Übersetzung für "Mit verschiedenen schwerpunkten" in Englisch

Es hat zurzeit drei Standorte mit jeweils verschiedenen Schwerpunkten.
It is spread across three sites, each with a different specialism.
Wikipedia v1.0

Sie können sich für zwei Hauptfächer mit verschiedenen Schwerpunkten bewerben.
You can apply for two majors with different priority.
ParaCrawl v7.1

Soziale Medien bieten eine Fülle an Informationen mit verschiedenen Schwerpunkten.
These social media platforms provide a plethora of information with varying focuses.
ParaCrawl v7.1

National und international wurden den Mitarbeitern individuelle Präsenzschulungen mit verschiedenen Schwerpunkten angeboten.
Employees nationally and internationally were again offered customized in-person training courses with different areas of focus.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen Fachkräfte mit verschiedenen Schwerpunkten:
We are seeking skilled personnel with various focus areas:
CCAligned v1

Weitere visionautische Mutsalons aus dieser Serie mit verschiedenen Schwerpunkten finden vierteljährlich statt:
More Visionautic salons from this series with different focus topics take place quarterly:
CCAligned v1

Insgesamt besteht die Korundlinie aus drei Modellreihen mit jeweils verschiedenen Schwerpunkten.
In total, the corundum line comprises three models, each of which has different focal points.
ParaCrawl v7.1

Während des Semesters bieten wir Sprachkurse mit verschiedenen Schwerpunkten an.
During the semester, we offer courses with varying specializations.
ParaCrawl v7.1

Sie wählen aus klassischen Massagen mit verschiedenen Schwerpunkten und exklusiven Techniken aus.
Choose from a variety of classic massages with different focal points.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Reihe von Touren mit verschiedenen Schwerpunkten und Preisklassen.
There is a range of tours with different focus areas and price points.
ParaCrawl v7.1

Das Programm ist in einen Technologiebereich und einen Anwendungsbereich mit verschiedenen Schwerpunkten unterteilt.
The programme is divided into two sections – technologies and applications – with different areas of focus.
ParaCrawl v7.1

In Hoorn erledigen wir das in einem Team von zwanzig Anwälten mit verschiedenen juristischen Schwerpunkten.
In Hoorn we do so with a team consisting of twenty lawyers with a variety of legal expertise .
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Projekte mit verschiedenen Schwerpunkten entstanden und vergingen, auch heute noch existieren etliche Awardindices.
Many of these projects with different emphases emerged and passed by, even today quit a few indices exist.
ParaCrawl v7.1

In Haarlem erledigen wir das in einem Team von zwanzig Anwälten mit verschiedenen juristischen Schwerpunkten.
In Haarlem we do so with a team consisting of lawyers with a variety of legal expertise .
ParaCrawl v7.1

In Amsterdam erledigen wir das in einem Team von zwanzig Anwälten mit verschiedenen juristischen Schwerpunkten.
In Amsterdam we do so with a team consisting of lawyers with a variety of legal expertise .
ParaCrawl v7.1

Die Ex post-Evaluierung ist auf elf Arbeitspakete verteilt mit verschiedenen thematischen Schwerpunkten und Querschnittszielen.
The ex post evaluation is divided into 11 work packages, covering different thematic issues and horizontal issues.
ParaCrawl v7.1

In Utrecht erledigen wir das in einem Team von zwanzig Anwälten mit verschiedenen juristischen Schwerpunkten.
In Utrecht we do so with a team consisting of twenty lawyers with a variety of legal expertise .
ParaCrawl v7.1

In Alkmaar erledigen wir das in einem Team von zwanzig Anwälten mit verschiedenen juristischen Schwerpunkten.
In Alkmaar we do so with a team consisting of twenty lawyers with a variety of legal expertise .
ParaCrawl v7.1

Die Unterzeichnerstaaten wollen das Übereinkommen über den Mittelmeeraktionsplan (MAP) umsetzen, wobei die Ratschläge der Mittelmeer-Kommission für nachhaltige Entwicklung – einem Beratungsgremium, das sich aus Regionalen Aktivitätszentren mit verschiedenen thematischen Schwerpunkten zusammensetzt – berücksichtigt werden.
Its contracting parties work to implement the Convention through the Mediterranean Action Plan (MAP), taking account of the advice of the Mediterranean Commission for Sustainable Development (MCSD), an advisory body through regional activity centres (RACs) each of which have a thematic focus.
TildeMODEL v2018

Überraschend ist, dass man auch bei hohen Geschwindigkeiten labilen Gegenständen verschiedener Gewichte und mit verschiedenen Schwerpunkten eine wohldefinierte Querbeschleunigung erteilen kann, ohne sie umzuwerfen.
It is surprising that even at high speeds a well defined transverse acceleration can be imparted to unstable articles of various weights and with various centers of gravity without overturning them.
EuroPat v2

Neben der ökologischen Milchwirtschaft mit Biogas-Produkiton hat die Farm sich vor einigen Jahren ein zweites Standbein im Tourismus geschaffen und bietet erfolgreich Abenteuer- und ökologische Touren mit verschiedenen Schwerpunkten in der Umgebung an.
Next to the ecological dairy products and biogas production, the farm started to additionally focus on tourism and now successfully offers adventure and ecological tours with different focuses in the nearby area.
ParaCrawl v7.1

Diese einfache Erkenntnis schlägt sich auch in den Programmen der Parteien nieder, jedoch in unterschiedlichem Maße und mit verschiedenen Schwerpunkten.
This simple insight is also present in the programs of German parties, although not to the same extent and with different foci.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung verlief in den einzelnen Ländern, gemäß den jeweiligen Bedarfen und politischen Notwendigkeiten, in unterschiedlicher Geschwindigkeit und mit verschiedenen Schwerpunkten.
In the individual countries, implementation has taken place at varying speeds and with different emphases in line with respective needs and political necessities.
ParaCrawl v7.1

Die in erster Linie für ihre Ausstellungen bekannte Villa Romana in Florenz veranstaltet 2010 mit Unterstützung der Ernst von Siemens Musikstiftung eine sechsteilige Konzertreihe mit verschiedenen Schwerpunkten.
Primarily noted for its exhibitions the Villa Romana in Florence will in 2010 be organizing a series of six concerts with different focuses with the support of the Ernst von Siemens Music Foundation.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen näher vorgestellten und vielen weiteren Projekten engagiert sich die IKI somit auf lokaler, regionaler und globaler Ebene und mit verschiedenen thematischen Schwerpunkten gemeinsam mit den Menschen vor Ort, um die Ozeane mit ihren umfassenden Ökosystemleistungen für die Zukunft zu erhalten.
With the presentation of these more detailed projects and many others, IKI is thus involved at local, regional and global levels and with various thematic focal points together with the local people, with the joint goal of preserving the oceans and their comprehensive ecosystems for the future.
ParaCrawl v7.1

So entstehen aus einem Labor mit Einzelarbeitsplätzen in kürzester Zeit eine oder mehrere Fertigungslinien mit verschiedenen automatisierungstechnischen Schwerpunkten.
A laboratory made up of individual workstations can very quickly be turned into one or more production lines focusing on different areas of automation.
ParaCrawl v7.1

Die Allgemeinbildende Schule ist weiter unterteilt mit jeweils verschiedenen Schwerpunkten wie beispielsweise Sprache, Mathematik oder Naturwissenschaften.
The comprehensive school is further divided into several specializations such as language, mathematics and science; vocational schools are divided according to trade.
ParaCrawl v7.1