Übersetzung für "Mittelpunkt der welt" in Englisch

Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt.
You're not the center of the universe, you know.
Tatoeba v2021-03-10

Er hält sich für den Mittelpunkt der Welt.
He sees himself as the center of the world.
Tatoeba v2021-03-10

In gewissem Sinne ist Paris der Mittelpunkt der Welt.
In a sense, Paris is the center of the world.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist der Mittelpunkt der Welt.
You're in the middle of the world, man.
OpenSubtitles v2018

Du bist immer noch der Mittelpunkt deiner Welt.
You're still the centre of your world.
OpenSubtitles v2018

Er würde den Mittelpunkt der Welt repräsentieren.
It would represent the center of the world.
OpenSubtitles v2018

Ha, immerhin ist die Vogue Paris der Mittelpunkt der zivilisierten Welt.
Heh, as Vogue Paris is perhaps the best thing to happen to the world ever.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten das Gefühl, im Mittelpunkt der Welt zu stehen.
We had the feeling to be in the center of the world .
OpenSubtitles v2018

Er war der mittelpunkt unserer welt.
They held our world together.
OpenSubtitles v2018

Konstantinopel wurde gebaut, um der Mittelpunkt der Welt zu sein.
Constantinople was designed to be the center of the world.
TED2020 v1

Im Mittelpunkt der elisabetha- nischen Welt thront der König.
At the center of the Elizabethan world, sits the King.
OpenSubtitles v2018

Du bist weit gereist und hast es zum Mittelpunkt der Welt geschafft.
You have travelled far and you have come to the centre of The World.
OpenSubtitles v2018

Und mit 18... war ich der Mittelpunkt der Welt.
When I was 18 I was the centre of the universe.
OpenSubtitles v2018

Nicht Europa, sondern der Pazifik ist und bleibt der Mittelpunkt der Welt.
Any period when Europe's relative economic weight has grown has corresponded to an unprecedented period of growth in world trade and in the world economy.
EUbookshop v2

Das Zuhause ist der Mittelpunkt der Welt.
Home is the centre of the universe.
EUbookshop v2

Denn hier befand sich der Mittelpunkt der Welt.
After all, this is the center of the world!
OpenSubtitles v2018

Da, wo ich herkomme, ist das hier der Mittelpunkt der Welt.
It's the top of the world coming from where I come from.
OpenSubtitles v2018

Mich interessiert, was der Mittelpunkt Ihrer Welt ist.
I would like to know what is at the center of your world.
OpenSubtitles v2018

Ich finde es spannend, Springfield ist im Mittelpunkt der politischen Welt.
I think it's exciting, Springfield is the center of the political universe.
OpenSubtitles v2018

Erlauben Sie es sich, der Mittelpunkt Ihrer Welt zu sein.
Allow yourself to be the center of your world.
ParaCrawl v7.1

Der Eine-Erde-Altar (EEA) ist Mittelpunkt der Eine-Welt-Kirche in Schneverdingen bei Hamburg.
The One-Earth-Altar is the centre of the One-World-Church in Schneverdingen near Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Jeder lebt so, als wäre er der Mittelpunkt der Welt.
Everyone thinks that he is the center of the world.
ParaCrawl v7.1

Nach der lokalen Legende ist Ludbreg der Mittelpunkt der Welt.
According to local legend, Ludbreg is considered to be at the centre of the world.
ParaCrawl v7.1

Israel und Jerusalem stehen jetzt wieder im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit der Welt.
Israel and Jerusalem are the center of the world’s attention.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie beobachtet, im Mittelpunkt der Welt, wie alle Kakadus.
Enjoy being observed, being the center of the world, like all cockatoos.
ParaCrawl v7.1

Viele betrachten Indien als den spirituellen Mittelpunkt der Welt.
Many regard India as the spiritual capital of the world.
ParaCrawl v7.1