Übersetzung für "Mittlerer abschluss" in Englisch
Noch
auffälliger
sind
die
Relationen
bei
den
Personen
ohne
jeglichen
beruflichen
Abschluß:
auf
jeden
mittleren
Abschluß
entfallen
in
England
2,4,
in
der
Bundesrepublik
je
doch
nur
0,6
Unausgebildete.
For
persons
without
any
vocational
qualifications
the
relationships
are
even
more
striking;
for
each
person
with
intermediate
qualifications
there
are
2.4
persons
without
qualifications
in
Britain,
but
only
O.6
persons
in
Germany.
EUbookshop v2
Der
Bildungsgang
in
Vollzeitform
dauert
mindestens
ein
Jahr
und
schließt
mit
einer
Prüfung
ab,
mit
deren
Bestehen
der
Schüler
einen
dem
Realschulabschluß
gleichwertigen
Abschluß
(mittlerer
Bildungsabschluß)
erwirbt,
der
wiederum
Zugangsvoraussetzung
für
bestimmte
Berufs
fachschulen
sowie
für
das
berufliche
Gymnasium
und
die
Fachoberschule
ist.
In
the
case
of
fulltime
schooling,
courses
at
the
Berufsaufbauschule
last
one
year
and
end
with
an
examination.
Successful
pupils
acquire
a
leaving
certificate
equivalent
to
a
Realschule
leaving
certificate,
which,
in
turn,
is
the
prerequisite
for
admission
to
certain
Berufsfachschulen,
as
well
as
to
berufliche
Gymnasien
and
Fachoberschulen.
EUbookshop v2
Indes
nehmen
immer
mehr
Schüler
mit
höherem
Bildungsabschluss
eine
Lehre
auf,
über
die
sie
einen
mittleren
Abschluss
oder
gar
das
Berufsabitur
anstreben,
was
dank
der
Gleichstellung
der
Abschlüsse
von
schulischer
und
betrieblicher
Ausbildung
jetzt
möglich
ist
(Hörner,
1996,
S.
97).
Nonetheless,
increasing
numbers
of
students
with
secondary
qualifications
are
taking
up
apprenticeships,
aiming
at
middlelevel
qualifications
or
even
the
Bac
Pro,
which
is
now
possible
thanks
to
the
equivalency
established
between
school
education
and
training
at
the
work
place
(Hörner,
1996,
p.
97).
EUbookshop v2
Danach
gibt
es
drei
weiterführende
Standard-Bildungsgänge:
den
Hauptschulbildungsgang
(Klassen
5
bis
9
bzw.
10),
den
Realschulbildungsgang
(Klassen
5
bis
10,
Abschluss
Mittlere
Reife)
und
den
gymnasialen
Bildungsgang
(Klassen
5
bis
12
oder
13,
Abschluss:
Allgemeine
Hochschulreife/Abitur).
Subsequently
there
are
three
standard
curricula:
the
secondary
general
school
curriculum
(Years
5
to
9
or
10),
the
intermediate
school
curriculum
(Years
5
to
10,
"Mittlere
Reife"
or
middle
school
diploma)
and
the
grammar
school
curriculum
(Years
5
to
12
or
13,
general
higher
education
entrance
diploma;
or
Abitur).
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
dem
Durchschnitt
der
Bevölkerung
sind
damit
die
schulisch
besser
Gebildeten
im
Bildungsurlaub
überrepräsentiert:
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
in
Bremen
(73
%)
haben
höchstens
den
Abschluß
der
Volks-
oder
Hauptschule,
während
nur
21
%
einen
Mittleren
Abschluß
und
nur
6
%
einen
Abschluß
an
Gymnasien
haben.
If
we
compare
these
figures
with
the
mean
figures
for
the
whole
population,
it
is
evident
that
the
proportion
of
participants
with
a
better
school
education
is
actually
higher
than
their
share
of
the
total
population:
73
%
of
Bremen's
population
have
obtained
a
"Hauptschulabschluß"
and
nothing
more
whereas
only
21
%
have
got
an
intermediate-grade
certificate
and
a
mere
6
%
"Abitur".
EUbookshop v2
Bezogen
auf
alle
Teilnehmer/-innen
mit
entsprechenden
Suchaktivitäten
zeigt
sich
dabei,
dass
von
dem
Schulabschluss,
der
nach
Beendigung
der
Maßnahme
erreicht
ist,
ein
hoher
Einfluss
ausgeht:
Verfügen
Jugendliche
über
einen
mittleren
oder
höheren
Abschluss,
so
sind
ihre
Chancen,
schnell
eine
betriebliche
Lehrstelle
zu
finden,
erheblich
besser,
als
wenn
maximal
ein
Hauptschulabschluss
vorhanden
ist
(vgl.
Übersicht
8,
Sp.
1).
Looking
at
all
participants
who
tried
to
find
a
training
place
for
in-company
vocational
training,
the
level
of
the
school
leaving
certificate
that
the
individual
has
upon
finishing
the
respective
measure
has
a
strong
influence
on
whether
he/she
makes
this
transition:
Youths
who
have
an
intermediate
secondary
school
leaving
certificate
or
higher
certificate
have
much
better
chances
of
quickly
finding
a
training
place
for
in-company
vocational
training
than
if
they
have
a
lower
secondary
school
leaving
certificate
or
less
(see
Chart
8,
column
1).15
The
chances
of
making
a
prompt
transition
are
reduced
by
having
one's
residence
in
one
of
Germany's
eastern
states,16
being
female,
having
an
immigrant
background
and
by
being
older
than
average
upon
completing
a
measure.
ParaCrawl v7.1