Übersetzung für "Mit meinem einverständnis" in Englisch
Es
ist
Ihnen
unangenehm,
weil
Sie
es
mit
meinem
Einverständnis
tun.
You
feel
uncomfortable
because
you're
doing
it
with
my
knowledge
and
consent.
OpenSubtitles v2018
Veröffentlichungen,
Kopien
und
Veränderungen
dürfen
nur
mit
meinem
schriftlichen
Einverständnis
vorgenommen
werden.
Publication,
copying
and
modifications
are
not
allowed
without
my
written
permission.
CCAligned v1
Ich
nehme
zur
Kenntnis,
dass
der
Regionale
Tourismus
Organisation
Romont
Region
meine
Daten
grundsätzlich
nur
mit
meinem
Einverständnis
verarbeiten
darf.
I
understand
that
in
principle,
the
Organisation
touristique
régionale
Romont
et
sa
région
may
only
process
my
data
with
my
consent.
ParaCrawl v7.1
Mit
meinem
Einverständnis
meldete
mich
der
Hausarzt
bei
einem
Kollegen,
einem
Facharzt
für
Orthopädische
Chirurgie,
an.
With
my
consent,
my
doctor
contacted
one
of
his
colleagues,
a
doctor
specialising
in
orthopaedic
surgery.
ParaCrawl v7.1
Die
Scan-Kopien
von
allen
Unterlagen
müssen
in
farbigen
PDF-Format
sein
und
mit
dem
Satz
«Die
Kopien
sind
in
meinem
Dasein
und
mit
meinem
Einverständnis
für
die
Identifikation
des
Yandex.Money
-
Kontos
gemacht
und
von
mir
zur
Verfügung
gestellt»
mit
Ihrem
Handschrift,
dann
mit
Datum
und
Unterschrift
beschrieben
werden.
The
all
scan
copies
must
be
in
color
PDF
format
and
must
be
hand
signed
with
the
phrase
«The
copies
are
made
in
my
presence
and
with
my
consent
for
the
identification
of
the
Yandex.Money
account
and
provided
by
me».
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Einverständnis
meiner
Schwiegermutter,
las
ich
ihr
„Lun
Yu“
vor.
With
my
mother-in-law's
permission,
I
started
to
read
"Lun
Yu"
to
her.
ParaCrawl v7.1
Durch
meine
Ja-Stimme
habe
ich
in
Einklang
mit
diesem
Haus
mein
Einverständnis
für
die
Unterstützung
der
Schaffung
und
des
Starts
der
Schwarzmeersynergie
gegeben.
In
line
with
this
House,
I
gave
my
assent
-
through
my
vote
in
favour
-
to
supporting
the
creation
and
launch
of
the
Black
Sea
Synergy.
Europarl v8