Übersetzung für "Mit unterstützung durch" in Englisch

Können diese Länder ihre Volkswirtschaften mit Unterstützung durch die Europäische Union diversifizieren?
Can they diversify their economies with European support?
Europarl v8

Eine neue Regierung übernahm mit starker Unterstützung durch das Volk die Macht.
A new government has taken over power, with strong support from the people.
Europarl v8

Viele dieser Maßnahmen erfolgten mit Unterstützung durch die Europäische Union.
Much of this has been carried out with assistance from the European Union.
Europarl v8

Als erstes lernte er mit Unterstützung durch einen isländischen Studenten die altnordische Sprache.
He founded a society for the study of the language and history of Denmark in 1745, and was its perpetual archivist.
Wikipedia v1.0

Die Verwaltung übernehmen interne Mitarbeiter, mit technischer Unterstützung durch externe Vertragspartner.
Implementation will be managed by internal staff and with external technical assistance.
TildeMODEL v2018

Die Kommission leitet mit Unterstützung durch einen Programmausschuss die Umsetzung des Programms GMES.
The Commission, assisted by a Programme Committee, will manage the implementation of the GMES Programme.
TildeMODEL v2018

Die Ex-ante-Evaluierung kann mit Unterstützung durch die Kommission vorgenommen werden.
The ex ante evaluation may be carried out with the support of the Commission.
DGT v2019

Computergestützte Schulungen können mit oder ohne Unterstützung durch einen Ausbilder durchgeführt werden.
Computer based training may be used with or without the support of an instructor or coach.
DGT v2019

Technische Kontrollen, die von Kommissionsbeamten mit Unterstützung durch unabhängige Experten vorgenommen werden.
Technical checks by Commission officials, assisted by independent experts.
TildeMODEL v2018

Sie sollte mit deutlicher Unterstützung durch alle Organe verabschiedet werden.
It should be adopted with strong support by all institutions.
TildeMODEL v2018

Häufig werden solche Hilfsmittel mit Unterstützung durch die nationalen Verwaltungen oder Versicherungen entwickelt.
These instruments are often developed with the support of national administrations or insurance funds.
EUbookshop v2

Er konnte mit der Unterstützung durch 14 spanische Kardinäle rechnen.
Cesare delivered the support of all eleven Spanish cardinals.
WikiMatrix v1

Dieses Projekt wird mit der Unterstützung durch den Europäischen Sozialfonds durch­geführt.
The project is implemented with the support of the European Social Fund.
EUbookshop v2

Sie wird dabei mit der aktiven Unterstützung durch die Sozialpartner rechnen können.
They will expect the active support of the social partners in this respect.
EUbookshop v2

Sie waren auch sehr zufrieden mit der Unterstützung durch den Berufsberater.
They were also very satisfied with the help they received from the career counsellors.
EUbookshop v2

Die Sanierung erfolgte ab 2006 mit finanzieller Unterstützung durch europäische Länder.
These reforms were implemented from 2006 on, with World Bank support.
WikiMatrix v1

Den Umbau hatte das Royal Aircraft Establishment mit Unterstützung durch Rolls-Royce durchgeführt.
The conversion was developed at the Royal Aircraft Establishment, Farnborough, with the co-operation of Rolls-Royce Ltd.
WikiMatrix v1

Dieses Ziel kann indessen nur mit aktiver Unterstützung durch die Arbeitnehmer erreicht werden.
To achieve this aim, however, it is necessary to engage the active support of the workforce.
EUbookshop v2

Die Erarbeitung dieses Berichts erfolgte mit freundli­cher Unterstützung durch:
The work presented In this report has been kindly supported by the:
EUbookshop v2

Gleichzeitig wird das touristische Potenzial des Standorts mit nanzieller Unterstützung durch Leader+ erschlossen.
At the same time, the site’s tourist potential is also being realised with funds from Leader+.
EUbookshop v2

Das Panel entsteht mit freundlicher Unterstützung durch:
The panel will be created with the kind support of:
CCAligned v1

Das Gastspiel in Leipzig erfolgt mit freundlicher Unterstützung durch das Österreichische Kulturforum Berlin.
The guest performance in Leipzig will take place with the kind support of Austrian Cultural Forum, Berlin.
CCAligned v1

Wir haben mit Unterstützung durch befreundete Vereine mit 6 Squares getanzt.
With the support of dancers of friendly clubs we danced with 6 squares.
CCAligned v1

F+E+I-Tätigkeiten und Produktentwicklung mit Unterstützung durch unseren Partner für Technologie Leartiker.
R+D+Innovation and product development together with our technological partner Leartiker.
CCAligned v1

Ein Kernelement ist der Temperaturlogger, den modum.io mit der Unterstützung durch...
A core element of it is the temperature logger developed by modum.io with...
ParaCrawl v7.1

Verantwortlich für diese Maßnahme war das BMBF mit Unterstützung durch das IB.
The BMBF was responsible for this measure with support from the IB.
ParaCrawl v7.1

Die Familie entschied sich für Letzteres – mit der Unterstützung durch Städtebaufördermittel.
The family decided for the latter – encouraged by the prospect of receiving subsidies from an urban development fund.
ParaCrawl v7.1

Der Workshop findet mit finanzieller Unterstützung durch das Gesundheitsministerium der Russischen Föderation statt.
The workshop has been made possible by funding from the Ministry of Health of the Russian Federation.
ParaCrawl v7.1