Übersetzung für "Mit meinem einverständnis" in Englisch

Es ist Ihnen unangenehm, weil Sie es mit meinem Einverständnis tun.
You feel uncomfortable because you're doing it with my knowledge and consent.
OpenSubtitles v2018

Veröffentlichungen, Kopien und Veränderungen dürfen nur mit meinem schriftlichen Einverständnis vorgenommen werden.
Publication, copying and modifications are not allowed without my written permission.
CCAligned v1

Ich nehme zur Kenntnis, dass der Regionale Tourismus Organisation Romont Region meine Daten grundsätzlich nur mit meinem Einverständnis verarbeiten darf.
I understand that in principle, the Organisation touristique régionale Romont et sa région may only process my data with my consent.
ParaCrawl v7.1

Mit meinem Einverständnis meldete mich der Hausarzt bei einem Kollegen, einem Facharzt für Orthopädische Chirurgie, an.
With my consent, my doctor contacted one of his colleagues, a doctor specialising in orthopaedic surgery.
ParaCrawl v7.1

Die Scan-Kopien von allen Unterlagen müssen in farbigen PDF-Format sein und mit dem Satz «Die Kopien sind in meinem Dasein und mit meinem Einverständnis für die Identifikation des Yandex.Money - Kontos gemacht und von mir zur Verfügung gestellt» mit Ihrem Handschrift, dann mit Datum und Unterschrift beschrieben werden.
The all scan copies must be in color PDF format and must be hand signed with the phrase «The copies are made in my presence and with my consent for the identification of the Yandex.Money account and provided by me».
ParaCrawl v7.1

Mit dem Einverständnis meiner Schwiegermutter, las ich ihr „Lun Yu“ vor.
With my mother-in-law's permission, I started to read "Lun Yu" to her.
ParaCrawl v7.1

Durch meine Ja-Stimme habe ich in Einklang mit diesem Haus mein Einverständnis für die Unterstützung der Schaffung und des Starts der Schwarzmeersynergie gegeben.
In line with this House, I gave my assent - through my vote in favour - to supporting the creation and launch of the Black Sea Synergy.
Europarl v8