
in
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Nachstehend
soll
die
Herstellung
der
Zwischenisolation
näher
betrachtet
werden.
The
production
of
the
intermediate
insulation
will
be
considered
in
more
detail
in
the
following
text.
EuroPat v2
Aber
der
zweite
Satz
der
Winkel
Modifikationen
kann
ein
wenig
näher
betrachtet
werden.
But
the
second
sentence
of
the
angular
modifications
can
be
considered
a
little
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
und
Gemeinsamkeiten
der
beiden
Regelungssysteme
sollen
nachfolgend
näher
betrachtet
werden.
The
differences
and
similarities
between
the
two
regulatory
systems
will
be
examined
in
more
detail
below.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Schlussfolgerungen
dieser
Umfrage
sind
es
wert,
näher
betrachtet
zu
werden.
Yet,
the
conclusions
of
this
index
are
worth
examining.
ParaCrawl v7.1
Die
Entstehung
des
Gefälles
in
der
Farbschichtdicke
im
Farbwerk
soll
nun
noch
einmal
näher
betrachtet
werden.
The
occurrence
of
the
gradient
in
the
ink
film
thickness
in
the
inking
unit
will
now
be
considered
in
greater
detail.
EuroPat v2
Doch
der
Sonnenberg
sollte
näher
betrachtet
werden,
um
seine
einzigartige
Vielfalt
zu
entdecken.
However,
one
should
have
a
closer
look
at
Monte
Sole
in
order
to
discover
its
true
beauty.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiel
soll
im
folgenden
ein
Führungssystem
für
ein
Zoom-System
gemäß
vorliegender
Erfindung
näher
betrachtet
werden.
By
way
of
example,
a
guide
system
for
a
zoom
system
according
to
the
present
invention
will
now
be
looked
at
more
closely.
EuroPat v2
Der
Boden
besteht
aus
dem
Wirken
des
Erdreichs,
und
muss
wohl
nicht
näher
betrachtet
werden.
It
is
possible
that
in
course
of
time,
the
tip
of
your
nose
will
seem
to
become
a
bit
hard.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
die
Richtung,
die
uns
unser
Berichterstatter
mit
Artikel
103
A
weist,
verdient
näher
betrachtet
zu
werden,
wenn
Lösungen
zur
Abwendung
asymmetrischer
Schocks
gefunden
werden
sollen.
I
believe
the
course
proposed
by
the
rapporteur
on
the
basis
of
Article
103a
should
be
explored
in
order
to
find
solutions
to
these
asymmetric
shocks.
Europarl v8