Übersetzung für "Motto des tages" in Englisch

Das Motto des diesjährigen Tages lautet "Schutz der Kinder im Cyberspace".
The theme of this year's observance is "Protecting Children in Cyberspace".
ParaCrawl v7.1

Das Motto des Tages lautet "Öffne deine Augen für die Mission".
This year the slogan is "Open your eyes to mission".
ParaCrawl v7.1

Das Motto des Tages "Nicht länger ausschließen - Fürsorge wagen" unterstreicht, dass die Weltgemeinschaft ihre Besorgnis um die geistige Gesundheit offen und ehrlich ansprechen soll.
The Day’s slogan, "Stop exclusion, Dare to care", captures the need for the world community to address mental health concerns openly and honestly.
ParaCrawl v7.1

Das Motto des diesjährigen Rotary-Tages bei den Vereinten Nationen lautete: "Responsible Business, Resilient Societies" und betonte Rotarys Rolle als ein globales Netzwerk aus führenden Persönlichkeiten der Geschäftswelt, die ihr Wissen dafür einsetzen, um weltweit zu helfen.
The theme of this year's Rotary Day at the United Nations, "Responsible Business, Resilient Societies," emphasizes Rotary's role as a global network of business leaders using the tools of their trades to build a better world.
ParaCrawl v7.1

Das diesjährige Motto des Tages „Kreativität herausfordern" drückt nach Meinung von Dr. Kamil Idris, Generaldirektor der in Genf beheimateten Organisation, „die Überzeugung aus, dass die menschliche Erfindungsgabe, die durch das System des geistigen Eigentums nutzbar gemacht wird, der Schlüssel ist für Wohlstand, steigenden Lebensstandard und die Bereicherung unseres globalen Kulturerbes".
This motto "expresses the conviction that human inventiveness, harnessed by the intellectual property system, is key to generating wealth, raising living standards and enriching our global cultural heritage," said Dr. Kamil Idris, Director General of the Geneva based World Intellectual Property Organisation (WIPO).
ParaCrawl v7.1

Das Motto des diesjährigen Internationalen Tages der Frauen lautet aus diesem Grund: "In Frauen und Mädchen investieren".
That is why the theme of this International Women's Day is "Investing in Women and Girls".
ParaCrawl v7.1

Das ist das heutige Motto des Tages: die Ärzte und wir sind zufrieden mit den bisherigem Therapieverlauf.
This is today’s slogan: The doctors and I are, all in all, satisfied of the course of the treatment.
ParaCrawl v7.1

Das Motto des diesjährigen internationalen Tages - Schütze die Ozonschicht: Rette das Leben auf der Erde - lädt die internationale Gemeinschaft ein, auf den erzielten Errungenschaften aufzubauen, indem die ozonschädlichen Substanzen schneller aus dem Verkehr gezogen werden.
The theme of this year's observance, "Protect the Ozone Layer: Save Life on Earth", invites the international community to build on its achievements to date by accelerating the phase-out of ozone depleting substances.
ParaCrawl v7.1

Das Motto des Welt-AIDS-Tages ist von Anfang an immer in enger Abstimmung mit zivilgesellschaftlichen, staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, die am Kampf gegen AIDS beteiligt sind, ausgewählt worden.
From its inception the World AIDS Day theme has been selected in close consultation with civil society, non-government and government agencies involved in the AIDS response.
ParaCrawl v7.1

Bereits im vergangenen Jahr kamen rund 700 Interessierte an den Niederrhein, um knapp 250 britische und 100 andere "klassische Automobile im Zeichen der Burg", so das Motto des Tages, zu bewundern.
Last year, around 700 interested came to the Lower Rhine region to admire almost 250 British and 100 other classic cars, according to the motto "classic cars meet castle".
ParaCrawl v7.1

Das Motto des diesjährigen Internationalen Tages der Genossenschaften - "Den weltweiten Aufschwung durch Genossenschaften antreiben" - unterstreicht den Beitrag genossenschaftlicher Unternehmen.
The theme of this year's observance of the International Day of Cooperatives - "Driving Global Recovery Through Cooperatives" - highlights the value of cooperative enterprise.
ParaCrawl v7.1

Motto des Tages der Union der Kranken Missionare (UEM), an dem gestern über 600 Kranke und Senioren teilnahmen Lima (Fidesdienst) - Am Sonntag, den 11. Juli wurde in Peru der Tag der Union der Kranken Missionare (UEM) begangen, dessen Motto lautete "Jesus, du bist meine Stärke und mein Heil.
This is the slogan of the National Day for the Union of Sick Missionaries celebrated yesterday by more than 600 sick and elderly people Lima (Fides Service) - On Sunday 11 July Peru celebrated a National Day of the Union of Sick Missionaries with the slogan "Jesus you are my strength and my salvation.
ParaCrawl v7.1

Das Motto des zweiten Tags war wiederum Defragmentierung .
The motto of the second day was defragmenting .
ParaCrawl v7.1

Das ist das Motto des Welt-Wellness-Tags, der in einhundert Ländern am 10. Juni markiert wird.
This is the official slogan of Global Wellness Day, an event marked in a hundred countries on June 10.
ParaCrawl v7.1

Am 12. September 2015 öffnen sich die Türen von Park und Schloss Bellevue in Berlin: Bundespräsident Joachim Gauck lädt alle Bürgerinnen und Bürger zum vierten Bürgerfest ein und gewährt unter dem Motto "Tag des offenen Schlosses" Einblicke in seinen Amtssitz.
On September 12, 2015, the Bellevue in Berlin will open the doors of its palace and park: German President Joachim Gauck is inviting everyone to the fourth annual Bürgerfest (festival) and offering them a glimpse into his residence with the motto "Day of the open palace."
ParaCrawl v7.1