Übersetzung für "Mitarbeit im bereich" in Englisch

Vladimir Putin und Nijasow erkl?¤rten sich zur Mitarbeit im Bereich der Energie.
Vladimir Putin and Niyazov agreed to cooperate in the energy sphere.
ParaCrawl v7.1

Global2030 bietet freie Stellen für Praktika und freiwillige Mitarbeit im Bereich unserer Recherchen zu globalen Herausforderungen.
Global2030 offers vacancies for internships and volunteering in research on global challenges.
ParaCrawl v7.1

Beim Programm Jugend für Europa geht es um eine eigenständige bildungspolitische Zielsetzung im Sinne der Forderung von Toleranz unter der Jugend gegenüber anderen Denk- und Lebensweisen anderer Länder, durch interkulturelle Begegnung in Projekten und durch die Einübung von Solidarität bei der praktischen Mitarbeit im kommunalen Bereich, um ein Beispiel zu nennen.
The Youth for Europe programme pursues its own educational objective, which is to promote tolerance among young people towards other ways of thought and life in other countries, through projects of intercultural encounters and exercises in solidarity based on practical participation in local schemes, to name one example.
Europarl v8

Aber ich bin der festen Überzeugung, dass politische Gegensätze nicht dazu führen dürfen, einem Land die internationale Mitarbeit im Bereich Gesundheit zu verwehren, und deshalb bitte ich nachdrücklich, der hier eingebrachten gemeinsamen Entschließung zuzustimmen.
But I am firmly convinced that we should not be led by political differences to stop a country joining international efforts in the health sector and I therefore call on the House to support this joint resolution.
Europarl v8

Es wird fer ner als politisches Gremium handeln und von daher ein deutig und konstruktiv eine Mitarbeit im diplomatischen Bereich anstreben sowie mit Erfolg außenpolitische Verantwortung tragen.
To take the confusion first, since Gorbachev has come to power in the Kremlin, the West has done nothing but react; it has taken no initiatives itself!
EUbookshop v2

Mercy Ships bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten zur Mitarbeit, sowohl im medizinischen Bereich, als auch im nicht-medizinischen.
Mercy Ships provides a wide range of opportunities for those who wish to serve in both the medical and non-medical fields.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Interesse an einer langfristigen ehrenamtlichen Mitarbeit beim HIIK im Bereich der Konfliktbeobachtung haben, wenden Sie sich an [email protected].
If you are interested in a long-term voluntary collaboration with the HIIK, you can contact us via [email protected].
ParaCrawl v7.1

Falls auch Sie an einer freien Mitarbeit im Bereich der Beratung oder Implementierung von algorithmischer Software interessiert sind, so freuen wir uns auf eine erste Kontaktaufnahme ihrerseits.
If also you are interested in a free cooperation with xeraina GmbH as either a consultant or programmer, then we look forward for a first contact.
ParaCrawl v7.1

Für diese Professur wird Bereitschaft an der Etablierung und Mitarbeit im Bereich des geplanten Forschungsschwerpunktes Gehirn, Behinderung, Teilhabe erwartet, ggf. aber auch im Bereich des Perspektivfeldes Mikrobielle Diversität im Lebensraum Mensch.
For this professorship a willingness is required to participate in establishing the planned research focus of the Brain, Disability, Inclusion of persons with disabilities, and possibly also in the future field of Microbial Diversity in the Human Habitat.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Assisttanz-Gesellschaft ALBUR freut sich Ihnen die Mitarbeit im Bereich der Versicherung der Reisenden im Ausland, Versicherung der Frachten und auch Rückversicherung, anbieten zu können.
International Assistance company ALBUR tenders You cooperation in the field of insurance of citizens going abroad, cargo insurance and also insurance of such risks in case of necessity.
ParaCrawl v7.1

In dieser übereinstimmenden Absicht, die Gemeinschaft in der Kirche zu leben und zu ihrer Präsenz in der Welt beizutragen, eröffnen sich zahlreiche Räume für entsprechende Initiativen, insbesondere für jene, die die Erfahrung der ehrenamtlichen Mitarbeit im Bereich der Katechese, der Kultur, der liebevollen Hilfe für die armen, ausgegrenzten, behinderten oder betagten Brüder und Schwestern machen wollen.
In this consonance of intentions to live out communion in the Church and to contribute to her presence in the world, many spaces are opened for appropriate initiatives, especially for those who wish to participate as volunteers in the areas of catechesis, culture, loving assistance to poor brothers and sisters, the marginalized, the disabled and the elderly.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch das Bekenntnis, das wir heute erneuern, verehrte Mitbrüder, Kardinäle, Bischöfe und Priester, gemeinsam mit euch allen, liebe Ordensmänner, Ordensfrauen und Laien, die ihr eure geschätzte Mitarbeit im Bereich der Römischen Kurie leistet.
This is also the confession we renew today, venerable Brother Cardinals, Bishops and priests, together with all of you, dear men and women religious and laity, who offer your appreciated collaboration in the Roman Curia.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer eigenen Spielfilmproduktion folgte eine wissenschaftliche Mitarbeit im Bereich Film im Rahmen eines Design Thinking Forschungsprojektes am Hasso-Plattner-Institut in Potsdam.
After producing feature films of her own, she served as a research associate in the area of film in the framework of a Design Thinking research project at the Hasso-Plattner-Institut in Potsdam.
ParaCrawl v7.1

Sowohl eine Mitarbeit im sozialen Bereich, in der offenen oder konfessionellen Jugendarbeit, in studentischen Organisationen als auch im parteipolitischen Umfeld wird als solches Engagement anerkannt.
Work in the social sector, involvement in non-confessional or confessional youth work, active participation in student organizations or in a political environment is considered socio-political commitment.Â
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Interesse an einer langfristigen ehrenamtlichen Mitarbeit beim HIIK im Bereich der Konfliktbeobachtung haben, treten Sie mit uns in Kontakt.
If you are interested in a long-term voluntary collaboration with the HIIK, you can contact us.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zur Arbeit im Labor, erlaubt mir die Mitarbeit im Bereich Forschung und Entwicklung, mich mit den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen zu beschäftigen und im Team an weiteren spannenden Ideen zu arbeiten.
Further to my work in the laboratory, my activities in the area of Research and Development enable me to apply myself to the latest scientific discoveries, and to work on further exciting ideas in the team.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zur Arbeit im Labor, erlaubt es mir die Mitarbeit im Bereich Forschung und Entwicklung, mich mit den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen zu beschäftigen und im Team an weiteren spannenden Ideen zu arbeiten.
Further to my work in the laboratory, my activities in the area of Research and Development enable me to apply myself to the latest scientific discoveries, and to work on further exciting ideas in the team.
ParaCrawl v7.1

Rund 30 Prozent aller Mitarbeiter sind im Bereich Forschung und Entwicklung eingesetzt.
About 30 percent of all employees work in the area of Research and Development.
WikiMatrix v1

Wir suchen laufend neue Mitarbeiter im Bereich Programmatic.
We are constantly looking for new employees in the field of programmatic and engineering.
CCAligned v1

Wir sind ständig auf der Suche nach motivierten neuen Mitarbeitern im Bereich Promotion.
We are frequently in search of motivated, new employees in the area of promotion.
CCAligned v1

Rund jeder zehnte Mitarbeiter ist im Bereich Forschung und Entwicklung tätig.
Around one in ten employees works in research and development.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung der Mitarbeiter ist im Bereich erneuerbare Energien sehr wichtig.
The training of the employees is very important in the field of renewable energies.
ParaCrawl v7.1

Nach Branchen betrachtet sind Mitarbeiter im Bereich Internet und Multimedia am glücklichsten.
When broken down according to industry, employees are happiest in the internet and multimedia sector.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter brauchen Unterstützung im Bereich Brief- und E-Mail-Verkehr?
Your staff need assistance in correspondence and e-Mail communication.
CCAligned v1

Wir befähigen Ihre Mitarbeiter geeignete Tätigkeiten im Bereich Social-Media-Marketing zu übernehmen.
We empower your employees to take over appropriate activities in social media marketing.
CCAligned v1

Wir suchen Mitarbeiter mit Erfahrung im Bereich:
We are looking for team members for the following divisions:
CCAligned v1

Wir suchen laufend neue Mitarbeiter im Bereich Programmatic und Engineering.
We are constantly looking for new employees in the field of programmatic and engineering.
CCAligned v1

Anzahl der Mitarbeiter: 3500 (davon im Bereich AI: nicht ausgewiesen)
Total number of employees: 3500 (in the field of AI: nicht ausgewiesen)
ParaCrawl v7.1

Knapp die Hälfte der Mitarbeiter sind im Bereich Forschung und Entwicklung tätig.
Almost half of its employees work in the research and development unit.
ParaCrawl v7.1

Gerne bilden wir auch Ihre Mitarbeiter im Bereich Ladungssicherung aus.
We will also gladly train your employees in the area of load securing.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Informationen zu unseren Mitarbeitern im Bereich Fremdsprachen.
Here you can find information about our staff in the foreign languages division.
ParaCrawl v7.1

Fast alle unserer 500 Mitarbeiter sind im produktiven Bereich tätig.
Nearly all of the plant’s 500 employees work in a production capacity.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember 2013 lies die GEO-BOHRTECHNIK GmbH ihre Mitarbeiter im Bereich Arbeitssicherheit schulen.
GEO-BOHRTECHNIK GmbH send their employees to a safety at work training in december 2013.
ParaCrawl v7.1

Continental beschäftigt derzeit rund 11.000 Mitarbeiter im Bereich Software-Entwicklung.
Continental currently employs 11,000Â professionals in the field of software development.
ParaCrawl v7.1

Es sind etwa 320 Mitarbeiter im Bereich Marketing, Verwaltung und Logistik beschäftigt.
There are roughly 320 people working in sales, administration, pr and warehouse.
ParaCrawl v7.1